Загадка без разгадки
Рубрика в газете: Год театра, № 2019 / 27, 19.07.2019, автор: Ильдар САФУАНОВ
Луиджи Пиранделло. «Это так, если вам так кажется». Театр «Et cetera». Режиссёр-постановщик Адольф Шапиро.
В рамках московской программы Чеховского фестиваля показали поставленный в этом сезоне Адольфом Шапиро в театре «Et cetera» спектакль по малоизвестной у нас пьесе выдающегося итальянского драматурга Луиджи Пиранделло «Это так, если вам так кажется». Пьеса написана более века назад, когда писатель был признанным прозаиком, а как драматург ещё не прославился. Но именно это произведение, его содержание предвосхитило одну из самых известных пьес автора – «Шесть персонажей в поисках автора». В обоих произведениях речь идёт о двойственности природы человека – противоречия между его сущностью и «маской» – тем, чем он предстаёт перед другими людьми. В пьесе «Это так, если вам так кажется» это выражено в чистом виде. Драма, как и многие другие пьесы драматурга, создана на основе короткого рассказа, написанного ранее, в данном случае – «Госпожа Фрола и её зять господин Понца».
Сюжет заключается в том, что господин Понца, прибывший в (вымышленный автором) городок Вальдану из района землетрясения, устраивается секретарём в префектуру и снимает сразу две квартиры – одну для себя с женой и другую – для тёщи. Горожане теряются в догадках, зачем семья тратится на две отдельные квартиры. Пожилая Фрола объясняет это любопытствующим. По её мнению, зять помешался и считает, что его жена умерла четыре года назад. На самом деле её у него забрали, поскольку он мучил её ревностью. И когда через год она вернулась, он был в уверенности, что это другая женщина. Пришлось даже разыграть повторную свадьбу, чтобы он принял жену обратно.
Понца, в свою очередь, утверждает, что четыре года назад лишилась рассудка его тёща именно из-за того, что её дочь на самом деле скончалась, и синьоре Фроле кажется, что новая жена господина Понцы и есть её дочь. Истина так и не проясняется до конца ни первоначального рассказа, ни написанной позднее пьесы.
Драматургу пришлось «вычленить» из упомянутой в рассказе неопределённой массы горожан конкретных действующих лиц, придать им индивидуальности. Персонажи получились довольно типичными для итальянского общества, привычными для публики и более или менее посильными для воплощения на сцене. Пьеса неоднократно с успехом ставилась как на родине драматурга, так и в других странах. В Италии и в Англии её ставил выдающийся режиссёр Франко Дзефирелли.
Более десяти лет назад Адольф Шапиро ставил эту пьесу в городском театре эстонской столицы Таллинна, и спектакль получил большое одобрение как зрителей, так и критики.
В московский спектакль, судя по всему, перешли мизансцены и многие оригинальные элементы, начиная с приёма «театр в театре» (который у самого Пиранделло в полной мере был использован в пьесе «Шесть персонажей в поисках автора»).
В театре «Et cetera» после третьего звонка девушка в клоунском одеянии, названная «Человеком от театра» (Елизавета Рыжих) на смеси итальянских и русских слов призывает зрителей занять свои места, отключить телефоны, покупать программы.
Другие исполнители постепенно заполняют сцену, которая одновременно служит и общей гримёрной, и поначалу лишь как будто готовятся играть.
Художественное оформление – отличное от того, что было в эстонском спектакле. Если там многие персонажи были одеты в манере коммедиа дель арте, то здесь – только «человек от театра». Городские буржуа одеты в белое, главные персонажи синьора Фрола (Ирина Денисова) и синьор Понца (Антон Пахомов) – в чёрное, и лишь резонёр Ламберто Лаудизи (Сергей Дрейден) одет в свободном стиле. Он в белом жилете и чёрном фраке, полосатых носках и светлых кроссовках, а на голове у него то и дело меняются легкомысленные шляпы (художник Мария Трегубова). Возможно, цвета имеют символическое значение.
Во время представления девушка «от театра» порой озвучивает ремарки и всячески пытается разрушать «четвёртую стену» (воображаемую преграду между сценой и зрительным залом): например, после того, как в качестве горничной приносит поднос с шампанским и все присутствующие его выпивают, она переворачивает поднос с оставшимися наполненными бокалами, и из них ничего не выливается – они оказываются бутафорскими, приклеенными к подносу.
Как уже сказано, действующие лица типичны для итальянского общества вековой давности, однако для убедительного воплощения ролей актёрами другой культуры автор, пожалуй, предоставил недостаточно деталей. Поэтому в спектакле театра «Et cetera» персонажей всё же трудно отличить друг от друга – они все предстают какими-то обобщёнными итальянцами, а может, и не итальянцами (в одном из интервью режиссёр сказал, что спектакль-то про наше общество).
Отметим, однако, блестящую, свободную манеру исполнения Сергеем Дрейденом образа Лаудизи, который всё время доказывает всем окружающим, что абсолютную истину установить невозможно.
Шапиро во время чумы.