Писатели всё ещё сгорают в огне гражданской войны

Рубрика в газете: Приветы с Пинеги, № 2024 / 21, 07.06.2024, автор: Екатерина ИВАНОВА (ФЕДОРЧУК)

Вместе с Огрызко сейчас на Пинеге в литературной резиденции находится и писательница из Саратова Екатерина Иванова (Федорчук). Она ответила на кучу его интересных вопросов.


 

Екатерина Иванова (Федорчук)

 

– Вы печатались в журналах, которые стоят на разных платформах, в частности в «Нашем современнике» и в «Знамени». Было ли вам комфортно это?

– Да, у меня есть одна публикация в журнале «Наш современник» – подборка стихотворений с названием, которое выбрал редактор, но которое очень хорошо, если не сказать исчерпывающе, описывало моё тогдашнее состояние – «Я знаю, что счастья не стою…». Дело было в 2004 году. Я приехала на свои первые Липки, как и многие начинающие, со стихами. Получила уничижительную критику. Положение моё было отчаянным, а тут ведущий поэтического семинара от журнала «Наш современник» Александр Иванович Казинцев, выступая на закрытии Форума молодых писателей, объявил: ребята, давайте мне ваши подборки, мы их напечатаем.

Моё сотрудничество с журналом «Знамя» началось намного позже, в 2012 году – это были рецензии на сборники молодых писателей. Потом были ещё рецензии, обзоры, заметки, вполне независимые от политической повестки. Гораздо больше тогда, да и сейчас, меня занимала другая задача – как высказать через язык литературной критики своё религиозное кредо, как не покривить душой и остаться при этом в рамках литературного ремесла, не уходя в чистую проповедь.

Было ли мне комфортно? Вполне. Мне тогда казалось, что жаркие баталии девяностых ушли в историю. Теперь я понимаю, что ошибалась, но для меня это был очень ценный опыт свободного существования в пространстве смыслов, свободного общения с художниками слова разных взглядов, политических и эстетических.

На ваш взгляд, гражданская война в литературе закончилась?

– Мне кажется, что, к великому сожалению, гражданская война в обществе не закончилась. Мы всё ещё разделены на красных и белых, патриотов и либералов, на «тех» и «этих». А литература, проза, поэзия, критика и эссеистика более или менее честно отражают это разделение. В девяностые годы писатели были самыми яркими выразителями процесса, сейчас слово писателя звучит не так резонансно. Но суть от этого не меняется. Этот костёр, или, если угодно, «мировой пожар», всё равно когда-нибудь догорит. Но пока он горит, писатели своими словами и жизнью горят и сгорают в этом огне. Было бы странно и противоестественно, если бы было иначе.

– Вы одно время работали в музее Константина Федина. А сегодня романы Федина востребованы или уже напрочь забыты?

– Я стала работать в Государственном музее Константина Федина в отделе просвещения сразу после окончания аспирантуры. И мне сразу дали прочитать две работы Федина – роман «Города и годы» и его переписку с Максимом Горьким. Я считаю, что для современного «обычного» читателя, то есть не историка, не литературоведа, именно эти книги могут представлять настоящий живой интерес. «Города и годы» – это взволнованное повествование о войне и революции, о любви. О том, как ужасна война и её последствия, как слаб человек, как ему трудно устоять в своей совести, когда кренится мироздание. Свой главный роман Федин написал на автобиографическом материале, в нём отразился его опыт пребывания в Германии в качестве гражданского военнопленного и история его светлой первой любви. Эту историю я много раз рассказывала посетителям музея, когда водила их по экспозиции.

– Раньше Саратов славился своими сильными литературными критиками. Мы не забыли статьи Сергея Боровикова, Романа Арбитмана, Марты Антоничевой, да и ваши. А сейчас в Саратове есть литературная критика или она выродилась как класс?

– К вашему списку имён критиков, которые работают в Саратове, я бы добавила Ольгу Лебёдушкину, хотя она живёт не в Саратове, а в Саратовской области. Критика не вырождается, но критики сходят с дистанции по разным причинам – кто-то уходит в академическое литературоведение, кто-то в прозу, а кто-то – из жизни. Из новых имён литературных критиков, которые имеют отношение к Саратову, я назову Ивана Родионова. Живёт он не в Саратове, но учится в Саратовском государственном университете, в Институте филологии и журналистики. Это очень яркий самобытный автор, со своим узнаваемым голосом. Он очень активно работает в самой гуще литературных событий, пишет книги, рецензии, обзоры, ведёт литературный блог, получает литературные премии.

– Новые имена в Саратове появились?

– Да, конечно. Не могу не сказать: буквально на днях молодой поэт Леонид Негматов стал лауреатом премии «Лицей» 2024 года – первое место за сборник стихотворений «Открой». А днём ранее молодой прозаик Максим Симбирев стал лауреат премии «Гипертекст» 2024 года, которую он получил за свою дебютную повесть «Жертва». В Саратове работает очень интересный молодой поэт, автор стихов глубоких и несуетных, – Мария Борухова. У неё вышли три поэтические книги и есть несколько публикаций в литературных журналах, среди которых «Плавучий мост» и «Фома».

Поэт Елена Пономарёва, известная в Саратове как тонкий лирик, недавно дебютировала как детский писатель. И с огромным успехом! Её книга «Дед – сто бед» собрала все возможные литературные премии сектора детской литературы. Замечательный детский писатель – ведущий автор журнала «Лучик» Александр Червяков – тоже живёт в Саратове. Он пишет живым современным языком, свободным от морализаторства, но при этом в его рассказах поднимаются серьёзные вопросы о том, что такое война, что такое любовь и ненависть, что такое настоящая дружба, как надо помогать, как пережить горе, как правильно посочувствовать?

Очень интересный прозаик Данила Катков работает на стыке жанров и направлений. Есть в его творчестве элементы мистики, гротеска, сатиры. Самое интересное в них – это интонация повествователя, главного героя, который выстраивает напряжённые отношения с внешним миром и самим собой. В его творчестве мне видится то неспокойствие, тревога, которая выходить из зоны комфорта. Мой любимый рассказ у этого автора – «Синий стяг с малиновой каймою», опубликованный в журнале «Урал». Это глубокая притча о том, что такое гражданская война, в которой автор действительно смог подняться над схваткой белых и красных и дать достоверный художественный образ этого страшного явления.

– Что побудило вас свернуть с тропы литкритики и обратится к образам русских святых? Кстати, а почему прозу вы подписываете псевдонимом? Мы привыкли читать Екатерину Иванову…

– Я бы не сказала, что литературный критик «Екатерина Иванова» совсем исчез с горизонта. Я продолжаю публиковать рецензии в литературных журналах, хотя работаю не так регулярно, как мне бы хотелось.

А обращение к образам святых произошло потому, что я в 2015 году стала работать корреспондентом саратовской газеты «Православная вера». Там мне поручили вести рубрику «Святые в истории», которую до этого вела известная писательница Ольга Клюкина. Из этого опыта выросла моя историческая проза – роман «Трибунал», получивший первую премию конкурса Издательского совета Русской Православной Церкви, повесть «Последнее письмо мученика Юрия Новицкого». Обе эти книги опубликованы в издательстве «Никея».

Свою прозу я подписываю псевдонимом «Екатерина Федорчук», потому что Федорчук – это моя девичья фамилия, а Ивановых в русской литературе очень много и без меня.

– Когда мы будем читать вашу книгу о Николае Сербском?

– Эту книгу ещё нужно написать, и я надеюсь, что сделаю некую часть этой обширной работы в Литературной резиденции АСПИР для авторов исторической прозы. Сейчас у меня готов небольшой рассказ об одном эпизоде из жизни святителя Николая – о времени его пребывания в концлагере Дахау. Я попыталась сделать этот текст максимально ёмким и через один эпизод из жизни героя показать всю его судьбу: юность в Сербии, путешествие в Россию, участие в Балканской войне, плен и страдания во время Второй мировой войны. И ещё мне хотелось дать собирательный образ нашей трагической истории, со всеми войнами и революциями и показать, что христианская вера может преодолеть и этот разлад, утишить и эту боль.

 

Вопросы задавал Вячеслав ОГРЫЗКО

 

Резиденты на Пинеге (в первом ряду вторая слева – Екатерина)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *