ПОЭТ БЕЗ ТАЙНЫ

№ 2007 / 50, 23.02.2015


Нет поэта без тайны. Сказано верно, пожалуй, по отношению к большинству «волшебников пера». И, конечно же, время от времени появляются желающие поведать миру об очередном пиите, точнее, о его ТАЙНЕ. Неважно, какая она – профессиональная, гражданская, личная. Но вот как раз о тайнах писать труднее всего. То есть писать профессионально, глубоко и вдумчиво. Потому что прежде чем что-то написать, надо погрузиться в тему, изучить источники, архивные документы, пообщаться, если возможно, со свидетелями, соучастниками событий или их воспоминаниями. Но ведь это же труд, тяжёлый и подчас довольно нудный. Гораздо проще пробежаться по подборкам популярных изданий, заглянуть в пару-тройку книжек и – пожалуйста, опус готов!
Ну а ежели совсем влом, можно просто взять какой-нибудь неясный факт биографии великого да и выдать «авторскую версию» в виде романа или повести.
Спору нет, можно и так. И у иных даже получается довольно увлекательное чтиво – тут уж всё зависит от личного профессионального (читай – ремесленного) мастерства.
Вот и ныне известный, признанный читательской аудиторией, вполне профессиональный писатель Александр Зорич не удержался от искушения. Но поскольку автор он серьёзный, то и героя себе выбрал под стать – Публий Овидий Назон.
Роман «Римская звезда» (оригинальное название – «Золотая звезда», хотя и то и другое, на наш взгляд, неудачные) открывается пространным, аж на 15 страниц, предисловием не менее известного литературоведа из «Книжного обозрения» Владимира Березина. И это сразу вызывает недоумение, ибо Зорич в рекламе и пояснениях никогда не нуждался – его произведения всегда говорили сами за себя. Вообще, обширные и расплывчатые предисловия пишутся, как правило, к откровенно слабым или «сырым» вещам достаточно маститых авторов с одной целью – убедить читателя в обратном. Вот и Березин постарался внушить читателю, что тот держит в руках нечто уникальное. Не убедил.
Тем не менее роман был прочитан (не домучен!) до конца. И самого страшного для писателя вопроса «ну и что?» задано не было. Это уже хорошо. Следовательно, что-то в романе нашлось такого, что разбудило интерес. А именно – некоторая лёгкость, даже фривольность стиля. Роман читается легко, как и должно читаться добротное «бульварное» сочинение в лучшем смысле этого слова.
Александр Зорич – профи, что и доказал в очередной раз. Его Овидий – совершенно живой, обычный человек со всеми присущими пороками и достоинствами. Это же касается и большинства других персонажей. А вот правила игры, которые предлагает автор, к сожалению, грубо нарушаются им самим, причём неоднократно. Практически при каждом значимом повороте сюжета Зорич, дабы максимально загладить выпирающий «шов» на ткани произведения, применяет один и тот же (конечно же, профессиональный!) приём, подпустив в сюжет немного мистики. Хотя, по логике игры, её не должно быть в романе вовсе. Но так проще: читатель любит мистику – авось проглотит. А ведь роман написан по правилам трагифарса, что бы ни говорил там господин Березин.
Не случилось в романе и обещанной тайны. Ну, правильно – зачем же идти против авторитетов? Так спокойнее. А-а, вы хотели авторскую версию?.. Так вот же она: Овидий Назон тайно вернулся в Рим. А вот и другая: Юлий Цезарь не умер под кинжалами заговорщиков в 44 году до н.э., а дожил до глубокой старости. Неважно, что Овидий всё равно вернулся в придунайские степи, где спустя почти две тысячи лет якобы была обнаружена его могила, а божественный Цезарь оказался призраком.
Современный читатель – существо нервное, избалованное и злопамятное. Он очень не любит, когда его «кидают». Особенно любимые и уважаемые им авторы. И если он прочитал на обложке слова «загадочные обстоятельства», «расследование» и т.п., должен их получить. Тем более в серии «Интеллектуальный детектив», раскрученной под эгидой Дэна Брауна.Дмитрий ФЕДОТОВ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.