Зарина БИКМУЛЛИНА. ГОЛУБАЯ ШАЛЬ
Рубрика в газете: На конкурс "Расскажу о своём народе", № 2018 / 1, 12.01.2018, автор: Зарина БИКМУЛЛИНА (г. Казань)
* * *
Простую книжку Габдуллы Тукая
Из рук не выпускаю никогда.
И словно речь родная заглушает
Тот шум, которым дышат поезда.
Когда мне страшно или одиноко,
К груди я прижимаю ветхий том.
И кажется, что где-то в этих строках
Живёт мой Татарстан. Мой тёплый дом.
И чудится мне плеск знакомый Камы
В неясном говоре реки чужой.
Я снова слышу тихий голос мамы,
Которая зовёт скорей домой.
Неважно, где найду себя, кем стану,
Но маленький кусочек Татарстана,
Моей родной республики красу
В душе своей сквозь время пронесу.
Зэнгэр шэл*
Игла ныряет вперёд и назад
В узорный лазоревый шёлк.
И плачет жёлтыми листьями сад
О том, кто в рассвет ушёл.
В татарский аул приезжает арба
С товаром и звоном монет.
А век девятнадцатый стар и горбат,
Длинней на четырнадцать лет.
Татарская песня в родном уголке –
В ней трель соловья и посев.
Парчой золотистой на синем платке
Она вышивает напев.
Тяжёлое время, в спину дыша,
Несёт июньский восход.
И дочь надевает прозрачную шаль,
И песню опять поёт.
Она собирает в платок лебеду
И кормит голодных детей.
О том, кто ушёл по тонкому льду,
Давно не слыхать вестей.
Татарин и русский, мариец, калмык –
Они сомневались едва.
Под пулями лечь за родной язык,
А можно – сразу за два.
Мне бабушка тихую песню поёт
В потёртом платке своём.
Потом остаются сундук и комод
И слишком холодный дом.
Теряется шаль в бесконечной реке:
Года и чужие дома.
И песню на главном, родном языке
Я пробую петь сама.
г. КАЗАНЬ
* – голубая шаль
Добавить комментарий