НАТУРУ В ДВЕРЬ – ОНА В ОКНО!
№ 2022 / 15, 22.04.2022, автор: Олег САВИЦКИЙ
В интервью «Литературной газете» (№ 15 с.г.) один из организаторов «Тотального диктанта» Владимир Пахомов рассказал, какие нововведения в правописании ожидают нас после вступления в силу «полного академического свода правил русской орфографии». Например, написание через дефис сложных прилагательных будет определяться по-новому. Если раньше решающее значение имело наличие или отсутствие смыслового подчинения одного прилагательного другому, то теперь внимание будет обращаться на суффикс. Так, словосочетание «естественно-научный», по мнению Владимира Пахомова, состоит из двух слов, из которых одно грамматически подчиняется другому, но дефис всё же необходим из-за суфикса -енн- в кратком прилагательном. Но так ли это?
Слово «естественно» является синонимом слова «натурально». Например, можно сказать: «Я, естественно, опоздал» и «я, натурально, опоздал». Это значит – опоздал определённо, наверняка. Слово «натурально» произошло от существительного «натура», означавшего в восемнадцатом веке природу.
Взглянуть на небо – не сияет;
Взглянуть на реки – не текут,
И гор высокость оседает;
Натуры всей пресёкся труд.
Так в оде на восшествие на престол императрицы Елизаветы Петровны 25 ноября 1761 года Ломоносов описывает состояние России, лишившейся Петра Первого. И вот –
Владеет в мирны дни любовь,
И вся натура торжествует.
Таким образом, мы видим в словосочетании «естественно-научный» два прилагательных, образованных от совершенно равноправных существительных – природа и наука. Природа существует независимо от науки, как объективная, «данная нам в ощущении» реальность (Ленин, «материализм и эмпириокритицизм»). «Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо…» (Гёте, «Фауст», перевод Б.Пастернака). Так стоит ли менять правила?
А разве мы сейчас “естественно-научный” не через дефис пишем? О чём тогда заметка?
Не знаю, как пишете вы, но все должны писать “естественнонаучный” слитно.
Анониму: вы можете писать, как угодно, но – “Ответ справочной службы русского языка. Современной орфографической норме соответствует дефисное написание: естественно-научный.”
new.gramota.ru
Иванову: в Институте русского языка Российской Академии наук мне дали следующее пояснение: прилагательное “естественнонаучный” пишется слитно, так как образовано из двух слов, находящихся в подчинении одно другому: естественные науки – естественнонаучный). Это соответствует современной орфографической норме русского языка.
1.Тема диссертации на соискание звания доктор филологических наук: “Как правильно писать: «естественнонаучный» или «естественно-научный»? Дефис – как архаизм в русском языке”.
2. Диссертант-соискатель – “Аноним”.
3. Оппонент – Юрий Иванов.
4. Полученный положительный отзыв на диссертацию “Анонима” – эксперт “Ольга” от Института русского языка Российской Академии наук (ИРЯ РАН) .
5 Защита диссертации состоится 28 апреля 2022 года на кафедре “Современная орфография” ИРЯ РАН.
Ольга, да как угодно. Орфография к языку имеет опосредованное отношение. Правила орфографии могут меняться весьма существенно. Вспомните дискуссию 1960-х годов: как писать – “заяц” или “заец”, “парашют” или “парашут”? Что 60-е?! Реформа орфографии, проведённая декретом Советской власти в 1918 году, чего стоит! Хотя готовилась эта реформа ещё при царе…
Все знают, что роман-эпопея Льва Толстого называется “Война и мир”. И все имеют представление, что такое “война”, и что такое “мир”. Но времена Льва Толстого роман назывался “Война и мiр”! И этот “толстовский” мир обозначал не время между войнами, а человечество, общество людей на Земле. Такая, вот, “орфография”!
1. Предполагаю, что кандидаты в филолог-доктора из ИРЯ РАН очень скоро навяжут без дискуссии Своё субъективное мнение по правописанию с обоснованиями.
2. Между тем, ещё двадцать лет назад, в условиях невежества в понимании названия романа Толстого “Война и мир” (после реформы грамотеев из тех большевиков) и вяло текущей дискуссии я начал в литстатьях внедрять:
2.1. “окружающий мiр, “в нашем мiре представлений о предмете…”, “борьба мiров Добра и Зла…” и др. Считаю необходимым ввести букву “i” в русско-славянский алфавит и требовать правильного написания слова с десятеричным i.
2.2. Из интернета:
І, і — буква кириллицы, входящая в белорусский, украинский, казахский кириллический, коми, хакасский, русинский и церковнославянский алфавиты, также использовавшаяся в русской дореформенной орфографии.
2.3. Стал применять в авторских стихотворениях, в прозе, в литстатьях приставку “без-” – везде, где сейчас царствует “Бес-” Например пишу:
“безкрайний”, “безпокойный”, “безсердечный”, “безтолковый” и т.д. и т.п.
2.4. Из интернета (смотрите) –
“Без” – это отсутствие чего-то, а “Бес” – это одно из имён… сами знаете кого. «Бес» – приставка, внедрённая в русский язык в 1921 году Луначарским вопреки правилам русского языка. Это правило внедрено специально, чтобы презираемого беса восхвалять и превозносить. Изучение показывает, что приставки “Бес” в русском языке никогда не было, а замена истинной приставки “Без” на “Бес” грубо искажает смысл слова, его образ.
3. Уже десятилетиями сражаются “бесы и ангелы” орфографии (при участии-неучастии “экспертов” ИРЯ РАН вокруг некоторых Смыслов и теперь дефисов в русско-славянском языке (правописании). А “Воз и ныне там..” при зряплате (как шутят неправильно некоторые грамотные).