Встречаются матерки, пардонте…
Рубрика в газете: Вдали от столиц, № 2019 / 38, 17.10.2019, автор: Дарья ДМИТРОВА
Недавно в Москве состоялась презентация любопытной книги «Зачатие сибирского панк-рока». Автор – Александр Чиркин, лидер новосибирской панк-группы «Путти», которой в этом году исполнилось аж 36 лет. За столь длительный период бескомпромиссной музыкантской жизни, разумеется, накопилось множество историй, которые Чиркину жалко было оставлять всего лишь в виде устного предания.
По сути это автобиография харизматичного сибиряка, который на закате СССР был частью протестующей против режима молодежи. В калейдоскопе лет – разного рода приключения: и честно исполненный долг перед родиной, и пережитые лихие 90-е, которые заставили героя на неопределённый срок уехать из родного города, и, конечно же, музыкальная деятельность.
Группа «Путти» родилась в Новосибирске в 1983 году из молодых, полных задора и жажды творчества, парней. Отсутствие качественных инструментов не смущало, а наоборот – подталкивало к созданию того самого «трешового» звучания. «Мы начинали орать и визжать изо всех сил. Энергия пёрла из нас, как в последний раз. … зная реальность, мы были уверены, что дальше собственного дома нигде играть не будем».
С первых строк книги происходит полное погружение в эпоху СССР, когда рок-н-ролл находится под запретом, а отыграть концерт и не быть «повязанным» считалось большой удачей. После сценического дебюта, музыкантами «заинтересовались» не только организаторы фестиваля и ректор университета. «Может быть, случайное обстоятельство или чья-то добрая воля послужили тому, что ровно через неделю я получил повестку в Красную Армию. Так сказать, тактика разбивания коллектива! Убирают одного, остальные перестают играть». Но представители власти совершили роковую ошибку. А.Чиркина отправили в Омск, где состоялось знакомство с «братьями по рокенроллу»: Егором Летовым, Янкой Дягилевой, Олегом Судаковым и др.
Книга позволяет проследить развитие группы от того самого «зачатия» до сегодняшних дней. Поражает удивительная память автора, которую не испортили даже традиционные для панков «возлияния». Все события 30-летней давности описаны точно и живо, словно только что произошли. В повествование иногда вкрапляется нецензурная лексика, но она, скорее, придает пикантности и делает книгу живой и реалистичной. Для особо «пугливых» на развороте даже есть умилительное предупреждение: «встречаются Ашибки и матерки, пардонте».
Весомая часть событий, описанных А.Чиркиным, происходит в его родном доме, расположенном в самом центре Новосибирска. Начиная с 1980-х, он служил репетиционной базой для группы. Теперь это дом-музей «Путти-хаус», хранящий историю сибирского андеграунда. Все любителям жанра настоятельно рекомендую посетить.
Мат письменный не есть мат устный, ибо письменный мат есть действие осознанное, а не спонтанное. Так о какой внутренней культуре здесь может идти разговор? Да и была ли когда-нибудь у лабухов эта самая культура?
без сомнения интересная попытка разобраться с прошлым а чего оно всё стоило?и стоит ли хоть чего-нибудь сейчас?остранение позволяет лучше разобраться в себе и в людях с которыми пришлось съесть не то что пуд соли а пуд нот
Крепко его жизнь потрепала Так в 36 лет выглядеть. А что рядом с ним за дядька в очках?
Да и вообще-то жизнь была жестока
К зачатию сибирского панк-рока:
Сначала все орали и визжали,
Теперь сидят в досаде и в печали…
Немного смущает орфография автора. “трешовый” или “трэшевый”? Ау филологи – просветите, плииз… Насчёт запрета рока в СССР – фигня полнейшая, поскольку сам в юности тусовался и в Питере в рок-клубе, и в Риге/Тарту на ОФИЦИАЛЬНЫХ рок-фестивалях. Ну повинчивали менты с дружинниками немного и не всех, – не без того. Нов целом всё легально, по билетам… В Тбилиси и Львове (могу ошибиться) фестивали тоже были.
Орфография колеблется. Оба варианта употребимы – и “треш” и “трэш”. Однако, сам термин происходит от английского слова “trash” (мусор), где произносится звук, похожий на русское [э]; это открытый звук. Так что, строго говоря, правильнее – второй вариант. Однако, в русском языке в прессе принято слово “треш” (с моей точки зрения – вариант некорректный); отсюда русская норма дается “трешевый”. Синонимы: “дешевый”, “мусорный”.
Для Анонима.
Спасибо!
Зачем вообще давать рекламу: “…презентация любопытной книги «Зачатие сибирского панк-рока». Автор – Александр Чиркин…” Да ещё с “встречаются материки, пардонте”. Это – типа не обращайте внимания! – от Дарьи Дмитровой.
2. Комм. “Тот кто” поставил Клеймо: “…письменный мат есть действие осознанное, а не спонтанное. Так о какой внутренней культуре здесь может идти разговор?”
3. У нас в России что? Слушатели и читатели -быдло, которое “проглотит” Любое из книги и с Экрана?
4. По поводу Бытового мата, кот орый бывает по обстоятельствам, по реакции на текущий момент. Звуки приходят и уходят. Но в общественных Условиях Это должно быть Наказуемо!!!. Рублём, по крайней мере! Где депутаты-активистки?
5. Зашёл тут почитал в интернете тексты “песен” С.Шнурова из “Ленинграда”.
Наглое внедрение не только матюгов, но и секс-самопиар, и секс-оболванивание несовершеннолетних. Послушайте матюги подростков на улицах!
Сколько это будет продолжаться?
6. Читайте это аналитики Внутренней политики России!
Всем здешним порборникам нравственности и соответственно неприятия матершины. А как же быть вот с этим:
– Орлов с Истоминой в постеле
В убогой наготе лежал
Не отличался в жарком деле
Непостоянный генерал.
Не думав милого обидеть,
Взяла Лаиса микроскоп
И говорит: “Позволь увидеть,
Чем ты меня, мой милый, ё…” –
Если кто не знает: эпиграмма “нашего всего” Александра Сергеевича на балерину Авдотью Истомину. Какая буква стоит в подлиннике после “ё”, думаю. сами догадались. Это не трудно. А я не пишу вторую букву потому, что редактор не пропустит.
И это сами понимаете, лишь один из примеров использования ИМЕННО матерщины ИМЕННО классиками (то есть, не хухры-мухры, а высокие образцы!). Могу привести их превеликое множество. А теперь вопрос: с этим КАК?
Курганову. Когда будут матерщинники писать так же, как Пушкин, может быть, к их матерщине отнесутся спокойнее и благосклоннее. Тем более, что автор эту именно эпиграмму для печати не планировал.
Алексею Курганову. на № 9.
1. Знаете в юности стихотворцы (по ещё не Поэты, будущие классики) по глупости, бывает, развлекаются. Это как “Детская болезнь левизны” у В.И.Ленина.
Вот эти “шедеврики” выискивают “озабоченные” и публикуют. (Это не к вам). Но вы-то помудрее Тех.
2. Интересно, эту эпиграммку вы бы зачитали своей дочери или даже жене?
3. По поводу : Как? – ещё раз зачитайте Это и другие “образцы” своей дочери или Музе при знакомстве.
Курганову. У Пушкина остроумно и не для публикации, это эпиграмма. Не нахожу в ней ничего грязного. Вот когда для бравады ругаются или для оскорбления, это грязно. Если человек ханжа, то ему эта эпиграмма не понравится.
Галине. Спасибо. повеселили. А откуда вы знаете, что автор (сиречь, Алекссндр Сергеевич) к печати планировал и что НЕ планировал? ВЫ с ним общались по этому поводу ЛИЧНО? тет как говорится. а тет?
Юрию кириенко. Отвечаю по пунктам.
Какая на… юность, когда он написал жэутэпиграмму то ли в 1831-м, то ли в 1833-м годах! То есть, уже совершенно состоявшимся автором!
Второе, Чем вам ленинская “Детская болкезнь левизны в куоммунизме”-то не угодила? Великолепная аналитическая работа о марксистской стратегии.
Третье. Уменьшитеьные суффиксы серьёзных аналитиков не красят. Все эти “шедеврики”, “статеечки”, “писателишки”. Зачем оскорблять? И оять же что значит “озабоченные”? Кто это? Те у кого постоянно чешется? Смею вас заверить: у меня не всегда (но временами бывает, конечно). А за тех, у кого постоянно я ответсвенности не несу. Я отвечаю ТОЛЬКО ЗА СЕБЯ. Чего и всем другим критикам желаю.
Четвёртое. По поводу бочери. Она у меня уже взрослая, двих внуков мне подарила. Для неё эта эпиграмма не станет открытием. Как и для жены тоже. Что касется вашего вопроса (зачитал бы им или нет?), а почему и НЕТ? Представится случай- зачитаю. Вместе посмеёмся.
Курганову. Эта эпиграмма, чтобы вы знали, приписывается Пушкину со слов Соболевского, утверждавшего, что ее написал именно Пушкин. Рукописного экземпляра этой эпиграммы не существует. То, что Пушкин ее не собирался публиковать, подтверждалось его отказом от авторства и тем, что она была напечатана только после его смерти.
КургановУ. P.S.к 15. Эта милая вашему сердцу эпиграмма датируется 1817-м годом.
А бочерь тоже в куомунизм стремится?
Вместе смеетесь?
Алексею Курганову, на № 14. . Что-то вы не поняли, в чём проблема.
1. Тогда я вам предлагаю зачитать эту эпиграмму на Литобъединении в Коломне. И получите результат.
2. Почитайте этот Опус в семье. С вашими обоснованиями “…а почему и НЕТ?…” Не советую вам рисковать! О результате можете не сообщать.
3. Я считаю и не только: “Вот эти «шедеврики» выискивают «озабоченные» и публикуют”. Ну прочитали бы и забыли! Начинаете заниматься расшифровкой озабоченности.
4. Почитайте тексты “песен” С.Шнурова.- и оцените их с точки зрения растущих ваших внуков.
5. По мату. Вы рискуете, что и в вашей семье начнут посылать друг друга.
6. Предлагаю депутатам Госдумы срочно готовить и принять Закон “Об ответственности за применение нецензурной лексики в СМИ (на ТВ и в печати) и на общественных мероприятиях”
Для 17. Бочерь ему двих внуков подарила, а где дети там бывает детская болкезнь. Не до куомунизма тогда.
Гуесту, кириченко. анониму и прочим. Эка вас, ребята заколбасило-то – и от чего? От одной невинной эпиграммки! И поскольку я – человек вредный до невозможности. вот вам в догоночку из всё того же неуговомонного Александра Сергеевича:
– – Веселый вечер в жизни нашей
Запомним, юные друзья;
Шампанского в стеклянной чаше
Шипела хладная струя.
Мы пили — и Венера с нами
Сидела, прея, за столом.
Когда ж вновь сядем вчетвером
С …ДЬМИ (выделено мною – А.К. В оригинале слово написано ПОЛНОСТЬЮ, без отточий), вином и чубуками? –
Пушкин, стихотворение «27 мая 1819 года»
Вопрос к т.н. подобникам нравственности: а с этим КАК?
Курганову. Это устный экспромт. Записан Кавериным. Для печати не предназначался. Неприличное слово в нём – не смыслообразующее, а случайное. Все стихотворение вполне добродушное. Мат неприятен, когда используется для оскорбления человека, с грязным подтекстом или эмоциональной окраской. Или если просто как “уснащение” речи, что бывает у хулиганов, подростков или малообразованных людей. Или на сцене, в кино как дань моде.
Курганову на № 20.
1.Такой эрудицией блистать не стоит. Вот “марк”- эрудит в этом направлении, как и Каверин, который записал тот экспромт.
2. Знакомый поэт мне показал аналогичный экспромт очень известного поэта. И сказал, что в печать не отдаст.
Многие по молодости страдают “Детской болезнью левизны”. Только не надо этим Спекулировать.
Повторяю: 3.1. Я считаю и не только: «Вот эти «шедеврики» выискивают «озабоченные» и публикуют». И “марку” (комм. № 21) не надо “смазывать” проблему матюгов, цитирую: “бывает у хулиганов, подростков или малообразованных людей. Или на сцене, в кино как дань моде”.
4.1. Почитайте тексты «песен» С.Шнурова.- и оцените их с точки зрения растущих ваших внуков (это к Курганову)
5. Повторяю: Предлагаю депутатам Госдумы срочно готовить и принять Закон «Об ответственности за применение нецензурной лексики в СМИ (на ТВ и в печати) и на общественных мероприятиях»
МАрку. Неубедительно аргументируете. Какая разница – устный или письменный (хоть оловянный со стеклянным!), кем записан, для чего предназначался или НЕ, приятно слово или неприятно. Это всё эмоции. Рассуждайте по факту: Есть этот экспромт или нет? Кто автор?
Пушкинская эпиграмма замечательно выделана, много лучше некоторых его стихов, особенно в антологическом жанре. Это искусство, а не очередная поделка, хотя написано к случаю, в общем-то. Если автор вот так использует обесцененную лексику, честь ему и хвала. Во всех остальных случаях – это напрасно. Нет искусства, значит – элементарная матерщина. Впрочем, бывает, что матерятся виртуозно, приятно слушать. Но это тоже разновидность искусства, художественно организованной материи.
Важно! Почему-то компьютер решил вместо “обсценную” написать “обесцененную”. Это полная ерунда. Я с ним решительно не согласен. Остаюсь при своем. Обсценную, и точка.
Давайте посерьёзней!
1. Предлагаю организовать в ИМЛИ (Институт мировой литературы им. А.М.Горького) научно-практическую конференцию под девизом “Как правильно в России посылать оппонента Везде и Всегда”.
2. Основной докладчик – Дарья Дмитрова (Новосибирск)
3. Содокладчиком пригласить барда Сергея Шнурова (вместе с группой “Ленинград”)
4. Для участия в конференции пригласить: А.Курганова, “кугеля”, Юрия Кириенко, Марк-а, Guest-а, аноним-а, Доктора Пилюлькин-а, “тот кто”, varibok-а, коломенского мужика и примкнувшую ко всем “Галину”.
5. Стенограмму докладов предлагаю выслать в руководство Госдумы, копии во все комиссии.