КИНОПРОБЫ ЛЕРМОНТОВА

№ 2007 / 20, 23.02.2015

Накануне 100-летия со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова на экраны страны вышел фильм «Трёхсотлетие царствования Дома Романовых (1613 – 1913)», в котором сцены об истории правления гонителя Поэта озаглавили титром: «Современники Императора Николая I: Грибоедов, Гоголь, Пушкин, Лермонтов, Крылов, Корнилов, Нахимов».

Накануне 100-летия со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова на экраны страны вышел фильм «Трёхсотлетие царствования Дома Романовых (1613 – 1913)», в котором сцены об истории правления гонителя Поэта озаглавили титром: «Современники Императора Николая I: Грибоедов, Гоголь, Пушкин, Лермонтов, Крылов, Корнилов, Нахимов». Киноанекдот, естественно, принадлежит «первому кинопатриоту России» Александру Дранкову, за что его во времена царствования Николая Павловича непременно разжаловали бы в солдаты (будь он офицером) и отправили на мятежный Кавказ. Но правнук Императора Николай Александрович на августейшем кинопросмотре в Царском Селе не заметил фатального предопределения. Сановная номенклатура «избавила» его от современника Петра Столыпина (из Лермонтовых), «не по чину умного». В год 70-летия убийства Поэта. А в 1881 году был смертельно ранен Александр II…
В 80-й год от рождения Лермонтова скончался Император Александр III и Николай взошёл на Престол, а в 90-й – началась позорная Русско-японская война… Думал ли о лермонтовском роке последний русский самодержец? Видел ли он экранизации произведений одного из семи достойных Николая Первого?
В год 300-летия царствования Романовых в акционерном обществе «А.Ханжонков в К°» была создана картина «Бэла», о чём умалчивают кинословари, что удивительно: эту уникальную по воплощению экранизацию первой части романа «Герой нашего времени» хранит Госфильмофонд России. Она была поставлена режиссёром Андреем Громовым (он же исполнил роль Печорина) по добротному сценарию Марии Каллаш-Гаррис.
Была предпринята экспедиция на Кавказ. И эксклюзивный факт в ханжонковском производстве – труппу набрали из тифлисских и петербургских театров. В фильме нет иконографических штампов, коими кишмя кишели лубочные киноиллюстрации классических произведений. Мелодрама «Бэла» снята «живописцем натуры» Александром Рылло, чьё операторское искусство, обескураживая, восхищает до сих пор специалистов и кинофанатов.
Картина даже на фоне лучших русских кинолент 1913 года выделяется художественностью мизансцен, психологической нюансировкой актёрской игры и деликатным обращением с экранизируемым текстом (что и сегодня для кинематографистов сродни подвижничеству). Кто видел величественный облик Казбича на боевом коне в горных дебрях, запечатлённый Рылло, другим этот лермонтовский персонаж представить уже не сможет. А игра глаз Аршо Шахатуни, вылепившего образ страстного кавказца античными мазками! Впервые русское кино обрушило на зрителя такое мощное обаяние киногероя. В эмиграции (после 1920 года) Шахатуни прославился как трагик, выступая в армянской драматической труппе Франции.
Удачнее сложилась историческая судьба экранизации юнкерской повести Лермонтова «Вадим» 1910 года. Фильм ханжонковцев демонстрировался и под названиями «Повесть из времён Пугачёва», «Боярин Палицын». Пресса разом запестрела восторженными рецензиями.
Первым откликнулся Роберт Перский. Издаваемый им «Кинежурнал» («Живая фотография») писал: «Картина удалась на славу. Выполнена она во всех отношениях блестяще. Техническая часть не оставляет желать ничего лучшего. Декорации почти нет – всё разыграно на природе».
Фильм произвёл огромное впечатление тем, что далеко опередил «все предыдущие постановки, блеснув некоторыми прямо-таки эффектными, в смысле перспективы, местами, – констатировал «Сине-фоно» Самуила Лурье, главный орган русской киножурналистики, – эта картина далеко оставляет за собой всё, созданное нами до сего времени».
Действительно, уместно сказать, что в условиях чрезвычайной спешки съёмочного процесса (неизбежной в раннем кино) Пётр Чардыкин совершил творческий прорыв – не допустил никакой трафаретности. Выступив в трёх ипостасях: сценариста, режиссёра и в роли боярина Бориса Палицына, он создал лучшую дореволюционную экранизацию лермонтовского произведения.
События кинодрамы происходят на фоне пугачёвского мятежа (1773 – 1775 годов) в окрестностях Тархан. Среди убитых повстанцами были помещики капитан Столыпин, отец крёстного Михаила Лермонтова подпоручик Василий Хотяинцев. Но у Емельяна Пугачёва служили и пензенские дворяне, желающие, подобно Вадиму, поквитаться с соседями, надругавшимися над их семьями.
Картина пропитана подлинным сочувствием к лиходеям и их жертвам, в этом её нравственная сила. В фильме, как и в повести, доминирует философский принцип «двойного сострадания» Фридриха Шиллера. Герой-мученик даже с помощью бунтарей, ценой страшных преступлений не смог отомстить палачу Палицыну за смерть отца, издевательства над сестрой, разорение родового гнезда… Духовное одиночество его беспредельно. Ослеплённый жестокостью, Вадим потерял последнюю надежду на человеческое счастье: от него, кривобокого горбуна, отвернулась дойная сестра, полюбившая Юрия, сына боярина Палицына.
Американцы называют подобный финал киноленты «неизбежным концом», предпочитая идеальное или благополучное разрешение киносюжета – хэппи энды. Русская публика настоятельно отвергала их как неестественные. У нас предпочитали трагические энды по принципу «всё хорошо, что плохо кончается».
Поэтому чуда не произошло. Лермонтов пророчески следовал исторической правде, Чардынин – духу его произведения, а благодарный зритель обеспечил картине подлинный успех. Больше повесть «Вадим» не экранизировалась.
В России Поэт всегда невольник чести, даже когда противостоит абсолютному ничтожеству. А его жизнь в история произведений – знамение последующих времён. В 1914 году, через сто лет после рождения Лермонтова, разразилась Первая мировая война, уничтожившая самую блестящую империю мира, обнажившая полную несостоятельность правнука Николая I.
Спустя 100 лет после гибели Лермонтова началась Великая Отечественная воина. Опять десятки миллионов жертв… Минуло ещё 50 лет – и рухнул Советский Союз. Кто мог пророчествовать об этих катастрофах XX века в Пятигорске 1841 года?
А в Санкт-Петербурге аристократическая бюрократия торжествовала: уничтожен тот, кто непристойно дерзил «противу дам высшей знати».
Это формулировка из вердикта царской драматической цензуры Третьего отделения о запрещении выдающегося произведения русской и западно-европейской культуры – драмы «Маскарад». Гений вынужден был переделывать своё творение под вкусы николаевской челяди в век «блестящий, но ничтожный». Однако реальный факт – костюмированный бал в доме Энгельгардта на Невском проспекте (ныне дом 30, современникам известен как Малый зал филармонии) Лермонтов не изменил. Естественно, цензура осталась непреклонной, и при жизни автор постановку своего творения не увидел.
Уже в разгар Февральской революции 1917 года на сцене Александринского театра состоялась мистическая премьера «Маскарада» в постановке Всеволода Мейерхольда со зловещим предзнаменованием Маски: «Прощайте же, но берегитесь. Несчастье с вами будет в эту ночь» (1-е действие). Вскоре Николай Второй запишет в своём дневнике: «Нужно моё отречение. Я согласился. Кругом измена и трусость, и обман!»
И вновь историю сотворили женщины, но не лермонтовские великосветские львицы или дамы полусвета, а голодные бабы: они перекрыли Невский, солдаты же отказались в них стрелять… Так началось свержение Романовых.
Символично, что в 1941 году Театр имени Вахтангова поставил драму «Маскарад», а Сергей Герасимов её экранизировал, продолжив традиции дореволюционных кинематографистов, создавших по произведениям Лермонтова пятнадцать фильмов. Известно про три киноверсии «Маскарада». Не уцелела ни одна.
Последнюю экранизацию уничтожил её владелец Алексей Талдыкин перед национализацией большевиками кинопроизводства. Она значится в киносправочниках. Известно, что поставил картину Вячеслав Висковский, снял – оператор Луи Форестье, роли исполнили М.Третьякова, Евгений Боронихин и Николай Рыбников.
Второй «Маскарад» принадлежал Александру Дранкову, главному плуту русской кинематографии. Фильм появился в юбилейном 1914 году. Евгения Арбенина сыграл Владимир Кривцов. Он стал известен в 1910 году после воплощения первого экранного образа Александра Пушкина в сохранившейся биографической ленте и поныне существующей французской компании «Гомон». Картина Дранкова, возможно, эмигрировала с хозяином в 1920 году в Голливуд.
А первая экранизация драмы «Маскарад» киноэнциклопедиями полностью проигнорирована. Она была создана осенью того же 1910 года начинающим кинорежиссёром Петром Чардыниным на кинопредприятии патриарха русского киноискусства Александра Ханжонкова. В традициях раннего кинопроцесса экранизировали наиболее выигрышные сцены произведения, так как была уверенность: зритель Серебряного века не может не знать отечественную классическую литературу.
Поэтому «Маскарад» Ханжонкова состоял из 11 эпизодов. Фильм полностью был снят на кинобазе в селе Крылатском под Москвой оператором Владимиром Сиверсеном в чрезвычайно кустарных условиях. По воспоминаниям Форестье, «на съёмочной площадке (около 40 кв. м. – В.Р.) была установлена декорация зала, нарисованная на холсте. Так как холст был прикреплён на брусках, то при малейшем ветре вся декорация вздувалась, болталась и принимала довольно причудливый вид. Обстановка состояла из мебели, имеющей очень мало общего с эпохой Лермонтова (налицо избалованность француза, выписанного Ханжонковым, картинами кинообщества «Фильм д’ар». – В.Р.). Костюмы, хотя и выдержанные в стиле эпохи, были взяты напрокат в костюмерной и сидели на актёрах плохо» и т.д.
Играли ханжонковские звёзды Андрей Громов и Любовь Варягина, в общих сценах – актёры Введенского народного дома.
Критика высоко оценила эту работу фирмы Ханжонкова. Писали об окончании эры театрализованной игры на экране, овладении приёмами сюжетно-целостного построения фильма. Киноманы радовались «за будущность русского киноискусства».Валентина РОГОВА

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.