Непревзойдённый певец Уссурийской тайги

Рубрика в газете: Литературное наследие – XXI век: Имена и Фигуры, № 2024 / 37, 27.09.2024, автор: Максим БУРДИН
Геннадий Исиков

 

Всерьёз взявшись за перо только в 2012 году в солидном возрасте шестидесяти четырёх лет, талантливый прозаик из Владивостока, победитель многих литературных фестивалей и конкурсов, почётный профессор Морской Академии им. Адмирала Г.И. Невельского Геннадий Александрович Исиков сумел достичь такого уровня мастерства, что его произведения достойны стать новой классикой XXI века. Прежде чем поделиться с читателем неисчерпаемым богатством жизненного опыта, писатель прошёл долгий путь, испытав свои силы сразу в нескольких областях деятельности, начиная лесничеством и заканчивая профессиональной журналистикой и политикой.

 

На фоне Владивостока

 

Родившись в 1948 году в Алма-Ате, Геннадий Исиков изначально собирался посвятить жизнь лесному хозяйству. После окончания лесного техникума в 1967 году он работал помощником лесничего в Алма-Атинской области, а вскоре получил два профильных высших образования – в Казахском сельхозинституте на факультете инженеров лесного хозяйства, а затем в Приморском сельскохозяйственном институте. Благодаря своей первой профессии, будущий писатель до глубины сердца проникся завораживающей красотой и дремучей тайной первозданной тайги, научился читать зашифрованные послания живой природы. Глубина приобретённых теоретических и практических знаний позволила ему десятилетие спустя занять третье место в конкурсе Министерства лесного хозяйства РСФСР на лучшую публикацию по охране природы. Именно эта награда стала переломной точкой в судьбе автора, после которой он начал всерьез работать со словом. Он был приглашён в редакцию газеты «Авангард» Кавалеровского района Приморского края на должность корреспондента-радиоорганизатора районной редакции радиовещания, а затем окончил факультет журналистики Дальневосточного государственного университета и объездил с микрофоном все крупные предприятия Приморья. Ну а после переломного 1991-го, когда вместе с ветхим государственным строем рухнул весь привычный образ общественной жизни, Геннадий Исиков не только не опустил руки, но сам стал учредителем, издателем и редактором целого пула новых периодических изданий – первой отечественной уфологической газеты «Природа и Аномальные явления», газеты «Высота 611» и других. В то же время, оставшись верен идеалам социалистического режима и не смирившись с его утратой, он испытал себя в роли помощника депутатов от КПРФ и некоторое время работал внештатным корреспондентом газеты «Правда» по Приморскому краю.

 

 

В конечном итоге вся предыдущая многолетняя деятельность послужила автору ступенями к истинному призванию – большой литературе! С молодых лет сочиняя стихи и опубликовав первый художественный рассказ «Пасека» в 1985 году, Геннадий Исиков сумел полностью посвятить себя писательскому труду уже по достижении пенсионного возраста, приступив к созданию главного эпохального произведения в своей творческой биографии – романа «Наследники Дерсу», задуманного в пяти книгах, три из которых уже увидели свет: «Пасека», «Здравствуй, Синяя книга» и «Мои путешествия по северу Приморского края».

 

 

Уникальные познания о неисчерпаемом мире флоры и фауны, помноженные на незаурядный природный дар художника, ставят Геннадия Исикова в один ряд с такими знаменитыми советскими писателями-натуралистами, как Михаил Пришвин и Константин Паустовский. Каждый, даже небольшой, эпизод его книги превращается в полноценную, тонко и чётко прописанную объёмную картину:

«Писк птенцов на вершине дуба заставил насторожиться полоза. Змея подняла голову. Ее тело заиграло оттенками желтоватых, коричневых и красноватых красок на кубиках и квадратиках разных размеров, украсивших ее от головы до кончика хвоста. На плоской голове блестела желтая полоска, предупреждая, что укус полоза ни при каких обстоятельствах не может убить человека. Свернутое в кольцо тело стало распрямляться. Змея зацепилась шероховатой шкурой за трещины коры. Осторожно изгибаясь, подтянув тело, она стала им нащупывать опору, поползла по стволу старого дерева вертикально вверх. Змея преодолела первые толстые ветви дуба и упорно двигалась в сторону гнезда, спрятанного среди листвы…» – в одном абзаце – целый урок природоведения для юных умов!

Недаром в 2014 году издательство «Союз писателей» включило отрывок из романа «Наследники Дерсу» в хрестоматию для старшего школьного возраста из серии «Писатели XXI века».

 

 

Непревзойдённый певец Уссурийской тайги, Геннадий Исиков сумел добиться ошеломляющего успеха, громко заявив о себе на международном уровне. Общий тираж изданных книг и опубликованных фрагментов романа в различных альманахах и сборниках к настоящему моменту уже составил 300 000 экземпляров, распространившись не только в Москве, Санкт-Петербурге, Владивостоке, но и в длинном списке стран Европы, Азии, Америки, Африки и постсоветского пространства. Погружая читателя в мастерски воссозданную атмосферу советского времени и в красках описывая чистый, честный быт простых тружеников на лоне девственной природы, автор выступает апологетом социалистических идеалов, несправедливо снесённых волчьими законами глобального рынка, и призывает читателей переосмыслить своё отношение к жизни и окружающему миру, вернувшись к первоисточнику вечных общечеловеческих ценностей. Любовь и бережное отношение к Родине, семье, живой природе – вот тот ценностный вектор, по которому прозаик призывает двигаться новое поколение, одновременно увлекая читательскую аудиторию динамичностью повествования и пестрым калейдоскопом насыщенных красок и «вкусных», ювелирно прописанных деталей, которыми отличаются все его прозаические произведения.

«Яблоко упало в приствольную лунку, послышался легкий шлепок о землю, напугав квочку, она испуганно заквохтала, созывая взрослых цыплят, повела в сторону сарая. Мальчик поднял яблоко и стал им любоваться, оно красное и кажется прозрачным, за тонкой шкуркой в мякоти видны прожилки…» – чем не ассоциация с бунинскими «Антоновскими яблоками»?

 

 

От одного звука строки уже чувствуешь аппетитный аромат свежесорванного плода, и вот уже слюнки текут от щемящего привкуса далекого детского счастья. Оттого так и начинается, например, авторский цикл воспоминаний о своём детстве, облачённых в изящную художественно-повествовательную форму. Отдельными биографическими штрихами наделяет писатель и своего девятнадцатилетнего главного героя Виталия Кутелева из повести «Дом на шёлковом пути», в образе которого соединяется целое поколение советских комсомольцев, честных работяг, веривших в светлое коммунистическое будущее и непоколебимый авторитет партии. И снова, как и в «Наследниках Дерсу», особой магической силой обладают натуралистические картины окружающего горного ландшафта, где каждая мелочь приобретает первостепенное значение, превращая живую природу в полноценного литературного персонажа:

«Открылся вид на семью горных диких баранов, горалов!.. На крутом подъёме они оказались на одном уровне с окнами автобуса, и пассажиры оказались наблюдателями картины дикой природы!.. всего в десятке метров от автобуса!.. их можно рассмотреть!..

Самец огромных размеров, горал с загнутыми в круг рогами, стоит над обрывом с гордо поднятой головой, длинная борода и шерсть колышутся на ветру. Чёрные глаза, блестя, следят за людьми. Стадо более чем из десятка молодых самок и козлов отдыхает!.. Не выражая никакого беспокойства!.. Одни щиплют траву, другие лежат, два подростка козлёнка бьются лбами!..

Проводили картину взглядами, пока автобус не уполз за поворот».

 Высоко оценивая творчество Геннадия Исикова, литературные критики сравнивали его с Виктором Астафьевым, Чингизом Айтматовым и другими знаменитыми представителями советской «нетленки». Однако свои произведения автор создаёт, уже имея длительный постсоветский опыт, что привносит в его прозу новые актуальные оттенки, где проскальзывающая горечь утраты прошлого смешивается с лучезарным светом надежды на будущее возрождение.

 

 

Завоевав внимание не только любителей качественной современной прозы, но и признанных профессионалов, автор был отмечен многими литературными наградами, среди которых – звание лауреата 3-й степени Московской литературной премии в номинации «Философия в художественной литературе», номинация на премии им. М.А. Шолохова, А.Н. Толстого и В.В. Набокова, почётные медали им. М. Цветаевой, С.Я. Надсона, А.М. Шолохова, Антуана де Сент-Экзюпери и т.д.

Наполненные искренней, неподдельной душевностью и теплотой, книги Геннадия Исикова с первых страниц покоряют красотой безупречного русского языка, глубиной мысли, тончайшей детализацией и проникновенностью повествования.

 

 

Максим БУРДИН,

издатель, писатель, публицист,

 общественный деятель

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *