Самообразованный гений

В год 255-летия со дня рождения Ивана Андреевича Крылова

№ 2024 / 13, 05.04.2024, автор: Иван САБИЛО (г. Санкт-Петербург)

Великая русская литература содержит в себе немало всезнаемых писательских имён: Пушкин и Лермонтов, Грибоедов и Гоголь, Тургенев и Толстой, Гончаров и Достоевский… В этом же ряду имя Крылова – поэта, публициста, издателя, автора более двухсот басен, каждая из которых легко запоминается и содержит в себе истоки народной мудрости и этики: говорить правду, жить честно, не пресмыкаться, не хитрить, не ловчить, не браться за дело, которое тебе не по плечу. И не идти на поводу у всевозможных льстецов, мошенников и прохвостов. Каждому из нас известны крылатые выражения из его басен: «Ай, Моська, знать она сильна», «А ларчик просто открывался», «Услужливый дурак опаснее врага», «А Васька слушает да ест», «У сильного всегда бессильный виноват», «Кукушка хвалит Петуха».

 

И.А. Крылов

 

Есть читатели, в их числе отдельные критики, которые с некоей радостной осведомлённостью утверждают: мол, Крылов свои басни «списал» с грека Эзопа и с француза Лафонтена. Но это не совсем так. Да, какие-то сюжеты он позаимствовал, но сделал их произведениями искусства. Эзоп все свои басни писал исключительно прозой. Вот один из первых, почти дословных переводов его известной басни на русский язык:

«Удалось как-то Ворону раздобыть кусок сыру, взлетел он на дерево, уселся там и попался на глаза Лисице. Задумала она перехитрить Ворона и говорит: – «Что за статный молодец ты, Ворон! И цвет-то твоих перьев самый царственный! Будь только у тебя голос – быть тебе владыкой всех пернатых». – Так говорила плутовка. Попался Ворон на удочку. Решился он доказать, что у него есть голос, каркнул во всё воронье горло и выронил сыр. Подняла Лисица свою добычу и говорит: «Голос, Ворон, у тебя есть, а ума-то не бывало! Не верь врагам – проку не выйдет» (Перевёл В. Алексеев)

Всё понятно, доступно – принимай как рекомендацию вести себя с хитрецами настороженно и умно.

Приведём ещё два примера этой басни («Ворон и лисица»), но уже в стихотворной форме. Василий Тредиаковский (5.3.1703 – 17.8.1769 гг.):

 

Негде Ворону унесть сыра часть случилось;

На дерево с тем взлетел, кое полюбилось.

Оного Лисице захотелось вот поесть;

Для того домочься б вздумала такую лесть:

Воронову красоту, перья цвет почтивши,

И его вещбу также похваливши,

«Прямо, – говорила, – птицею почту тебя

Зевсовую в предки, буде глас твой для себя,

И услышу песнь, доброт всех твоих достойну».

 

Ворон похвалой надмен, мня себя пристойну,

Начал, сколько можно громче, каркать и кричать,

Чтоб похвал последнюю получить себе печать;

Но тем самым из его носа растворённа

Выпал на землю тот сыр. Лиса ободрённа

Оною корыстью, говорит тому на смех:

«Всем ты добр, мой Ворон; только ты без сердца мех».

 

Александр Сумароков (25.11.1717 – 12.10.1777 гг.):

 

И птицы держатся людского ремесла.

Ворона сыр когда-то унесла

И на дуб села.

Села,

Да только лишь ещё ни крошечки не ела.

Увидела Лиса во рту у ней кусок,

И думает: «Я дам Вороне сок!

Хотя туда не вспряну,

Кусочек этот я достану,

Дуб, сколько ни высок».

«Здорово, – говорит Лисица, –

Дружок, Воронушка, названая сестрица!

Прекрасная ты птица!

Какие ноженьки, какой носок,

И можно так сказать тебе без лицемерья,

Что паче всех ты мер, мой светик, хороша!

И попугай ничто перед тобой, душа,

Прекраснее сто крат твои павлиньи перья!»

(Нелестны похвалы приятно нам терпеть!)

О, если бы ещё умела ты и петь,

Так не было б тебе подобной птицы в мире!»

Ворона горлышко разинула пошире,

Чтоб быти соловьём.

«А сыру, – думает, – и после я поем.

В сию минуту мне здесь дело не о пире!»

Разинула уста

И дождалась поста, –

Чуть видит лишь конец Лисицина хвоста.

Хотела петь, не пела,

Хотела есть, не ела –

Причина та тому, что сыру больше нет.

Сыр выпал изо рту – Лисице на обед.

 

Теперь вспомним, как в своей басне это событие отобразил Крылов:

 

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна, но только всё не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

 

Вороне где-то бог послал кусочек сыру.

На ель ворона взгромоздясь,

Позавтракать уж было собралась.

Да призадумалась, а сыр во рту держала.

На ту беду Лиса близёхонько бежала;

Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.

Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит.

И говорит так сладко, чуть дыша:

– Голубушка, как хороша!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какие пёрышки! Какой носок!

И, верно, ангельский быть должен голосок!

Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,

При красоте такой и петь ты мастерица, –

Ведь ты б у нас была царь-птица!»

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье спёрло, –

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во всё воронье горло.

Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

 

Есть разница? На наш взгляд, существенная! Мало того что предыдущие варианты с большой натяжкой можно отнести к поэтическому слогу, так ещё нам явлена фарсовая неестественность действующих лиц. Слишком прямолинейно, упрощённо обозначен в них диалог героев басни. Возникает сомнение, что с ними это происходило на самом деле. К тому же налицо лобовая назидательность, которая чаще всего претит художественному произведению.

Точно так же и с другими баснями. Безусловно одно: Крылов значительно превысил художественный уровень творчества сочинителей, создававших свои произведения до него. Подтверждением тому – его басни: «Квартет», «Лебедь, Щука и Рак», «Тришкин кафтан», «Волк на псарне», Ворона и Курица», «Обоз», «Щука и Кот». И др. В них он не только поэт, не только сатирик, но художник-мыслитель, творчество которого помогает нам осознать несовершенство мира и задуматься о его переустройстве.

Стиль басни явился нам вместе с фольклором и литературой в самые ранние человеческие времена. Его основателем считается древнейший грек Эзоп (VI век до н.э.). Он придумал форму, называемую притчей, героями которой представлены животные, птицы и даже насекомые. Именно они, благодаря остроумным сюжетам, своими поступками и словами научают нас правилам поведения, оберегают от легкомысленных поступков. Из всех жанров литературы басня – самый поучительный, охраняющий нас от беды. Многие века спустя, француз Жан де Лафонтен перевёл басни Эзопа в стихотворную форму. Русские поэты также не оставались в стороне от подобной манеры. Но как у них это получалось? Вот басня Александра Сумарокова:

 

Шершни на патоку напали.

И потому поколупали.

Явилась им хозяйка тут.

И тварь, которая алкала,

Хозяйка всю поколупала.

Недолог был хозяйский суд.

 

И мораль:

 

Хозяйка – истина, а выколупки – взятки.

Шершни – подьячие, которы к деньгам падки.

 

Что называется, полнейшая простота. Язык не столько древний, сколько тарабарский, никто в жизни так не разговаривает.

Писал басни и наш великий учёный М. Ломоносов. Приводим в пример одну из самых коротких:

 

МУХИ И МЁД

Услышали мухи

Медовые духи,

Прилетевши, сели

И радостно запели.

Едва стали ясти,

Попали в напасти,

Увязли бо ноги.

Ах! – плачут убоги,

Мёду полизали, а сами пропали.

 

Мораль сей басни такова:

не следует нам употреблять то,

что может нас погубить.

 

А Крылов создаёт басни, которые сразу ложатся на душу, убеждают своей правдивостью и острым чувством заботы о тех, кого слишком легко обмануть.

Иван Дмитриев, поэт и важный государственный деятель, в своих произведениях далеко ушёл от изначальных сочинителей русской басни. Но и у него получалось не столь убедительно и тонко, нежели у Крылова. Однако именно Дмитриев уговорил 30-летнего Ивана Андреевича отказаться от сочинения драм и комедий и заняться созданием басен.

Наши, можно сказать, современники, талантливые литераторы Демьян Бедный и Сергей Михалков, рождая свои басни, пытались подражать гениальному Крылову, и многое им удавалось. На наш взгляд, одна из лучших басен Михалкова «Заяц во хмелю»: просто, доступно, а для хвастунишек вполне поучительно. Однако дотянуться до уровня Крылова они так и не смогли. Ни в языке, ни в тонкостях изображения басенных типажей и предметов. Они достигали некоторой схожести как по стилю, так и по содержанию описываемых в баснях событий и характеров. Но в художественности заметно уступали великому баснописцу.

Иногда приходится задумываться, не исчерпал ли себя столь любимый читателями жанр в современной литературе? Или, может быть, дело во временном отсутствии нового гения – сочинителя басен? Тогда подождём.

 

* * *

Иван Андреевич Крылов родился в Москве 2 февраля 1769 года. Его отец, армейский капитан Андрей Прохорович, был человеком нелёгкой судьбы. В свои ранние бедняцкие годы он стал военным, был участником многих баталий, и уже в зрелом возрасте оказался в степной малолюдной Оренбургской глубинке, служил в Яицком городке. Досталась русскому офицеру трудная жизнь, но он отличался крепким характером и не допускал отчаяния. Пришлось ему участвовать во многих жестоких сражениях, одним из которых явилось противостояние предводителю крестьянской войны Емельяну Пугачёву.

В 1773 году хорунжий Пугачёв совершил побег из казанской тюрьмы на реку Яик (указ Екатерины II переименовал её в Урал). В тюрьме он оказался за попытку поднять восстание на Черниговщине. В случае удачи собирался переместиться в Турцию вместе с казаками, чтобы там готовиться к походу на Россию. Не вышло. А на Урале, проживавшим здесь яицким казакам (по преданиям, смелым и мужественным воинам), объявил себя царём Петром III, якобы чудом спасшимся от смерти. Многие поверили и пошли за ним.

Во время пугачёвского бунта Андрей Прохорович Крылов был одним из командиров гарнизона крепости и вместе с бойцами достойно отражал атаки, восставших крестьян и перешедших на сторону бунтаря, казаков. Пугачёв, рассчитывая на победу, грозил повесить на улицах Оренбурга капитана Крылова вместе с его женой Марией Алексеевной и сыном – четырёхлетним Ваней. Осаждённые повстанцами, жители Яицкой крепости и города Оренбурга (Уральска) терпели страшный голод. (Может, поэтому во взрослой жизни Иван Андреевич Крылов столь неравнодушен был к еде). Но гарнизон устоял. На помощь ему было направлено войско под командованием А.В. Суворова. Прямого боевого столкновения бойцов прославленного генерала и повстанцев не случилось – Пугачёв был взят в плен до его прихода. Суворов с отрядом воинов в 500 человек доставил его в Симбирск и сдал на руки Главнокомандующему правительственными войсками генерал-аншефу П. Панину. Оттуда «разбойника» переправили в Москву, где в результате следствия и суда четвертовали на Болотной площади.

Несмотря на свою безоговорочную победу над злоумышленником, Российское правительство не озаботилось о защитниках Оренбурга и Яицкой крепости, в частности, о семье капитана Крылова. Здоровье Андрея Прохоровича было подорвано, он вышел в отставку без пенсии, и с большим трудом содержал семью. Ждать помощи от государства не имело смысла – Екатерина II, в целях понижения уровня популярности крестьянского восстания, повелела предать забвению события пугачёвского бунта.

В поисках заработка Андрей Прохорович перевёз семью в Тверь. Здесь он стал председателем магистрата, то есть органа местного самоуправления. Здесь же, умевший читать, восьмилетний сын Иван был принят на работу подканцеляристом, за которую получал сущие гроши. Но для семьи наступило более спокойное бытование. К сожалению, длилось оно недолго, – в 1787-м, в 40-летнем возрасте Андрей Прохорович ушёл из жизни. Будучи сам усердным читателем, он в наследство сыновьям – восьмилетнему Ивану и двухгодовалому Льву – оставил сундук с художественной литературой. Перед смертью много писал, но никому не показывал своих записей.

Чтение увлекло Ивана. Семья прозябала в бедности, и он, также, как отец, не смог получить системного образования. Нередко они с отцом по очереди, вслух читали книги друг другу. Много лет спустя Иван Андреевич расскажет о своём отце Пушкину, и тот частично отразит его военную службу в «Капитанской дочке», в образе капитана Миронова.

Ещё в Твери ему повезло встретиться с итальянцем, скрипачом Луиджи, который, оказавшись без хозяина, подрабатывал на рынке. Иван стал учиться у него игре на скрипке, а также итальянскому языку. Имея от природы идеальный музыкальный слух, он дошёл до совершенства: играл в квартетах произведения Гайдна, Моцарта, Бетховена. Давал сольные концерты, исполняя сложнейшие музыкальные экспозиции. Здесь же он, физически сильный мальчишка, пристрастился к кулачным боям, в которых нередко поколачивал и более опытных, крупных атлетов.

Его мама, будучи женщиной неграмотной, но чуткой ко всему хорошему, что она видела в своём сыне, понимала, сколь необходима ему творческая среда, где он мог бы показать свои знания и умения сведущим в искусстве людям. И стала задумываться о переезде в Москву или в Петербург – там уже действовали открытые театры.

Подростком он написал либретто комической оперы «Кофейница», к которой, учитывая возраст сочинителя, благосклонно отнеслись знатоки музыкального искусства. Это было остроумное, но ещё далеко не зрелое произведение, хотя в нём прослеживались истоки личной, совсем юной жизни. И по-прежнему упорно шёл к образованию. Кроме итальянского, он самоучкой овладел немецким, французским и греческим языками. Тому, что он стал высокообразованным для своего времени человеком, способствовала его жизнь в доме щедрого благодетеля, тверского помещика П.П. Львова. Хозяин нанимал хороших учителей для своих детишек и разрешал Ване присутствовать на их уроках. Однажды он напишет рекомендательное письмо в Петербург своему могущественному родственнику А. Львову и попросит его приютить Марию Алексеевну и её детей. С этой поры и до конца дней своих, жизнь Крылова будет связана с российской столицей. Здесь 14-летний Ваня стал канцеляристом по камерной экспедиции в Казённую палату с доходом 70 рублей в год. Этого довольствия едва хватало семье на еду. Тяжело содержать маму, брата и себя на мизерную зарплату. Брат Лёва (1777 –1824) не выказал сколько-нибудь серьёзных способностей, жил бобылём, и Крылов помогал ему до конца его дней.

Вскоре он стал зарабатывать и литературным трудом. Не обходилось и без перерывов, когда Крылов надолго уходил из дому, изучая быт и нравы соотечественников, прислушиваясь к их словам и песням. Он старался не только запомнить, но и записать наиболее интересные слова и фразы.

Иван Крылов стал пробовать себя в сочинительстве в эпоху Просвещения, когда русская литература проходила сложный этап своего становления. Огромное влияние на неё оказывала античная традиция и литература эпохи Классицизма.

В 1786 году 17-летний Крылов уже был известным сатириком. А через три года выпустил первый свой журнал «Почта духов», в котором высмеивал общественные пороки. Журнал пришёлся не по вкусу Правительству, и его закрыли. Такова же была участь и следующего крыловского журнала «Зритель», который вызвал недовольство и Правительства, и читателей. И выходил только один год.

В 1797 году Крылов познакомился с князем С. Голицыным, и тот, видя в нём высоко образованного, эрудированного человека, пригласил его в своё имение – служить секретарём и учить детей. Здесь для домашнего театра Крылов создал комические пьесы «Подщипа» и «Пирог». Нам теперь понятно, какую важную роль сыграл театр в жизни будущего баснописца. Театр – сын Литературы – придаёт огромное значение слову: здесь монологи и диалоги строятся на живой, конкретной основе. Здесь «не лезут за словом в карман», а это знак того, что оно пригождается и в других литературных жанрах. В частности, в басне.

В своих баснях сатирик высмеивал:

1) Политические события» («Ворона и курица», «Волк на псарне»).

2) Негативные проявления в общественной жизни («Сочинитель и «Разбойник», «Волк и Ягнёнок»)

3) Черты характера и поведение современников – чванство, грубость, мотовство, преклонение перед всем иностранным («Гуси», «Обезьяна», «Воспитание Льва»).

Все мы хорошо знаем, сколь непростым бывает путь к славе. Даже у таких редчайших талантов, как Крылов. Его рукописи показывают, сколь тщательно он, от природы ленивый и небрежный в повседневной жизни, работал над своими произведениями. Как тщательно изучал, осмысливал и доводил до совершенства заимствованные у античных басенников и Лафонтена сюжеты.

 

* * *

Что ещё нам известно о жизни великого сатирика? Да, он много трудился, работал над собой и над своими произведениями. Голод, который в раннем детстве он пережил во время осады Оренбурга восставшими войсками Пугачёва, в дальнейшем привёл его к нездоровому отношению к еде. Друзья и знакомые часто подшучивали над ним за обжорство, – в зрелые годы при росте в 170 см. он весил 168 кг. Как-то в застольной компании один из остряков, заметив, сколь много и с каким удовольствием ест писатель, усмешливо сказал: – «У Крылова такой аппетит, что он может скушать и всех нас». На что Крылов ответил ему в том же духе: – «За себя можете не беспокоиться, я не люблю свинину».

Но при всей своей занятости не останавливал он в себе и лирического движения души. 22-летним молодым человеком он полюбил Аннушку, дочь священника из города Брянска. Однако состоятельные родители девушки, приходившиеся родственниками М.Ю. Лермонтову, поначалу отказали незавидному, к тому же «писаке», жениху. Но, видя, как тяжело переживает их дочь разлуку с любимым, дали своё согласие. И стали ждать жениха из Петербурга. А тот, сославшись на безденежье, попросил привезти невесту к нему. Это огорчило родителей девушки, брак не состоялся.

Крылов так и не женился, но позже, когда уже стал известным писателем и богатым человеком, приласкал свою кухарку Феню (Аграфену). Она родила ему дочь Сашеньку. Иван Андреевич дал девочке хорошее образование, а когда она выросла и вышла замуж, оставил ей и зятю своё имущество и наследственное право на все его литературные произведения.

В 1811 году Крылов стал членом Петербургской академии наук, и с этой поры его уже официально признавали не только художником слова, но и учёным.

В 1824-м в двух номерах журнала «Отечественные записки» были опубликованы анонимные мемуары участника обороны крепости в Яицком городке. Статья называлась «Оборона крепости Яик от партии мятежников». Она пригодилась А.С. Пушкину при написании «Истории Пугачёва». Он назвал её «замечательной статьёй». Позже было доказано, что автором анонимной статьи был Андрей Прохорович Крылов.

А в баснях его сына Пушкин находил отличительные свойства нашего народа: «весёлое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться».

Несмотря на большую разницу в возрасте, – Крылов на тридцать лет старше Пушкина, – они приязненно встречались друг с другом и вели разговоры о будущем русской литературы и судьбе Отечества.

Крылов быстро вырастал как поэт и как значительное государственное лицо. В 1830 году ему, не имевшему высшего образования, в нарушение правил, присвоили высокий чин статского советника (соответствует чину вице-губернатора). В 1839-м имперскими властями и столичной общественностью были торжественно отмечены сразу два юбилея Крылова – 70-летие со дня рождения и 50-летие литературной деятельности. Поводом для второго юбилея послужила публикация в 1786-м его трагедии «Филомела» в сборнике «Российский театр».

 

9 ноября 1844 года Иван Андреевич Крылов завершил свой земной путь. Похоронили писателя в Петербурге, на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры (Некрополь). Ушёл из жизни автор стихотворений, в которых он в иносказательных образах показал нас, живых, столь разных людей. С нашим сложным внутренним миром, который пока ещё так далёк от совершенства.

 

Душевно и поэтично сказал о нём наш знаменитый поэт-песенник Михаил Васильевич Исаковский:

 

Кто не слыхал его живого слова?

Кто в жизни с ним не встретился своей?

Бессмертные творения Крылова

Мы с каждым годом любим всё сильней.

Со школьной парты с ними мы сживались

В те дни букварь, постигшие едва.

И в памяти навеки оставались

Крыловские крылатые слова.

 

Творчество Крылова хорошо известно читателям многих стран, его басни переведены на 56 языков. В Санкт-Петербурге, в Летнем саду установлен ему памятник работы знаменитого скульптора Петра Клодта. Поэт изображён на гранитном пьедестале в окружении бронзовых людей и животных, – персонажей его басен.

 

 

Есть также памятники в Твери, Москве и в Пушкино (Московская обл.) – здесь он не один, а вместе с А.С. Пушкиным. Ведутся разговоры – пока что на общественном уровне – о возведении памятника и в Оренбурге, где будущий поэт жил в своём раннем детстве.

 

11 комментариев на «“Самообразованный гений”»

  1. 1. Прочитал Вашу интересную статью, Иван Сабило, быстро. Только хотел поздравить Вас с прекрасным разбором творчества И.А. Крылова (это верно), но почувствовал какие-то стилистические неудобства. 2. Вернувшись, не спеша, к прочитанному, меня насторожили два Ваших посыла, цитирую: “Все мы хорошо знаем, сколь непростым бывает путь к славе. Даже у таких редчайших талантов, как Крылов. Его рукописи показывают, сколь тщательно он, от природы ленивый и небрежный в повседневной жизни, работал над своими произведениями…” 3. Возражаю принципиально, не была целью жизни Крылова – Слава. Он обличал Эгоистические наклонности личности (и групп) в житейских и исторических ситуациях, рискуя остаться без понимания, публикаций для заработка и выживания. 4. Такой ярлык “от природы ленивый и небрежный…” не может относиться к Крылову, так как видно, что Поэт оттачивал стилистику каждой басни. И придраться не к чему. К чему это я? К тому, как надо осторожно относиться к брошенной бегло характеристике человека и поэта.

  2. Интересное и малоизвестное стихотворение Исаковского. Можно ещё вспомнить о двух баснях, положенных на музыку для хора Шостаковичем — “Стрекоза и муравей” и “Осёл и соловей”. То, что Крылов умел играть на скрипке, ему сильно помогало. По-моему, он ещё не до конца прочитан — и музыкантами тоже. А Оренбургу снова не везёт — там сейчас наводнение, Урал прорвал дамбу.

  3. Вот ещё вспомнилось: “Грузчики в порту, которым равных нет, Отдыхают с баснями Крылова. Если вы чуть-чуть художник и поэт
    — Вас поймут в Одессе с полуслова.” (“Куплеты Бенгальского”).

  4. 1.Благодарность автору, И.А.Крылов заслуживает внимания и видимо, еще многое из его произведений откроет свои пока еще не понятые полностью грани. Ведь в них программы жизни! “Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт” (!) – вот тебе программа – сначала создать согласие, а уж потом за дело браться. 2.Про аппетит, лень, “небрежность в одежде”… Выше же было, что “мальчишкой поколачивал более опытных, крупных атлетов” – смотрящие со стороны не понимают, что для этого энергия надобна и, видимо, энергия и способности долго сохранялись. “Лень” – тоже впечатление посторонних, ибо кто узревает круглосуточные работы мозга всю жизнь над очередной и очередной боевой задачей… Насчет “одежды” – павлин, конечно, выглядит красавчиком, а серый волк шерстистым больно – у каждого своя стезя… Помню, в 13 лет двухпудовую гирю разов десять поднимал, а нападет под два метра здоровяк, левой слегка в лоб его, молча поднимается и больше не просит… Сейчас кто, бывает, звонит, про здоровье спрашивает, отвечаю, что три приступа сегодня было и тяжко болею, а он: да вы что говорите, у вас же такой мощный голос!.. И никогда не обращал я внимания на одежду, т.е. сходится многое с великим, но не умею басни писать, туп в музыке – но понял тот потенциал, за что его “критиковали”…

  5. Хотел бы спросить автора: “…знает ли он случаи, когда Крылов не отвечал на чьи-то оскорбления, а потом те как-то быстро увядали? По вашему материалу видно, что он относится к редкому числу тех. о которых степная традиция говорит: “…аркасы бар!” – в смысле “имеет защитное поле”. Мне пришлось наблюдать фактическое проявления таких случаев. Каждый индивид имеет свою одежду.

  6. Со-гласие, где Глас одно из имен Абсолюта, а буквальное значение этого имени “Начало Рассвета” и есть еще в этом значении в языках. “Лад” буквально – “Дыхание Пространства Божьего”. “Одежда” от “О, День!”, а “Надежда” – от “На (Новый) День”. Можно продолжать и дальше, видимо, видимо, Крылов и Пушкин начала языка понимали, и это понимание они оставили будущим поколениям – в своих творениях. Распространенное дело среди немалого числа мыслителей-пророков. Где-то в сарае в книгах разных авторов об этом есть – об оставлении текстов, кои будут осмыслены в будущем. Например, у Рене Генона и др. Больше полмесяца в сарае стояла вода, а месяца полтора там до потолка был снег, таявший с самого верху и вниз и вот, приехавши домой, вытаскиваю мешок за мешком и сушу. Многие фото памятников, которые делал в Степи – пропали, склеились. Такова Жизнь.

  7. В принципе, каждый может начать самостоятельно изучать начала языка – формулы раскрытия раскиданы везде. К примеру “вначале было Слово и это слово было Бог”. Скажем на казахском “де” – “говори!” и Де – Бог. Примеры на русском: “даёт!” – Дай. Бает – Бай. Речь, говори, глаголь, божись, гласи, гутарь и т.д. И сразу видно, что у всех народов планеты вначале был один язык и одно мировоззрение. Скажем. у англичан Годд, у немцев Гот, у русских Год и Гут (по слову “гутарь”), у казахов Құт и т.д. – и это озачает “Благо”. У китайцев (!) Дао – Путь и Дэ – Благо!.. Открытие Крылова, как и Пушкина – впереди и благодарность автору материала!

  8. 1.Написал, что в баснях И.А.Крылова целые программы жизненные и вдруг подумал – а есть ли таковые открыто сказанные, что понятны были бы сразу любому и призывающие к немедленному исполнению? Оказывается и таких немало. Вот:
    …важнейшая наука для царей:
    Знать свойства своего народа
    И выгоды земли своей”!!!
    Если бы цари. вожди и прочие президенты читали бы басни Крылова – как бы хорошо жили возглавляемые ими народы в XX и XXI веках… Ведь эта басня так и называется -“Воспитание Льва”… Кого же и кто воспитывает сейчас во всепрогрессирующем народном образовании?.. “Потребителя” – потребитель… 2.”…ударили в смычки, а толку нет!” – о каком толке у баснописца речь?.. Толк и по-анлийски талк и в казахском талк – и значения и произношения идентичны. С буквальным первоначальным смыслом – “Бога Дыхание Всемогущего”…

  9. Наследие И.А.Крылова необходимо ввести во все курсы: начального. среднего, специального и высшего образования, управленческого и командного состава. Несколько месяцев жил в другом городе, помогал внуку-третьекласснику подтянуться в учебе и потерял покой – оказывается, младшее поколение уже наполовину потеряно, благодаря болонскому обучению: ни по одному предмету нет толкового учебника и образование построено, как и медицина – “оказание “услуг”!!! До этого не сталкивался с отраслью образования, а тут увидел такой ужас и придется прикоснуться к ней – ибо этих внуков, детей младшего сына, вытаскивать из “болоньи”… Читал с внуком “Квартет” и Крылова вспомнил – я-то от стихов далек был, а теперь вот на старости лет нужда заставила.

  10. Уважаемый Торегали Казиев!
    Благодарю Вас за Понимание значимости Творчества И.А. Крылова для народного Воспитания молодёжи , школьников с 1-го и до 11 классов, цитирую Вас : “вытаскивать из “болоньи”…внука (уже 15 лет вытравливают народную систему образования и патриотического мировоззрения)
    В 2019 году исполнилось 250 лет со дня рождения Русского Народного поэта Ивана Андреевича Крылова (1769) . Никакой литературной Программы на центральном Телевидении, ни на каких больших московских Сценах, ни какой Литературной Конференции (от той же ИМЛИ им. Горького), ни от активистов секретарей и правления ООО СПР , ни от Г.В. Иванова, Н.Ф. Иванова, ни В. Дворцова, ни Н. Дорошенко – не обнаружил. Может Кто-то опровергнет по Москве.
    В этом 2024 году мы имеем Дату 255 лет народному И.А. Крылову. И Тишина от активистов-секретарей и правления ООО СПР. Для информации И.А. Крылов – был принят сначала помощником библиотекаря, а по заслугам получил звание «Библиотекарь» (!) и ему в Четыре раза увеличили немалый по тому времени оклад. И.А. Крылов – академик, принят в состав имперской Академии наук России.
    Не забыт сейчас юбилей – 225 лет А.С. Пушкину, назначен ответственный от ООО СПР секретарь Г.В. Иванов.
    В басне «Лезвие бритвы» мудрый на Века И.А. Крылов предупреждал любых руководителей,
    которые
    «Людей с умом боятся
    И держат при себе охотней дураков».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *