Король на ходулях

№ 2011 / 11, 23.02.2015

На про­тя­же­нии ря­да лет с не­из­мен­ным ус­пе­хом в те­а­т­ре под уп­рав­ле­ни­ем Ро­ма­на Вик­тю­ка идёт до­б­рот­ный, кра­си­вый спек­такль «Слу­жан­ки» по пье­се Жа­на Же­не. По­это­му и от но­вой по­ста­нов­ки мож­но бы­ло ожи­дать кра­со­ты и со­дер­жа­тель­но­с­ти.

Рудольф Лотар. Король Арлекин. Режиссёр-постановщик Роман Виктюк.






На протяжении ряда лет с неизменным успехом в театре под управлением Романа Виктюка идёт добротный, красивый спектакль «Служанки» по пьесе Жана Жене. Поэтому и от новой постановки можно было ожидать красоты и содержательности.


Родившийся в Будапеште немецкоязычный драматург и театральный критик Рудольф Лотар (1865–1944) был в своё время плодовитым автором пьес, опереточных либретто и театроведческих книг, но наиболее успешным из его произведений была именно пьеса для театра масок «Король Арлекин», написанная в 1900 году. Она была переведена на ряд языков и была, в частности, поставлена в Москве, в Камерном театре, известным режиссёром Александром Таировым.


Сюжет пьесы, как и многих пьес того времени, довольно абстрактный, персонажи – условные, просто маски: брат короля, фактический правитель некоего средиземноморского государства Танкред (Александр Дзюба), слепая королева Гертруда (Людмила Погорелова), ненавидимый ею беспутный сын и наследник короля Боэмунд (Кирилл Рубцов). Тяжело больной король хочет перед смертью посмотреть спектакль бродячей труппы актёров театра масок, и так появляются на сцене Арлекин (Дмитрий Бозин), Коломбина (Анна Подсвирова) и Панталеоне (Игорь Неведров).


Король умирает, и на трон вступает Боэмунд. Он хочет овладеть Коломбиной и ради этого вступает в схватку с Арлекином (Дмитрий Бозин). Арлекин закалывает новоиспечённого короля и сбрасывает его тело в море, омывающее стены королевского замка. После этого, не снимая маски и закрывающего лица шлема, пользуясь также сходством своего облика и голоса с обликом и голосом Боэмунда, Арлекин выдаёт себя за убитого и до поры неплохо справляется с ролью монарха. Однако когда доходит до дела, он пасует. Танкред популярно объясняет ему, что фактически всеми делами заправляет он, имея для этого необходимые опыт и хитрость. «Король» со всех сторон окружён интригами. Танкред засылает к нему наёмных убийц, а его дочь Гиза (Екатерина Карпушина) подсыпает ему яду в чашу с вином. Гиза влюблена в другого своего кузена Эццо (Алексей Скляренко), который также претендует на трон и в качестве наследника больше устраивает Танкреда.


Не выдержав давления, Арлекин раскрывает себя, но ему вместе с друзьями удаётся сбежать на лодке из напоминающего клубок ядовитых змей замка.


Пожалуй, главная идея спектакля – о несовместимости поприщ художника и правителя. Спектакль посвящён памяти немецкого хореографа Пины Бауш и стилизован под её балет «Кафе Мюллер». Чтобы не оставалось сомнений, видное место в декорациях занимает неоновая надпись: «Cafe». Соответствует этому и мебель – ресторанные столики и венские стулья. Лишь на заднем плане – артистическая мебель: цветные цирковые кубики-кресла. Сверху донизу свисают разноцветные, главным образом красные, куски ткани, которые по ходу спектакля исполняют функции трапеций (сценография Владимира Боера).


Кроме этого, к реквизиту относятся и ходули, которые актёры комедии масок используют не только по назначению, но и как оружие – как холодное, так и огнестрельное. Наиболее повторяющиеся физические действия в спектакле – кидание венскими стульями и переворачивание столов. Много также пластики, акробатики, танцев – словом, знакомый арсенал театра под руководством Р.Виктюка.


Но, к сожалению, Р.Лотар (1865–1944) всё же не Жан Жене, и привычные приёмы здесь не вполне срабатывают. Вызывает вопросы и воплощение некоторых ролей. Королева говорит с интонациями робота или инопланетянки и ходит, смешно подрыгивая ногой. Племянница короля – Гиза, невеста принца, выглядит старше своего отца Танкреда. Персонажи много кричат, висят и кувыркаются на импровизированных трапециях – разноцветных полотнищах. Собственно игры актёрской мало – а может, и мало что есть здесь играть. Литературный материал откровенно слабый, хотя по этой пьесе в Голливуде даже был поставлен в 1927 году фильм «Волшебное пламя» (в числе сценаристов был и сам Р.Лотар). Вместо характеров – условные персонажи-функции, как в некоторых других драматических произведениях того времени: например, «Жизни человека» Андреева. Большинство таких пьес уже забыто, а в репертуаре остались подлинно новаторские и вскрывающие суть вещей произведения Августа Стриндберга, Мориса Метерлинка, Альфреда Жарри, Джона Миллингтона Синга, если даже говорить о модернистской драматургии.


В пьесе «Король Арлекин», да и в постановке, мало ощущается дух коммедиа дель арте, а скорее лишь некоторым образом «театр жестокости» Антонена Арто, с упором на мимику, пластику, жесты, символическую сценографию. Из актёров больше всех понравился А.Дзюба, сыгравший Танкреда с хорошей дикцией, психологически убедительно. С другой стороны, это едва ли не единственный интересный образ в самой пьесе, которая, на наш взгляд, послужила лишь поводом для демонстрации пластических и хореографических возможностей труппы под руководством Р.Виктюка.

Ильдар САФУАНОВ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.