Осень вождя
Рубрика в газете: Скучно жить иначе, № 2021 / 22, 10.06.2021, автор: Ильдар САФУАНОВ
Ленин. Спектакль театра «Шаубюне ам Ленинер плац» (Берлин). Режиссёр-постановщик Мило Рау.
Во время карантинных мероприятий в связи с пандемией коронавируса, все театры Европы были закрыты, но многие из них обнародовали через сеть Интернет записи своих спектаклей, и зрители всех стран имели возможность познакомиться с самыми интересными постановками последних лет. Одним из таких произведений был спектакль «Ленин», поставленный к столетию Великой Октябрьской социалистической революции швейцарским режиссёром Мило Рау (ныне возглавляющим театр города Гент в Бельгии) в берлинском театре «Шаубюне ам Ленинер плац» и успешно шедший в течение нескольких лет как в самом театре, так и на гастролях. Этот театр, которым руководят ведущие немецкие режиссёры (ранее Петер Штейн, а сейчас Томас Остермайер), всегда отличался острым и актуальным репертуаром, и не случайно предоставил сцену швейцарцу Мило Рау, тяготеющему к политическому театру.
В спектакле «Ленин» этот довольно молодой (немного за сорок) режиссёр показывает мастерское владение разнообразным арсеналом художественных средств современного театра: здесь и разрушение «четвёртой стены», когда актёры выходят из роли и непосредственно обращаются к зрителям, и одновременная с действием видеосъёмка с трансляцией видеоряда на экране (видеорежиссёр Кевин Грабер, операторы Флориан Баумгартен и Мориц фон Дунгерн) для укрупнения мизансцен, лиц исполнителей, и намеренный анахронизм, осовременивание деталей (сценография и костюмы Антона Лукаса и Сильвии Наунхайм). Но использованы все эти средства экономно и целесообразно – так, что служат усилению художественного воздействия.
Прологом к спектаклю служат речи актёров – исполнителей ролей Троцкого (Феликс Рёмер) и лечащего врача вождя Фёдора Александровича Гетье (Кай Бартоломеус Шульце). Первый, уроженец Вены (где в своё время долго жил Троцкий, занимаясь театральной критикой), рассказывает о «шницель-коммунистах» – интеллигентах, мечтавших о мировой революции, посиживая в уютных кафе австрийской столицы. Второй, выросший в ГДР, говорит о том, что люди, не жившие при социализме, не могут себе представить тех ограничений свободы, которые были при этом строе. Например, он не мог достать «Миф о Сизифе» Альбера Камю, а попав в Западную Германию, свободно купил книжку в станционном киоске.
После этого обстоятельно показано, как эти актёры и исполнительница заглавной роли Урсина Ларди гримируются и вживаются в образы. Представлены и другие персонажи – строгая Надежда Константиновна Крупская (Нина Кунцендорф), преданная вождю секретарь Лидия Александровна (Ирис Бехер), прошедшая битвы гражданской войны кухарка Фейга Шабат (Вероника Бахфишер), начальник охраны чекист Пётр Петрович Пакалн (Лукас Туртур), телохранитель вождя Сапогов (Конрад Зингер), а также мальчик и девочка – делегаты от Симбирского профсоюза рабочих (их играют русскоязычные дети Беньямин и Мирьям Вахсмут).
Спектакль, описывающий одни сутки из жизни Ленина в Горках осенью 1923 года, состоит из четырёх частей: утро, середина дня, вечер и ночь.
Поначалу Урсина Ларди только чуть-чуть подгримирована и остаётся в женской одежде, с распущенными волосами. Более того, её раздевают донага и пытаются искупать в ванне. Но горячей воды нет. Крупская жалуется: «В шестой год Советской власти нет горячей воды». Но смесители и краны вполне современные, из 21 века. Вся обстановка особняка в Горках, как внешняя, так и интерьер – далека от документализма. Перед нами деревянный дом с крыльцом, а не дворец с колоннами, как в действительности. Простая мебель.
Не работает телефон – тоже современного дизайна. Постановщики не стремятся к правдоподобию деталей и сознательно допускают анахронизмы. Это из той же плоскости, что и воплощение образа вождя революции женщиной. Вместо натурализма – очуждение почти по Брехту: важно передать суть ситуации.
Среди создателей спектакля числятся ответственный за исследование (по-видимому, сборщик материала) Глеб Альберт и драматурги Штефан Блэске, Флориан Бурхмайер и Нильс Хаарман. Очевидно, они подготовили текст.
Многие мизансцены и диалоги построены с немецкой прямотой, взяты из расхожих представлений о событиях эпохи. Троцкий, врач, Ленин и Крупская добросовестно обсуждают вопросы не только экономической жизни, но и культурной политики: футуризм Маяковского, биомеханику Мейерхольда в театральном искусстве, преимущества кино перед театром. Все пеняют Троцкому его прошлое театрального рецензента в Вене. Прибывают дети из Симбирска. Они привезли подарок от местных профсоюзов: инвалидное кресло-коляску для Ильича. Тот отвечает, что ещё не настолько устал, велит Петровичу (чекисту Пакалну) отдать коляску инвалиду-солдату. Повариха, разделывая рыбу, рассказывает о пережитом ею голоде в Поволжье, когда дело дошло до каннибализма, говорит, что и самой пришлось попробовать человечину. Революционный солдат Сапогов странным образом рассказывает, как в гражданскую войну его семья пострадала и от белых, и от красных, говорит: «Революция ничего не принесла, люди только стали мерзкими и жестокими». Дети поют песню Роберта («А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер…») из кинофильма «Дети капитана Гранта» 1936 года выпуска.
А вообще, этот довольно просто скроенный спектакль достигает своих целей: показать неоднозначность и сложность как образа вождя мировой революции, так и взаимоотношений в его окружении, в среде крупнейших революционеров. Все актёры играют мастерски – без нажима, правдоподобно вживаясь в образы, они предстают как живые люди из своей эпохи. Спектакль в какой-то мере помогает осознать коллизии и противоречия в дальнейшем развитии дела революции, построения социалистического общества.
Добавить комментарий