АРХИВНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ ФРОНТ И СВО. Часть 1. Руководитель Росархива об Украине

№ 2023 / 2, 20.01.2023, автор: Леонид МАКСИМЕНКОВ

Официальный сайт Федерального архивного агентства РФ (Росархив) встретил Новый, 2023-й год двумя постами. Поздравлением руководителя Росархива А.Н. Артизова сотрудникам этой отрасли народного хозяйства и «Исследовательской статьёй» доктора исторических наук А.Н. Артизова под заголовком «К вопросу об исторических корнях современного украинского кризиса». Её оригинал опубликован в «Вестнике МГИМО-Университета» (№ 15(6), 2022 г. Сс. 7-25). «Вестник» объявляет, что «в настоящее время завершается подготовка хрестоматии архивных документов, раскрывающих основные тезисы известной статьи В.В. Путина «Об историческом единстве русских и украинцев». А.Н. Артизов делится в данной статье некоторыми результатами совместной работы учёных и историков-архивистов».

Андрей Артизов

Каковы же предварительные «результаты» этой «совместной работы»? Может быть, новые документы? Неизвестные факты? Достойные величия переживаемого момента аргументы? Сногсшибательные выводы? Эпохальные открытия?

По привычке мы начали знакомство со статьей со сносок на архивные шифры документов из вверенных государством автору-руководителю федеральных архивов. Общее количество ссылок в статье – 16. Из них архивно-исторических – 11. Здесь наступило первое разочарование. Для начала не только сенсационных, но и вообще цитат из новых документов мы почти не увидели. Их подавляющее большинство – нарезка из уже опубликованных первоисточников.

При этом для придания «исследовательской статье» ареола научности автор, приводя цитату, сначала указывает её архивный шифр (архив, фонд, опись, единица хранения, лист), а затем краткие библиографические данные о публикации. Даже, если речь идёт о Полном собрании сочинений В.И. Ленина. Уж здесь-то особой мудрости, знаний, умений и навыков не нужно. В библиотеке читального зала на пятом этаже РГАСПИ есть экземпляры ПСС Ленина, где под каждым документом от руки расставлены все архивные шифры. Что автор хочет доказать подобной методой? Кого удивить? Дескать, лично всё перепроверил по архивным хранилищам в РГАСПИ, РГАДА, РГИА, ГАРФ?

Увы, в статье даже этот исследовательский инструментарий используется выборочно. Приведём несколько примеров. По советскому периоду истории Украины.

 

 

Сталин об Украине

 

Артизов цитирует письмо Сталина тогдашнему генеральному секретарю ЦК КП(б) Украины Лазарю Кагановичу от 26.04.26 г: «нельзя украинизировать сверху пролетариат» и заставлять «русские рабочие массы отказаться от русского языка и русской культуры и признать своей культурой и своим языком украинский». Даётся ссылка на личный фонд Сталина в РГАСПИ и одновременно на сборник документов («ЦК РКП(б) – ВКП(б) и национальный вопрос». М., РОССПЭН, 2005). К слову, у сборника есть составители: Л.С.Гатагова, Л.П.Кошелева, Л.А.Роговая, которых неплохо бы упомянуть в научной статье. Артизову невдомёк, что письмо впервые было опубликовано в «Сочинениях» Сталина (Том 8, Москва: ОГИЗ Госполитиздат, 1948 г. Сс.149-154)? Но ведь составители сборника это не скрывали. Возникает вопрос, а видел ли он этот сборник?

 

 

Митрополит Шептицкий

 

Артизов цитирует по фонду 3 оп. 60 в РГАНИ «доложенное Сталину в октябре 1944 г.» письмо украинского митрополита архиепископа Львовского Андрея графа Шептицкого Сталину:

«После победоносного похода от Волги до Сана и дальше, Вы снова присоединили западные украинские земли к великой Украине. За осуществление заветных желаний и стремлений украинцев, которые веками считали себя одним народом и хотели быть соединёнными в одном государстве, приносит вам украинский народ искреннюю благодарность. (…) За всё это следует вам, верховный вождь, глубокая благодарность от всех нас».

Это письмо требует серьёзной экспертной оценки. Церковный историк, кандидат исторических наук, кандидат богословия, профессор ПСТГУ Владислав Игоревич Петрушко опубликовал один из его варинатов ещё 24 года назад (см. В.И. Петрушко. К предполагаемой беатификации униатского митрополита Андрея Шептицкого / Ежегодная богословская конференция православного Свято-Тихоновского богословского института, материалы, 1999, с. 374-380). На экземпляре, с которым работал Петрушко, стоит дата «10 октября 1944 г.». У Артизова: «доложенное Сталину в октябре 1944 г.». А вот это – нонсенс. Митрополит Шептицкий умер во Львове 1 ноября 1944 г., когда ещё только обсуждался персональный состав делегации в Москву для передачи этого послания и средств, собранных для помощи Красной Армии. Спецсообщения НКГБ УССР однозначно говорят о том, что к моменту смерти, похорон Шептицкого и интронизации его наследника митрополита Иосифа Слипия оригинал письма находился в резиденции митрополита в Соборе Св. Юра во Львове в запечатанном сургучом конверте. В оперативном сообщении 4 Управления НКВБ о пребывании делегации УГКЦ в Москве сказано, что 22 декабря 1944 г. «делегация осталась очень довольная приёмом ПОЛЯНСКИМ, Беседовали легко и непринуждённо. ПОЛЯНСКОМУ передали деньги, письмо митрополита ШЕПТИЦКОГО к тов.Сталину (в запечатанном виде), письмо в Ватикан и свои «требования»» (В.Сергiйчук (ред.) «Ліквідація УГКЦ (1939-1946). Документи радяньских органів державноi безпеки”. Т. 1. Киів: ПП Сергiйчук 2006. С.289) (Начальник отдела второго управления НКГБ В.И.Полянский в 1944 возглавил Совет по делам религиозных культов при СНК СССР).

С этим документом связана и более концептуальная проблема. Покойный митрополит был любителем жанра льстивых воззваний к вождям. Известно его обращение 23 сентября 1941 г. после захвата нацистами Матери городов Русских – Киева к «его высокопревосходительству фюреру великой германской империи» Гитлеру («Украинский народ […] видит в вас победоносного полководца несравненной и славной германской армии. Он вверяет Вашему полководческому и государственному гению своё народное будущуе при введении нового порядка в Восточной Европе […]» (там же. С. 179). Обращался он к фюреру и по другим поводам, например, 14 января 1942 г.:

«Мы заверяем вас, Ваше превосходительство, что руководящие круги на Украине, стремятся к самому тесному сотрудничеству Германией, чтобы соединенными силами немецкого и украинского народов завершить борьбу против общего врага и установить новый порядок на Украине и во всей восточной Европе» (там же. Сс. 188-189).

Могут ли письма Шептицкого стать сегодня убедительными аргументами для доказательства правоты российской позиции? Похоже, что руководитель Росархива считает именно так, если избрал цитату из письма Шептицкого Сталину для поддержки тезисов известной статьи В.В.Путина. Однако, сравнивая стилистику обращений Шептицкого к Гитлеру (1941-1942 гг.) и Сталину (1944 г.), вопрос представляется дискуссионным.  Не подлежит дискуссии то, что этот текст в общих чертах давно известен историкам и в России, и на Украине. Он опубликован 20 с лишним лет назад и с тех пор гуляет по интернету. В отличие от обращения наследника Шептицкого на посту главы Украинской греко-католической церкви митрополита Иосифа Слипия к секретарю ЦК КПСС Н.С.Хрущёву:

«Грандиозны успехи Партии и Советского народа под вашим руководством, как Секретаря ЦК, во внешней и внутренней политике во время поездки по Югославии, Индии и других стран, решение ЦК по делам церкви в СССР, последний эпохальный съезд КП и устранение культа личности, побуждают меня обратиться к Вам с настоятельной просьбой-пересмотреть дело греко-католической церкви в СССР […]» (РГАНИ. Ролик № 4780. Ф. 5. Оп. 33. Д. 22. Лл. 57-58).

Следует учитывать тот факт, что Митрополит Слипий написал это письмо 3 апреля 1956 г. из Маклаковского инвалидного дома Красноярского края (под надзором КГБ). Публикуя впервые этот фрагмент сегодня в «ЛитРоссии», предлагаем коллегам относиться с долей скепсиса к обращениям иерархов Украинской Греко-Католической Церкви к «вождям» (Гитлеру, Сталину, Хрущёву).

 

 

Украина и ООН

 

Автор далее пускается в дискуссию по вопросу о вступлении Украинской ССР в ООН:

«По настоянию Сталина среди существовавших тогда 16 союзных республик (в их число входила Карело-финская республика) именно Украина и Белоруссия оказались среди учредителей ООН. Как писал советский лидер в своём послании Рузвельту от 7 сентября 1944 г.: “Украина и Белоруссия … по количеству населения и по их политическому значению превосходят некоторые государства, в отношении которых все мы согласны, что они должны быть отнесены к числу инициаторов создания Международной организации”».

Создаётся впечатление, что Сталин (и СССР) настаивали на принятие в ООН только («именно») этих двух советских союзных республик – Украины и Белоруссии. Это не совсем так. О чём недвусмысленно сказано в переданном послом США в СССР В.А.Гарриманом Наркому иностранных дел СССР Молотову 1 сентября 1944 г. послании Президента Рузвельта Маршалу Сталину:

«[…] Упоминание Вашей делегации в Дамбортон Оксе о том, что Советское правительство может пожелать поставить на рассмотрение вопрос о членстве для каждой из шестнадцати Союзных республик в новой Международной Организации меня весьма беспокоит […]».

Рузвельт умолял маршала не поднимать этого вопроса «на любой стадии до окончательного учреждения Международной Организации». Затем следовало очередное (как всегда, не стоящее выеденного яйца) англосаксонское «обещание»:

«Если отложить в настоящее время этот вопрос, то это не помешает тому, чтобы он был обсуждён позже, как только будет создана Ассамблея. Ассамблея имела бы к тому времени все полномочия для принятий решений» (РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 11. Д. 369. Л. 1).

Итак, советская делегация (читай, Сталин и Советское правительство) настаивали на том, чтобы среди учредителей ООН были все советские союзные республики. Именно ради этого январский (1944 г.) пленум ЦК ВКП(б) существенно расширил полномочия республик, санкционировав образование в них союзно-республиканских наркоматов иностранных дел и обороны. Пленум утвердил проект Закона «О предоставлении союзным республикам полномочий в области внешних сношений […]».

 

 

Национальность Брежнева

 

Продолжаем вивисекцию программной статьи главного архивиста РФ. Приведём ещё один характерный пример научных изысканий автора:

«Учитывая политический и экономический вес Украины, её руководители пользовались огромным влиянием в Москве. Два выходца из республики – Хрущёв и Брежнев – возглавляли СССР без малого 30 лет. Молодой Брежнев графу «национальность» в анкетах всегда заполнял словом «украинец». Он перестал это делать не тогда, когда переехал в Москву, а когда в качестве начальника политуправления Прикарпатского военного округа (это 1945-1946 гг.) своими глазами увидел преступные действия бандеровцев из организации украинских националистов (ОУН)».

Теорию о смене в 1945-1946 г. Брежневым своей национальности под впечатлением от ужасов бандеровского террора, Артизов усиленно стал проводить после «Крымской весны». Открываем альбом «Брежнев. К 109-летию со дня рождения. Каталог историко-документальной выставки» (М. Кучково поле. 2016 г.). В выступлении на церемонии торжественного открытия этой памятной и действительно впечатляющей по своей полноте выставки Артизов сказал:

«Для кого-то станут откровением впервые демонстрируемые документы о Брежневе, активном участнике борьбы с бандеровским подпольем на Западной Украине. При жизни генерального секретаря об этой части его прошлого по известным причинам (у нас был Советский Союз, дружба народов) не любили вспоминать ни он сам, ни его официальные биографы. Иное дело – “Малая земля”, “Целина”.

Может быть, ужаснувшись страшному лицу воинствующего украинского национализма, с которым пришлось столкнуться Леониду Ильичу в 1945-1946 году, когда он был начальником политуправления Закарпатского военного округа, именно потому с 1946 года Брежнев перестал писать в собственной анкете, что от рождения oн «украинец» и дальше стал везде писать, что «русский».

Подлинные источники позволяют поразмышлять на эту тему, задать многие другие непростые вопросы о нашем недавнем прошлом».

Под этим выступлением стоят имена Артизова и бывшей на тот момент директриссой РГАНИ Н.Г.Томилиной. Артизов был чуть ли не главным куратором выставки и её каталога. Возникает вопрос, а хорошо ли ему известен контент этих недешёвых, бюджетных, на деньги налогоплательщиков, организованных мероприятий?

В чем дело? А в том, что и на выставке, которую открывал Артизов, и в выставочном альбоме-каталоге с его предисловием представлен «бессрочный» паспорт Брежнева, выданный 11 июня 1947 года Первым городским отделением милиции гор. Запорожья Запорожской области. В третьей графе – «национальность» – указано: «украинец».

На той же выставке и в том же каталоге опубликована анкета делегата третьего съезда Коммунистической партии Молдавии. В четвёртой графе стоит «национальность» делегата Брежнева. Какая? «Украинец». А это уже 1 марта 1951 года (Ук. соч. С.70). Так о какой же смене национальности в 1946 г., да ещё под впечатлением бандеровских ужасов, может идти речь?

Никаких доказательств смены Брежневым национальности с «украинца» на «русского» на выставке и в альбоме представлено не было. С точностью наоборот, некоторые вещественные архивные доказательства показали, что в тридцатые годы Брежнев превратился из русского в украинца.

В учётной карточке члена ВКП(б) Брежнева от 18 ноября 1929 г. его народность указана как «великорусский», а родной язык «русский» (зачёркнуто «украинский»).

Только украинец Брежнев мог в 1946 году стать первым секретарем Запорожского обкома и горкома, а в 1947 – первым секретарем Днепропетровского обкома КП(б) Украины.

Пример с «изменением» национальности Брежнева (да ещё под впечатлением художеств ОУН-УПА) – ещё одно красноречивое свидетельство о тех методах архивных исследований, которыми оперирует руководитель Росархива. Подобные факты нужно иметь в виду при оценке любой информации, которую он щедро поставляет не только российской общественности, но и Верховному Главнокомандующему. Председатель Росархива, судя по приведённому факту, не всегда может адекватно оценивать документы из коллекций федеральных архивов руководимого им федерального агенства.

Почему же никто из сотен организаторов того действа, все эти директора и директриссы, «научные руководители» архивов, архивно-исторических департаментов министерств и ведомства, та же когорта сотрудников РГАНИ во главе с Томилиной, Прозуменщиковым, Шевчуком, слушая выступление Артизова или читая опубликованный текст этого шедевра, не задали начальнику вежливого вопроса: «Андрей Николаевич! Что за ахинею Вы несёте?».

 

 

О меморандуме Шелеста от 01.08.65 г.

 

Покончив с поменявшим свою самоидентичность с украинца на русского Брежневым, автор принялся за первого секретаря ЦК КП Украины Петра Шелеста:

«Сменивший на посту первого лица Украины уехавшего в Москву Николая Подгорного Петр Шелест, видимо, осознавая своё значение руководителя крупнейшей республики и активного участника смещения Хрущёва, в августе 1965 г. решился на беспрецедентный шаг – внёс в ЦК КПСС нарушавшее ленинскую традицию монополии союзного центра официальное предложение предоставить республике право самостоятельно вести внешнюю торговлю. Предложение, конечно, не было поддержано. Но когда через семь лет Шелеста снимали за потакание украинизации, излишний либерализм в работе с украинской творческой интеллигенцией, вспомнили и об этом факте».

Мы отыскали эту записку по вопросам внешней торговли за подписью тов. Шелеста от 2 августа 1965 г. за № 1/100.

Вот её основные положения:

«Во время пребывания делегаций Украинской ССР на различных международных конференциях и сессиях ООН представители ряда развивающихся и капиталистических стран неоднократно поднимали перед нашими представителями вопрос о возможности организации непосредственной торговли с Советской Украиной».

Чем были вызваны подобные вопросы иностранных контрагентов? Шелест давал обстоятельный ответ:

«В этих беседах представители указанных стран отмечали, что по ряду причин они не могут вести непосредственную торговлю с Советским Союзом в связи с тем, что их правительствами не решён ряд вопросов с правительством СССР. В силу этого им приходится вести торговлю с Советским Союзом через нейтральные страны, что сопряжено с большими затруднениями, тогда как торговлю через Украинскую ССР, как члена ООН, устранила бы эти трудности и благоприятно влияла на развитие внешней торговли».

Затем Шелест формулирует весьма осторожное и скромное предложение:

«По нашему мнению в общем плане внешней торговли Советского Союза вопрос об организации непосредственных внешнеэкономических связей Украины с зарубежными странами заслуживает внимания».

В доказательство «заслуживающего внимания» вопроса Шелест даёт весьма реалистическую картину положения дел и логичное обоснование просьбы ЦК КПУ, по крайней мере, прислушаться к этой идее:

«Существующие ныне организационные формы внешней торговли не вполне отвечают её возросшим масштабам, уровню и предъявляемым к ней требованиям. Внешнеторговые организации не гибко реагируют на изменения конъюнктуры и потребности внешнего рынка, как правило, вынуждены торговать традиционно сложившейся номенклатурой товаров, недостаточно организуют работу по выявлению дополнительных товарных ресурсов, которые создаются в союзных республиках по мере развития экономики и которые при своевременном и полном использовании их дали бы возможность пополнить валютные ресурсы страны».

Шелест предлагал:

«В связи с этим назрела необходимость рассмотреть вопрос об усовершенствовании организационных форм внешней торговли с тем, чтобы упорядочить, сделать более чётким и организованным выход наших товаров на внешний рынок, используя любые благоприятные условия для экономически выгодной нам торговли. Это могло бы способствовать привлечение к более активному участию в организации внешней торговли правительств союзных республик».

Всё, о чём просил первый секретарь ЦК КП Украины, так это поручить компетентным организациям изучить этот вопрос и внести соответствующие предложения (Протокол П212/Х. РГАНИ. Ф. 3. Оп. 16. Д. 750. Лл. 194-195).

Написано всё чётко и грамотно, в канонах высшего советского партийно-государственного руководства. Всё это обсуждалось в контексте хозяйственной реформы Косыгина и планов по перестройке руководства советским народным хозяйством, которые предстояло вынести на предстоящий сентябрьский (1965 г.) Пленум ЦК КПСС. Многие положения этого двухстраничного машинописного меморандума и сегодня звучат актуально как никогда.

В чём здесь крамола? В чём здесь нарушение «ленинских норм»? Скорее Сталин нарушил эти нормы, разрешив каждой советской республике иметь свой наркомат иностранных дел и обороны.

Несколько раз перечитал меморандум Шелеста и не нашёл в нём «беспрецедентного шага» в форме требования «предоставления республике права самостоятельно вести внешнюю торговлю».

Наконец, последнее. В статье цитируется по архиву выступление Сталина на встрече с украинскими писателями 12 февраля 1929 г. Для сведения. Стенограмма беседы была опубликована по-русски и по-английски ещё двадцать девять лет назад («Stalin’s Meeting with a Delegation of Ukrainian Writers on 12 February». Harvard Ukrainian Studies, Vol. XVI, Number 3/4. December 1992. P. 361-432). Так что по законам жанра одной сноской на архивный шифр здесь не обойтись.

В «Вестике МГИМО» напечатано примечание: «Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов». Позвольте не согласится. «Конфликтов интересов» не будет только тогда, когда чиновники Росархива перестанут преимущественно носиться по торжественным открытиям бюджетных клонированных выставок и печатать бесконечные статьи, а займутся исполнением своим прямых обязанностей.

Конфликта интересов не будет, когда в читальные залы наконец-то передадут сотни тысяч кадров микрофильмов и страниц рассекреченных документов, которые под бесконечными предлогами и увёртками десятилетиями незаконно удерживаются начальниками и начальницами всех уровней на пресловутом «частично секретном хранении». Когда о существовании описей мы будем узнавать не из публикации партнёров и контрагентов Росархива из стран НАТО. Когда отечественные историки смогут изучать рассекреченные документы из личного фонда Сталина времён Великой Отечественной, документы Политбюро, Секретариата ЦК, тематические папки Политбюро (например, РГАНИ. Ф. 3. Оп. 64 “Внешняя политика”) и многие другие фонды. Вот тогда не будет «конфликта интересов». А клонированные выставки в пределах московского Садового кольца подождут.

С историографической и политологической точек зрения статья руководителя Росархива даже отдалённо не отвечает высоте требований и задач текущего момента. В этом она, увы, действительно верно отражает деятельность возглавляемого Артизовым Росархива.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.