ЕЩЁ ОДНА ПРАВДА О ВОЙНЕ

№ 2015 / 18, 22.05.2015

9 мая 1945 – незабываемая дата для тех, кто пережил тот день. Это радость ни с чем не сравнимая, это ликование, это надежда на будущую счастливую жизнь без страданий и смертей! Эти чувства испытывали многие, но в моих личных переживаниях была ещё некая горчинка, некая ранка, притаившаяся в самой глубине души, воспоминание, трагическая деталь, не позволявшая забывать о том, чего стоила нам радость победы.

Сорок третий год, мне тринадцать лет, я нахожусь в действующей армии, в полку связи, которым командовал мой отец, наша часть находилась во втором эшелоне, почти на самой передовой. После тяжёлых боёв была объявлена передышка. Полк отдыхал, заняв позиции отступавших немецких частей. Недалеко были окопы, из которых велись ожесточённые бои.

Мне разрешено было немного погулять. Я вышла на широкое поле: слева был берег реки, справа – берёзовая роща. Шёл мелкий осенний дождик. Кругом была тишина, не верилось, что недавно здесь громыхала война: рвались снаряды, в небе ревели моторы немецких бомбардировщиков, земля сотрясалась от пальбы автоматов и винтовок, воздух – от стонов раненных и криков, идущих в атаку наших бойцов.

А вот и окопы, опустевшие, залитые дождём. На краю одного из них я увидела лежащего навзничь молодого солдатика, он был мёртв. К тому моменту я уже была достаточна «обстреляна», успевшая многое повидать, но почему-то этот убитый заставил сердце сильно сжаться от боли, он врезался в память на многие годы, став образом войны, её трагической правды.

Почти семьдесят лет прошло с тех пор, горькое воспоминание об убитом, забытом на поле брани пареньке, таилось в глубине души и только сейчас выплыло наружу, воплотившись в слова этого стихотворения.

 

НЕИЗВЕСТНОМУ СОЛДАТУ

 

Ивану Горшкову, принявшему

всем сердцем правду о войне,

о которой он узнал из

произведений Василия Быкова

Его забыли на поле брани,

И в спешке мимо него прошли,

Из похоронной бригады парни,

Не подобрали, не погребли.

 

Лежал он на краю окопа.

Сражённый пулею шальной,

Не знал, что взвод вперёд протопал,

Что он убит и кончен бой.

 

Что даже строчки не напишут

О нём в газете фронтовой,

Ружейных залпов не услышит

Он над своею головой.

 

Война за дали укатилась,

Какой убийственный покой!

Пальба и крики прекратились,

Затихли взрывы над рекой.

 

Такая тишь… Не шелохнётся

От ветра тонкий стебелёк,

И не вздохнёт, не повернётся

Теперь уж мёртвый паренёк.

 

Не будет над могилой ранней

Фанерная гореть звезда

И чередой пройдут печальной

Забвенья полные года.

 

За молодость его обидно,

Что так безвременно погиб,

И только дождик панихидно

О каску звонкую долбит.

 

Шинель промокла и обмякла,

Халявы* полные воды,

И патины смертельной пятна

Уже отчётливо видны.

 

Как повзрослел! Пушок под носом

Пророс щетиною мужской,

И скулы проступили остро

Над тёмно-медной бородой.

 

Убит солдат. Его не стало,

Пропавшего домой не ждут,

Но память вечную и славу

На Небе ангелы споют.

 

*Халявы – широкие голенища солдатских сапог.

 

Кира ТКАЧЕНКО

 


 

Кира Ивановна Ткаченко с 6 января 1964 по 1966 год работала в отделе очерка газеты «Литературная Россия».

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.