Сайт Олега Павлова: «Книги – это книги»
№ 2011 / 18, 23.02.2015
В 2002 году в Московском государственном университете был создан один из первых литературных порталов «Русский перелёт», куда пригласили сотрудничать Олега Павлова. Так появилась его первая страница в Сети.
В 2002 году в Московском государственном университете был создан один из первых литературных порталов «Русский перелёт», куда пригласили сотрудничать Олега Павлова. Так появилась его первая страница в Сети. Потом страниц стало очень много – и возникла идея свести всю информацию воедино.
«Я понял, как это надо делать, довольно быстро, – рассказывает писатель. – Сделал сайт и вёл много лет сам. Когда это надоело – продал за большие деньги. До этого отказывался, но тогда согласился. Сейчас есть минимальная официальная страница, ничья помощь мне с ней не нужна».
Существующий ныне сайт «Проза Олега Павлова» (opavlov.orc.ru) трудно назвать персональным сетевым ресурсом автора – настолько в нём мало от слова «персона». Здесь нет ни традиционного жизнеописания, ни новостей, ни творческих планов, ни общения с читателями. Только книги и сведения о них. Писатель построил виртуальный дом для своих гостей, но сам решил в нём не жить.
Дом отличается оригинальной архитектурой: вся информация организована не по традиционным рубрикам, а привязана к произведениям. Каждый кейс-бук презентует отдельную книгу.
Первый кейс – В безбожных переулках – погружает в суровую атмосферу павловского творчества: беспощадность взгляда на жизнь, травмы жизненного опыта, духота и тяжесть экзистенции, детство как «первая рана, нанесённая мирозданием»… Проникнуться атмосферой помогает чёрно-белая иллюстративная графика Александра Смирнова и Вероники Петровой, плюс нарезка из критических статей и обзоров. Из ключевых слов этих «текстов о тексте» – пронзительность, искренность, глубина, грусть, поколение, наблюдательность, психологизм, автобиографизм, достоверность – складывается паззл общественной оценки произведения.
Следующий кейс-бук – Степная книга – раскрывает проблематику и методологию творчества Павлова. Собранные здесь материалы дают общее представление об индивидуальном стиле писателя. Так, Мария Ремизова рассказывает о своеобразии повествовательной манеры, Капитолина Кокшенёва делится мыслями о мелодике и тональности, Александр Агеев отвечает на вопрос о традициях и преемственности, Павел Басинский рассуждает о художественных задачах, которые ставит перед собой автор…
В третьем кейсе – Асистолия – создаётся писательский портрет Олега Павлова. Здесь немного говорит сам автор, но говорит не прямо, а отвечая на заданные в разное время вопросы журналистов. Выдержки из интервью склеены в эссе-рассуждение о вере и любви, самоиронии и самосмирении, памяти и воображении.
Штрихи, детали, колорит этого автопортрета проникнуты какой-то несвойственной современности интонацией, исполнены странной архаики. Не в оценочном смысле, положительном или отрицательном, – но как констатация. Как услышанный и запомненный песенный мотив. А следующий далее пресс-блок (критика о романе) становится аранжировкой этого мотива.
Последний на сегодня кейс-бук – Гефсиманское время – отсылает к истокам павловского творчества: как начинал, на что ориентировался, в каком направлении развивался. Краткое описание тематики нового романа и ситуации его создания дано в обрамлении фрагментов рецензий и отзывов. Отрывки отобраны и сгруппированы по тому же целевому принципу – дать общее целостное представление о произведении и его роли в литпроцессе.
Вот так – от книги к книге – выстраивается панорама творчества писателя. Но не только. «У каждой моей книги своя судьба, ну вот и можно вполне понять, какая», – комментирует Павлов своеобразие построения сайта. Выбранный им подход – это ещё и способ рассказать о жизни книг как о жизни замыслов и идей: условиях возникновения, пути к читателю, отношении экспертов.
Причём сам автор нигде не высказывается прямо, оставляя сие почётное право другим. Непубличность – характерная черта Олега Павлова, вполне проявившаяся в логике и стилистике персонального сайта.
«Не вижу смысла в наращивании всякой новостной и рекламной информации о себе, – признаётся писатель. – На сайте есть главное: открытый доступ к моим текстам, то есть полные электронные версии моих книг и вся информация, которая может быть интересна читателям в связи с книгами, а не моей личностью. Этой информации нет. Моя жизнь – это моя частная жизнь. Книги – это книги».
Тексты произведений размещены в открытом доступе: их можно скачать прямо с сайта в формате PDF. Желающие также могут, пройдя по указанным ссылкам, купить некоторые книги в интернет-магазине. По словам автора, это рациональные формы встречи книги с читателем. Во-первых, потому, что все тиражи, кроме последнего романа, уже распроданы. Во-вторых, потому, что в электронных библиотеках легко нарваться на тексты с чудовищными ошибками или в журнальных редакциях, которые, по мнению писателя, не точны.
Связаться с Олегом Павловым можно по указанной на сайте электронной почте или через читательские сообщества на «Facebook» и «ВКонтакте». Напрямую автор ни с кем не общается. «Странно, если привлекают внимание к тебе не книги, а что-то другое. Тогда и ты кто-то другой – а не писатель…»
Юлия ЩЕРБИНИНА
Добавить комментарий