«Театр» в театре

Рубрика в газете: Иди и смотри, № 2021 / 12, 31.03.2021, автор: Ильдар САФУАНОВ

Сомерсет Моэм, один из самых успешных английских писателей первой половины двадцатого века, прославился не только своими романами и рассказами, но и многочисленными театральными пьесами, некоторые из которых до сих пор идут в театрах разных стран. К 1937 году он отказался от дальнейшего писания пьес, зато написал роман «Театр», в котором постарался в сатирической манере изобразить нравы театрального мира. Несмотря на некоторую искусственность и банальность сюжета и мелодраматическую концовку, в романе проявилось присущее автору мастерство в создании интересных характеров и диалогов, что роднит произведение с его же пьесами. Тем не менее, роман очень мало, даже по сравнению с другими, не «театральными» творениями Моэма, был использован для сценических адаптаций или экранизаций. Причина его несценичности, вероятно, лежит в том, что центральной героине, театральной звезде Джулии Ламберт, с одной стороны, трудно привлечь сопереживание зрителей (она успешна, удачлива, но у неё мало привлекательных черт характера), а с другой, глубокие концепции актёрской игры, которые вкладывает в размышления артистки автор, делают её образ довольно сложным для восприятия зрителями.


Сомерсет Моэм. «Театр». Театр им. Евгения Вахтангова. Режиссёр-постановщик и автор инсценировки Ольга Субботина.


Вкратце сюжет заключается в том, что актриса переживает кризис среднего возраста и влюбляется в молодого проходимца-бухгалтера, а когда обнаруживает, что он не любит её, а лишь использует для того, чтобы пробиться в жизни, героиня находит способ отомстить ему благодаря силе своего артистического таланта.
Спектакль поставлен в условной манере – костюмы не привязаны к эпохе, декораций почти нет (художник Максим Обрезков), и создатели спектакля легко превращают сцену то в ночной клуб, где Джулия (Лидия Вележева) танцует с молодым любовником Томом Феннелом (Константин Белошапка), то в артистическую уборную, то в улицу с маленьким кафе, а то и в подмостки вымышленного театра, которым руководит муж героини Майкл Госселин (Евгений Князев).

Постановщики постарались по возможности полно передать содержание романа (спектакль длится более трёх часов); перед ними стояла задача воплощения повествовательных кусков. Решена она обычным способом: персонажи сами время от времени выходят из образа и принимаются декламировать куски текста. Вспоминается, что в известной экранизации режиссёра Иштвана Сабо героине в критические моменты являлся призрак её первого наставника, антрепренёра Джимми Лэнгтона, и давал ей советы. Создатели спектакля театра имени Вахтангова пошли ещё дальше: антрепренёр (Павел Любимцев) стал лицом от автора, зачитывающим большую часть «закадрового» текста. А отчёт о триумфе Джулии во время премьеры пьесы «Нынешние времена», где она «оставила мокрое место» от партнёрши-соперницы Эвис Крайтон (Полина Кузьминская), постановщики доверили изложить самой пострадавшей. Надо отдать должное, читает исполнительница с выражением – можно сказать, получилась самая выигрышная сцена именно для роли этой девушки.
Как уже сказано, С. Моэм постарался вложить во внутренние монологи героини свою концепцию театральной игры, близкую к системе Станиславского и идеям из «Парадокса об актёре» Дени Дидро: артист должен вживаться в роль, по крупицам собирая различные жесты, интонации, чёрточки, присущие персонажу, и преднамеренно (используя и мышление, и бессознательную работу) создавать образ, а не играть «нутром». Когда Джулия отходит от такого подхода, выплёскивая на сцене собственные страдания, Майкл справедливо делает ей разнос. Сын Джулии Роджер (Николай Романовский) упрекает её за то, что она, как и Майкл, играет не только на сцене, но и в жизни. Похоже, что исполнители ролей Джулии и Майкла восприняли это высказывание буквально и во многих сценах ведут диалоги подчёркнуто театрально: трудно отличить интонации Джулии в роли, скажем, Марии Стюарт, и в разговорах с мужем, с Томом, с подругой Долли (Ольга Чиповская), с аристократом Чарльзом Тэмерли (Андрей Ильин). Хотелось бы, чтобы герои выглядели более живыми. Например, Джулия могла бы, избегая наигрыша, используя свой артистический талант и опыт, более тонко вести свои и злополучные, и удачные интриги.
Вахтанговцы играют в этом спектакле, как обычно, мастеровито, и впечатляют даже в небольших ролях: например, Елена Ивочкина в образе служанки Эви или Олег Лопухов в роли кокни на Эджвер Роуд (почему-то переведённой как Эдвард Роуд, хотя это известная улица, идущая от центра Лондона вдоль Гайд-парка к вокзалу Паддингтон и на сегодняшний день населённая преимущественно иммигрантами из арабских стран).
Общее впечатление от спектакля: на наш взгляд, постановщики успешно преодолели сопротивление объёмного и сложного материала и создали яркое, эмоциональное представление.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *