Рецепт успеха

О ремесле поэтов-песенников

№ 2024 / 16, 26.04.2024, автор: Юрий ИВАНОВ (д. Бардово, Псковская область)

 

«Лучше быть первым парнем в деревне,

чем вторым в городе»

(Пословица)

 

«На писательском фронте без перемен:/ Плюнуть некуда – гении сплошь да пророки…» (Владимир Шемшученко). Ну, вот, ткнём в карту не глядя, и попадаем, например, в закрытый для посещений городок атомщиков Саров. И там есть литераторы! В частности, замечательный поэт Александр Конопкин, физик и лирик в одном флаконе. Но кто его знает? Только ближайшее литературное окружение, да, возможно, посетители сайта Стихи.ру. И никто не процитирует сходу ни одной его строки. А пародийно-юмористические строки песенки Виктора Платицына «Зайка моя», типа «Банька моя – я твой тазик», знают чуть ли не все, жившие в России в 1990-е годы…

Рецепт успеха любой песни прост до безобразия. Песня, словно кинофильм, пример фактически синтетического искусства. Как известно, чтобы она стала хитом (шлягером по-старому), требуется, чтобы в одной точке сошлись 5 составляющих: текст, музыка, исполнение, средство распространения и нечто, называемое везением или подходящим моментом. Хотя последнее и не всегда обязательно; бывает, что песня может приобрести популярность – как бы это сказать? – с запозданием. Была, например, в начале 1970-х годов на слуху в СССР песня «Дрозды» (текст Сергея Острового, музыка Владимира Шаинского). Кто только её не пробовал петь! Хотя, что значит, пробовал? Пели. Но песня не звучала, пока её не исполнил Геннадий Белов. Кто здесь кого выбрал: певец песню, или песня певца, но результат был впечатляющим. Такая же история произошла и с известнейшей песней «Надежда» (текст Николая Добронравова, музыка Александры Пахмутовой): многие пели, а знаменитой стала в исполнении Анны Герман. Такие дела. Везение в действии. И стоит вспомнить известную истину: специально сочинить хит невозможно. Но пробовать нужно.

Как песня становилась популярной в первой трети XX века? Через живое исполнение в ресторанах и кабаках, через продажу пластинок и нот в музыкальных отделах книжных магазинов, наконец, с развитием радиовещания через трансляцию по радио. В 1930-е годы к указанным техническим средствам распространения песен прибавилось звуковое кино – и стало, пожалуй, мощным локомотивом в этом деле. И, тем не менее, основную роль продолжали играть радио и винил, подхватывавшие успех песен из кинофильмов. Наконец, в 1960-е большинство позиций захватило телевидение, и, вдобавок, произошла так называемая «магнитофонная революция». Магнитофоны – сперва катушечные, потом кассетные, – стали спорить с ТВ, радио, кино и винилом за место главного средства распространения музыкально-песенного контента. И таки почти переспорили. Но уже с 1990-х в жизнь вошли компьютеры и интернет, СД- и DVD-диски, флешки… И те же виниловые пластинки почти ушли в небытие, став ныне антиквариатом, радостью коллекционеров-меломанов.

А вот радио и ТВ, помимо интернета, продолжают своё славное дело. Хотя есть нюансы. Можно смеяться над всяческими худсоветами, цензурой, обязательным утверждением репертуара даже ресторанных ансамблей времён СССР, не говоря уже об официальных ВИА и певцах, но всё это имело практический смысл: за исполнение песен авторам регулярно шли авторские отчисления. И поэты и композиторы популярных песен не бедствовали, да ещё ой как не бедствовали!..

А вот в нынешние капиталистические времена слышим часто, что уже исполнителям приходится «выкатывать» большие суммы за возможность запустить песню на том же радио, чтобы, получив известность, «отбить» потом деньги на живых выступлениях. И тут возникает такая проблема. Как сказал какой-то музыкальный продюсер по поводу радио: нет плохих песен, есть маленькая ротация. А мы удивляемся, что какая-то пошлость мозолит и мозолит нам уши…И как там с авторскими отчислениями, кстати?

Преимущества поэтов-песенников в том, что над ними не висит традиция, условно говоря, Большой Поэзии (БП), длинная вереница великих имён. Получатся песни из стихов – хорошо; не получатся (песня не прозвучит весомо) – ничего страшного, никто особо ничего и не ждал от просто текстов.

Случалось и случается, песни писались и пишутся на стихи поэтов из категории БП: Алексея Суркова (как к нему ни относись), например, до Великой Отечественной и во время неё: «Конармейская» («По военной дороге / Шёл в борьбе и тревоге / Боевой восемнадцатый год…»), «Землянка» («Бьётся в тесной печурке огонь…»), «Марш защитников Москвы» («На марше ровняются взводы…»). Или Евгения Евтушенко («Хотят ли русские войны?..», «Чёртово колесо» и другие) и Андрея Вознесенского («Барабан был плох…», «Верни мне музыку…», «Я тебя никогда не забуду…» и др.) в давние и не столь давние годы. Но это были относительно случайные эпизоды. Указанные авторы не претендовали ни на что в песенном жанре, так получилось. Хотя, тот же Роберт Рождественский уже в 1970-е практически полностью перешёл в лагерь сочинителей текстов. Забавно, что эти поэты и проходили в 1960-е годы именно, как «эстрадники». Впрочем, «эстрадники» несут в данном случае совершенно иной смысл, не песенный.

 

 

Хотя, с другой стороны, ощущая какую-то ущербность своего положения ремесленников от версификаторства, поэты-песенники мучаются комплексом неполноценности. Характерен рассказ Владимира Войновича о том, как в 1960-м году появилась песня «14 минут» («Я верю, друзья, караваны ракет…»). Редакция Всесоюзного радио предложила известным поэтам-песенникам сочинить текст о космосе. Космос был в моде, страна в этом деле шла впереди и что-то такое витало в воздухе…На всё про всё дали две недели. И песенники стали ломаться: мол, две недели – это нереально, невозможно сочинить что-то приличное за такое короткое время, мол, «не продаётся вдохновенье…», типа (в подтексте), вы ставите наше творчество ни во что, мы тоже серьёзные поэты… Ситуация с песней складывалась для музыкальной редакции сложная, и тогда Войнович, благо тоже работал на радио в тот момент, предложил по знакомству свои услуги. И за одну ночь сочинил «14 минут» («Заправлены в планшеты космические карты…»). В общем, показал, что все эти «муки творчества» песенников при желании гроша ломаного не стоят. Просто ремесло.

В чём специфика именно текстов песен? Технических всего три.

Во-первых, если БП пытаются написать часто нечто высокое, что-то невыразимое, сотканное из чувств, аллюзий, мечтаний, желаний и деталей реальности, то песенники пишут повествовательные стихи, рассказывают какую-нибудь совершенно простую конкретную историю: лирическую, трагическую, пафосную, юмористическую. Т.е. достаточно широкий спектр тем. И рассказывают её внятно и без всяческих подтекстов, т.к. на слух подтексты слушатель может просто не уловить. А, значит, и не принять песню. Писал же А.С. Пушкин, что поэзия должна быть глуповатой. Что тогда говорить про песни?

Вот, например, любовная история: «Льёт ли тёплый дождь, падает ли снег, Я в подъезде против дома твоего стою. Жду, что ты пройдёшь, а, быть может, нет. Стоит мне тебя увидеть, о, как я счастлив!..» (Онегин Гаджикасимов, «Восточная песня»).

А вот текст песни, состоящий из конкретных эмоционально мощных лозунгов: «Вставай, страна огромная! Вставай на смертный бой С фашистской силой тёмною, С проклятою ордой!..» (Василий Лебедев-Кумач, «Священная война»).

Или тексты-рассуждения: «Призрачно всё в этом мире бушующем, Есть только миг, за него и держись. Есть только миг между прошлым и будущим, Именно он называется жизнь…» (Леонид Дербенёв, «Есть только миг…»).

Во-вторых, по возможности, строки в тесте должны быть длинными, чтобы, как говорят композиторы, туда можно было вставить музыку. Хотя это требование достаточно условно, музыка бывает разной.

И, в-третьих, в популярной песне всегда есть ударная – шлягерная – строка. Например: «Я верю, друзья, в караваны ракет!..», «Мой адрес – не дом и не улица,/Мой адрес – Советский Союз…», «Миллион, миллион алых роз..», «Вы слыхали, как поют дрозды?..», «Надежда – мой компас земной…», «Ты – моя мелодия, /Я твой преданный Орфей…», «Учкудук – три колодца…», «И снится нам трава у дома…», «Где крыша дома твоего…» и т.п.

Вот, собственно, и всё. Да, вот так просто. А вы попробуйте уловить нерв времени, музыку эпохи, в конце концов, точно выполнить (если он есть) конкретный заказ. Да, ремесло. Но ремесло высокой пробы. Или, скажем так, специфический талант.

Ещё большой плюс тем поэтам-песенникам, кто умеет писать тексты на уже сочинённую музыку. Например, Онегин Гаджикасимов по заказу хорошо «укладывал» свои слова на многие популярные зарубежные песни, иначе они бы не прозвучали у наших исполнителей того времени. Тогда, в 1960-е – 1970-е, так было принято. Например, «Girl» группы «The Beatles»: «Is there anybody going to listen to my story All about the girl who came to stay?» – в исполнении Валерия Ободзинского на слова указанного поэта: «Я хочу вам рассказать, как я любил когда-то, Правда, это было так давно…»

 

 

Или вот ещё пример с песней «Back In The USSR» той же знаменитой группы: «Flew in from Miami Beach, BOAC, didn’t get to bed last night. On the way the paper bag was on my knee, man I had a dreadful flight…»

О. Гаджикасимов передаёт в своём тексте смысл песни, не теряя ритм и мелодичность первоисточника: «Медленно ныряет вниз под облака Наш громадный самолёт. Он везёт меня в Москву издалека. Скоро кончится полёт…»

Говорят, что и Леонид Дербенёв тоже обладал талантом работать с «рыбой», сочиняя стихи на уже готовую музыку. Впрочем, никто и не говорит, что это легко. Тому же В. Лебедеву-Кумачу совершенно не нравилась работа с текстами песен для фильмов: мол, часто приходится переписывать по требованию. Что уж говорить про написание слов на уже готовые мелодии! Если присмотреться к экрану, то видно, что, например, когда Леонид Утёсов поёт «Легко на сердце от песни весёлой, Она скучать не даёт никогда…» в кинофильме «Весёлые ребята», артикуляция его губ не совпадает со словами песни. Стихи других авторов первоначально «Коровьего марша» не понравились режиссёру, и Лебедеву-Кумачу пришлось на подхвате переписывать текст заново в «Марш весёлых ребят». И кто знает, может, и не один раз.

Не забудем и композиторов. И будем честны: без их таланта и хорошие тексты ничего не значили бы и не значат. Композиторы играют главную роль в удаче с песней. Известным текстовикам повезло встретиться в жизни с замечательными композиторами. Правда, многие замечательные композиторы тоже стали знаменитыми только после встречи с такими поэтами: Исаак Дунаевский, Матвей Блантер, Борис Мокроусов, Александра Пахмутова, Александр Зацепин, Раймонд Паулс и др.

Один из законов диалектического материализма – это переход количества в качество. С песенными текстами бывает наоборот: хороший текст поощряет сочинителя к продолжению своей работы. Потому что неудача – это часто финиш карьеры уже на старте. Сколько драм, а, может быть, и трагедий мы так и не узнаем… И должно очень сильно повезти, чтобы дело сдвинулось с места. Хотя, как говорил Пётр I: без плохого начала и хорошего конца не будет. С текстовиками дело осложняется и тем, что они должны постоянно крутиться в музыкальной тусовке, быть, что называется, под рукой, чтобы вовремя предложить что-то своё или получить заказ на текст. Творец, живущий где-нибудь в глубинке, шансов стать автором популярной песни практически – по крайней мере, раньше, – не имел. Его просто никто не знал. Как говорил в своё время король Людовик XIV о каком-нибудь провинциальном дворянине: я его не вижу. Но самое печальное для поэтов-песенников и других причастных это то, что – повторимся, – предсказать успех песни невозможно. И текстовики, кому повезло, старались и стараются, – вспомним про переход количества в качество, – чтобы повезло ещё и ещё раз, и так, по возможности, до бесконечности…

У каждого времени – свои трубадуры. В каждом деле – свои мастера. Символы эпохи, давшие этой эпохе словесное оформление, свой голос, выразивший специфику и настроение того или иного периода нашей истории. Возможно, у каждого читателя-слушателя свой набор имён, которые кажутся подобными глашатаями.

Навскидку: 1930–1950-е гг. – Василий Лебедев-Кумач – (за 1934–1937 гг.) около 100 песен; Михаил Исаковский за всё время – около 100 песен; Алексей Фатьянов – более 200… Это авторы, чьи имена первыми приходят в голову…

Нет, песни сочинялись и на стихи и других поэтов, но это своего рода «могучая кучка». И да, темы, которые раскрывали они, были доступны и другим авторам. Но так получилось, что громче всех прозвучали в первую очередь именно они. Тут достаточно вспомнить о везении оказаться в нужном месте в нужное время. Но! В годы войны Михаил Дудин, тогда фронтовой корреспондент, написал великолепное стихотворение «Соловьи», а мы помним в первую очередь песню «Соловьи» (говорят, что Сталин плакал, слушая её) на слова тогда артиста фронтового ансамбля Алексея Фатьянова. Одно время – война, одно место – фронт, однако результат разный…

Были авторы в 1930–1950-х, которые «выстреливали» редко, но метко. Борис Ласкин: «Три танкиста», «Спят курганы тёмные…», «Марш танкистов»; Николай Букин: «Прощайте, скалистые горы…»; Александр Чуркин: «Вечер на рейде» («Споёмте, друзья, ведь завтра в поход…»), «Город над вольной Невой…»)…

В конце 1950-х – начале 1970-х блистали Сергей Гребенников / Николай Добронравов – более 400 песен (увы, никто пока не подсчитал, сколько из них написано совместно). Творческое содружество прекратилось в начале 1970-х годов, и Н. Добронравов продолжал писать тексты и дальше, и эти песни входят в число этих 400 текстов… Кстати, очень обидно, что, вспоминая недавно умершего Добронравова, все забывают упомянуть его поэтического соавтора. Этот дуэт плодотворно сотрудничал почти 15 лет. Достаточно вспомнить, например, циклы «Таёжные звёзды» и «Обнимая небо», и ещё массу отличных песен. Хотя они творили не только популярный официоз. В общем, странная история. Хотя ещё Корней Чуковский предупреждал, что в России литератор должен жить долго… Видимо, чтобы его дольше не забывали…

Далее. 1960-1990-е: Онегин Гаджикасимов – более 100 песен; Леонид Дербенёв – более 2500 песен, в том числе, более, чем к 120 кинофильмам; Юрий Энтин – около 600 песен (для тех же мультфильмов и кинофильмов – более 100); Илья Резник – более 3000… Владимир Харитонов – более 1000 песен (т.к. имя всё же не на слуху, напомним: «День Победы», «Мой адрес Советский Союз», «Налетели вдруг дожди…», «Не плачь, девчонка…», «В день рождения», «Россия – Родина моя» и др.)… Николай Доризо – песни более чем к 40 кинофильмам, Сергей Островой, Анатолий Поперечный, Михаил Пляцковский, Михаил Матусовский, Михаил Танич

Отдельной строкой нужно отметить Льва Ошанина, чьё песенное творчество охватило период с 1930-х до начала 1990-х гг., но особенно активно его песни звучали в 1940-е – 1960-е годы…

Что касается нынешних текстовиков, то стабильно работает – спасибо композитору Игорю Матвиенко и группе «Любэ»Александр Шаганов: за 35 лет – около 100 песен. Хотя песни на слова А. Шаганова поют не только «Любэ»…

А другие поэты-песенники 1990–2010-х гг.? Они есть, и их много, и они не на слуху. Одно дело, когда в стране было два телеканала и пара-тройка радиостанций в Советское время и популярные песни – деваться некуда! – звучали постоянно. И совсем другое – наше время с интернетом и обилием теле- и радиоканалов. В том числе и чисто музыкальных. Можно просто не услышать какой-нибудь песенный хит, тем более, и понятия не иметь, кто авторы? Если сравнить времена, то песни эпохи СССР – это бурная река в узком горном русле, а современные – это река, разлившаяся по степной ровной местности, которую, фигурально выражаясь, ухом не охватишь…

Сейчас пишется много стихов, да и песен, на тему специальной военной операции на Украине, но вот так, сходу, сложно пока назвать ставшие знаменитыми песни и имена, кроме, пожалуй, «Мы возвращаемся домой» на слова Игоря Борисевича и музыку Михаила Хохлова:

«Мы возвращаемся домой, Но путь наш долог. Опять над чьей-то головой Свистит осколок… …Мы возвращаемся домой! Мы это право отстояли! Последний принимая бой, Мы возвращаемся домой!..»

Что, с одной стороны, странно, т.к., творческих людей у нас много. С другой, ничего странного, если иметь в виду наличие огромной продажной либеральной тусовки в этой среде, которую тошнит от одного слова «патриотизм» и бросает в дрожь от аббревиатуры «СВО». В общем, «каждый выбирает по себе женщину, религию, дорогу…» (Юрий Левитанский).

Возможно, если бы тот же упомянутый выше Александр Конопкин из Сарова рискнул написать просто песенный текст и нашёл подходящего композитора через знакомых, через интернет, или ещё как, может быть, ему повезло бы в этом плане, и кто знает, не появился ли бы у нас ещё один талантливый текстовик, умеющий отразить в песне наше время… Но это так, к слову.

И напоследок в порядке притчи. В 2008 году в 107 лет умер знаменитый политический карикатурист советского времени Борис Ефимов. Прожил долго потому, что всю жизнь творчески работал и потому, что с утра, помимо прочего, всегда тщательно растирал поясницу и приседал 100 раз. Когда японские журналисты попросили его поделиться секретом своего долголетия, Борис Ефимович ответил, что на то это и секрет…

Надеюсь, понятно?

 

79 комментариев на «“Рецепт успеха”»

  1. Неточность и очень досадная – Раймонд Паулс был широко известным (а в Латвийской ССР даже знаменитым) композитором задолго до встречи с Резником. Многие его песни задолго до Пугачевой пели Мирдза Зивере, Айя Кукуле. В Риге выходили винилы с его мюзиклами. И они были локально успешны. Но понадобилась пробивная мощь Аллы Пугачевой (можно по-разному к этому ее качеству относиться, но не учитываеть этот фактор нельзя), чтобы Раймонд Вальдемарович появился на ЦТ. Он и сейчас творец и наставник – и слава Богу!

    • Олегу.
      Р.Паулс был именно знаменит местно, т.е. в Латвии. А на всесоюзном радио звучала в 1969-1970 гг. только его песня на русском “Синий лён”. И пока Виктор Лапчёнок и Нора Бумбиере не спели его песню 1968 года “Кленовый лист” в варианте И.Шаферана – “Листья жёлтые” – в 1977 году – вот тогда о нём заговорили. А когда подключилась А.Пугачёва и И.Резник…дальше вы знаете. И да, дай бог ему здоровья!

  2. Вчера саратовские новостные сайты сообщили о том, что в этом году московская телекомпания проведёт в Саратове съёмки восьмисерийного (по 50 минут серия) телесериала о саратовской вокальной группе “Комбинация”. Текст некоторых “шлягеров” написал саратовец, работник киоска “Союзпечать” Юрий Дружков. Помните? “Америкен бой, возьми меня с собой!”, “Бухгалтер, милый мой бухгалтер!”, “Тёмно вишнёвая “девятка”, “Два кусочека колбаски у меня лежали на столе!” и т.д. Многие смеялись тогда над этими “виршами”, над их автором-геем (не скрывающим сей факт личной жизни), очень, судя по всему, одиноким и неприкаянным человеком. Его киоск однажды сожгли, все рукописи сгорели, с ним никто не хотел общаться из числа “настоящих поэтов”. Кончилось всё тем, что однажды он привёл домой очередного собутыльника и тот нанёс Юрию ножом смертельную рану. Да, его стихи были похожи на тексты тысяч графоманов. Но именно они отразили эпоху “катастройки”! И группа “Комбинация” осталась в памяти моих сограждан, захвативших те времена. Вот собрались снимать сериал… Снимут ли в подвале бывшего “Дома учителя” комнату, в которой репетировали “комбинашки”? Дверь в эту комнату располагалась как раз напротив двери в мужской туалет. А неподалёку была “курилка”. Вряд ли это попадёт в фильм.

    • М.Каришневу-Лубоцкому: спасибо за информацию о Ю.Дружкове, таких деталей я не знал. Певицы “Комбинации”, в частности, Алёна Апина, сейчас ссылаются на то, что тексты его были сырыми и неудобоваримыми, и их приходилось всем вместе дорабатывать их. Поэтому авторство текстов у них менялось то так, то эдак. Но это говорят сейчас, а как было тогда, пожалуй. мы теперь и не узнаем… Но я помню какое-то теле-шоу не то 1990-х, не то начала 2000-х годов с темой, как провинциалы вписываются в столицу, где показывали, видимо, и Дружкова (и он выглядел вполне себе респектабельным и довольным), он сказал, что завоевал Москву за 10 минут, сочинив “Бухгалтера” и “Три кусочека колбаски”… А что снимают или будут снимать сериал о “Комбинации”, то чего только сейчас не снимают!.. И если там упомянут и Ю.Дружкова, то хуже всем от этого не будет. Хоть так помянут.

      • Мы с Дружковым саратовцы, он поэт, я прозаик. Несколько раз были случайные встречи. Например, в редакции одной из местных газет. Мы были тогда “совсем начинающими”. Мою сказочку опубликовали, его вирши не стали печатать. Дружков был одинок, это чувствовалось по его взгляду. Однажды он даже присел на свободный стул за столик на проспекте Кирова, где сидели я и мой приятель “настоящий поэт”. Все трое пили пиво, двое разговаривали, Дружков явно хотел познакомиться, вступить в беседу, но не решался. Мы с другом тем более не хотели с ним знакомиться. Бегающие глазки на немного опухшем лице, дурная слава “неправильной сексуальной ориентации” отталкивали многих от знакомства с Юрием. Я не исключаю того, что его вирши композиторы правили. Но основа была “дружковская”. Юрий не был членом союза писателей, его книг нет в библиотеках Саратова, детей не было… А память о нём осталась! Парадокс? Нет, это эхо эпохи ещё доносится до нас.

      • Вспомнилось… В саратовском музее имени К.А. Федина проходила встреча с Фазилем Искандером. Зал был полон. С небольшим опозданием пришёл выдающийся пианист, лауреат многих премий Николай Петров (были гастроли в Саратове). Я не помню точно, кто именно: Искандер или Петров во время встречи с легкой усмешкой отозвался об Алёне Апиной (не зная того, что она саратовская гордость и знаменитость). По залу прошёл сердитый гул. “Обидчик Апиной” сообразил, что сказал что-то не то. Ему быстро объяснили. Вспомнил! Это был Пианист Николай Петров! Его пухлые щёки заметно порозовели от смущения. Он, конечно, выкрутился. Мнение своё не изменил, но землякам Апиной извинение принёс.

        • Помню, когда шёл проект, где Гоман был, я впервые залипла, смс-ки с сынишкой посылали. Муж с работы пришёл, потащила его к телевизору:смотри, какой мальчик, какая песня!!!!! Муж послушал, склонив голову, сказал: и в огне горит, и в воде тонет. И вышел. С тех пор к этой песне у меня такое отношение. И величие, и….. Вчера разговорилась с девушкой, у неё парень……. ТАМ. Потом шла и слёзы лились. Русские, всех наших национальностей, парни. Смелые, замечательные бойцы. Но если бы все песни были прекрасные, величественные, то сердце бы не выдержало. Нужны эти – два кусочека колбаски. 23-его марта ночью смотрела фильм выдающегося режиссёра, ржала так, что думала, разбужу домашних и соседей. Потом спохватилась: чего ржу, вчера только Крокус…. Бывшая сокурсница сказала, что смех – это защитная реакция. Ну и пусть будут глуповатые и наивные шлягеры. Без скабрёзностей и прочего только. Возможно, их секрет успеха, задача, в том и есть – увести от невыносимости бытия. Дать отдышаться, чтобы снова – в бой.

          • Светлана – все так, но среагировал я на пост, где утверждалось, что патриотических песен нет уже лет 30. И, к тому же, – с песней “Русский парень” в исполнении Гомана у меня очень непростое личностное взаимодействие по жизни. А в остальном я согласен – песни всякие нужнв/песни всякие важны. Ну разве что кроме тех, которые звучат сейчас из каждого утюга…

  3. Признаем, что с 1990-го года нет ни одной государственной, патриотической песни.
    Буржуям это не надо.

    Паулс – не российский.

    А “комбинация” она и есть комбинация – нижнее белье.

    • Не признаю – Любе, Гоман – “Русский парень”, “Синие береты”, Шаман… Это только навскидку.

        • И я о текстах. Чем вам тексты Шамана, ьеретов, Матвиенко (ЛЮБЭ) в плане патриотизма не угодили?

        • Текст, – на мой взгляд лучшей патриотической песни десятилетия – “Русский парень” написал Сергей Сашин. И что? Песня лично для меня пронзительнейшая, исполнитель – Алексей Гоман – замечательнейший, но. Слушать народ будет про “солнце Монако”. Так что беда не в авторах, а в диджеях-раскрутчиках. Но они, как правило в тени…

          • Да…. Хотела на Ваш комментарий ответить, нечаянно Каришневу-Лубоцкому отправила. Ну так….

    • Не группа “Комбинация” породила тот дурдом, который царил в эпоху начала и “расцвета” перестройки-катастройки, а это “дурдом” породил успех “Комбинации” в те годы и вдохновлял Юрия Дружкова на создание своих честных и искренних “опусов”. Вы не помните наплыв в российские города чистеньких и аккуратных юношей с ранцами за спинами и масонской литературой в ранцах? Юрию Дружкову не приснились слова “америкен бой, возьми меня с собой!”, эти слова сама жизнь ему продиктовала. И страна смеялась, когда слышала бодрые и весёлые голоса солисток группы “Комбинации”. Мечта такая была у девчонок русской провинции. Задача писателей, кинематографистов честно и, желательно, максимально художественно отразить время, которое уже ушло.

      • Согласен. Странное было время, время разрушения и упадка. Девочки мечтали стать валютными проститутками, а мальчики бандитами…
        И да, Дружкову повезло, его тексты, какие бы они ни были, оказались востребованы…

  4. Николаю Денисову и не только.
    1. По “с 1990-го года нет..” Есть с 1993 г. песня Л. Дербенёва “Живи, страна” – необъятная моя Россия”, которую спели по хронологии Маша Распутина и затем Иосиф Кобзон – по два раза – и затем Тишина До сих пор. Сейчас Это прочитают и через Два года после начала СВО побегут петь Коля и Филя и м.б. …?
    2. Дело не только в новых текстах: А где Вы и мы слышали на ТВ “Я люблю тебя, Россия”, “Катюша”,
    “Золотые огоньки”, Н. Букина и Н. Харитонова???
    3. Есть и новые песни. О Родине, “не лобовые” – по тексту. Захотите – найдёте. (см. свою статью
    “Чёрные поэты” с комментариями)

    • Согласен с вами, что ряд песен было выпущено.
      Но:
      – Нет их массового исполнения, чтобы они запоминались, как в советские времена.
      Думаю, нынешней власти не хочется объединяющих песен, сплачивающих толпу в народ.

      • Что тут думать, Николай?!
        Все исследования давно проведены. Это стало уже общим местом: нынешним властям народ вообще не нужен.
        Давайте лучше споём:
        “Такова-а-а-а уж варавссская доля-я,
        В нашей жизни ча-а-сто так бывае-е-е-ет:
        Мы навеки рас-с-стаемся с воле-е-ей,
        Но наш брат нигде не унывае-е-е-т…”

        Кстати, а вы слышали, что один из осуждённых городских голов Владивостока отправился на фронт – решил, наверное, что лучше уж голову сложить, чем двенадцать лет на зоне париться… Или сбежать решил? – Вот вам сюжет для небольшого рассказа.
        Вообще, интересно, как у него дела, сейчас погуглю, может, что накопаю.

      • Николаю Денисову:
        Время изменилось, и власти теперь хочется песен, сплачивающих народ. СВО – никуда не денешься.

        • “Хочется” и “никуда не денешься” – мечты?
          Но в этом направлении ничего не делается.

          • А вы можете, друзья, что-нибудь сделать “в этом направлении”?

            • В укор власти, в районах это делается. Причем на “отлично”.
              Россия – не Москва.

    • Композитор Георгий Свиридов плохо относился к “Битлз”, к их манекенному внешнему виду… Стоило ли переводить их песни, улучшая их?

      • О.-С.:
        Если Г.Свиридов плохо относился к манекенному внешнему виду “Битлз”, то вряд ли он плохо относился к их песням, очень мелодичным. А как насчёт отношения Свиридова к внешнему виду наших исполнителей того времени? Те ж костюмы, что и у “Битлз”, те же галстуки… И кто сказал, что песни битлов переводили, улучшая? Тексты простые, такие же и переводы…

        • Справедливости ради, отношение к “Битлз” у Свиридова менялось с течением времени, сначала он был более терпим. Но вот это подражание — в костюме и т.д., видимо, и повлияло на окончательную оценку. Вот, например, подражать Бунину трудно, а Паустовскому легче, потому что там уже больше от литературы. А у Чехова границы между литературой и жизнью совсем нет. Это тоже оценки Свиридова. А что касается переводов текстов песен “Битлз”, то по-русски они стали звучать более правильно, без грамматических искажений и штампов.

        • О “чёрных поэтах”.
          Может, и не всё так печально с чёрным юмором, но стишки про журавлей – это, конечно, низкопробная мерзость, явная пародия на “Журавлей” Р.Гамзатова… И чтобы за такое дать – даже шутливую – награду, это полное отсутствие вкуса и чувства такта…

          • Ваши слова “Полное отсутствие вкуса и чувства такта” можно отнести к валу низкопробной псевдолитературы. Но термин “Чёрный юмор” имеет право на существование. Когда французского поэта (и по совместительству разбойника) эпохи Возрождения Франсуа Вийона приговорили к повешению, то он в ночь перед казнью сочинил такой стих:
            “Я – Франсуа, чему не рад:
            Ждёт завтра смерть злодея!
            И сколько весит этот зад
            Узнает завтра шея!”

            Талант, он и в Средневековье талант!

            • Если вы обратили внимание, то по поводу чёрного юмора я высказался нейтрально. Термин и явление имеет место быть. Но и на этой почве, увы, есть и пошлость , и безвкусица – вроде этих “журавлей”…
              Не в обиду:
              Я, Франсуа, чему не рад,
              Увы, ждёт смерть злодея…
              К чёрному юмору это стихотворение, пожалуй, отношения не имеет. Едкая самоирония. А чёрный юмор всегда описывает ситуацию со стороны:
              Я спросил электрика Петрова:
              Отчего у вас на шее провод…
              Ну и т.д. Может, я и ошибаюсь…

              • Полностью согласен с тем, что термин “Чёрный юмор” имеет право на существование. Согласен с тем, что в этом разделе бывает много пошлости, глупости и просто бездарности (как пример те же “Журавли”). Но я не согласен с Вашим мнением о том, что самоирония исключает “чёрный юмор”. У Саши Чёрного и у нашего современника Григорьева много стихов данного направления “от своего имени” и “от имени третьего лица”. Цитирую строчки по памяти: “…девушка лежит в кустах нагой. Другой бы изнасиловал, а я лишь пнул ногой”. Эти стихи – привет нам из 90-х. Времечко было “безбашенное”! Кстати, передача на ТВ так и называлась “Времечко”. Просьба не путать с передачей “Время”!

                • М. Каришеву-Лубоцкому:
                  Стихи Григорьева, скорее, привет из 1960-х. Андеграунд, то, сё. А до наших настоящих, безбашенных 1990-х он, практически, не дожил, умер в 1992-м.
                  И да, Вы правы , чёрный юмор пишут и от первого лица…

  5. Досадная неточность в строчке: “Я верю, друзья, в караваны ракет!”. В оригинале читается (и, соответственно, исполняется) немножко иначе, чем цитирует автор. А именно:
    Я верю, друзья,
    Караваны ракет
    Помчат нас вперёд
    От звезды до звезды.
    А в целом – вполне информативно и где-то даже полезно.

    • Мимоходу:
      Спасибо за уточнение! Действительно:
      “Я верю друзья –
      Караваны ракет…”
      Ошибка в звуковом восприятии, как и в песне:
      “Я буду ждать тебя
      Возле пальм у трёх дорог…”, – а слышится:
      Я буду ждать тебя
      Возле пальмы трёх дорог…”, – и ломаешь голову, что это за “пальмы трёх дорог”?
      Бывает. И спасибо за “и где-то даже полезно”.

  6. Никаких “объединяющих песен” не нужно. Еще 27 миллионов русских людей хотите положить в гробы под эти песни, Николай Денисов?

    • Профессору Преображенскому:
      А как, например, быть с гимном страны? Тоже ведь объединяющая песня…

      • Вы что, Юрий, часто поете “гимн страны”? И что, в кругу близких людей?
        А в кавычки я взял не только потому, что это ваши слова, а потому ещё, что в действительности это гимн не страны, а государства, – две большие разницы.

        • Александру Турчину:
          Нет, гимн в кругу семьи я не пою. А вы, интересно, какие песни поёте? Наверняка что-то старое народное или советский эстрады…Что до разницы между государством и страной, то спорить не буду, но посмотрите на нашу историю: не будет государства, не будет и страны. Увы.

          • Юрию Иванову. А я вот пою “Встань за веру русская земля”, “Тихая моя Родина”, романс “Бубенцы”, “Как упоительны в России вечера”, “А я то думал вы красивая”, “Волчица”, “Протопи ты мне баньку по белому” “Моя незнакомка из прошлых столетий”, “Серебрянная метель”, “Динь -динь-динь”, “Две верных подруги”, “Лебеди” Ханка и Рождественского, старинные романсы, песни на стихи Есенина “Ты жива ещё моя старушка”, “Отговорила роща золотая”, и другие.

            • Льву Полыковскому:
              Да, старо-народное и советской эстрады, как вижу.
              Что до “Как упоительны в России вечера”, то это тоже песня-пародия, по-моему…Но это моя точка зрения. На вкус и цвет…

          • А я, Юрий, дорогой, буду спорить – я об этом спорю, наверное, уже целых полвека.
            Вы просто не хотите задумываться о том, что собой представляет наше государство.
            А я вам так скажу: в действительности, по науке, ваши слова “не будет государства, не будет и страны” имею такой смысл: не будет буржуазного государства, не будет власти чиновников и толстосумов, которыми зачастую эти самые чиновники и являются, не будет и страны!
            А почему, собственно?
            Почему это наше отечество непременно должно будет пропасть, если власть была бы в руках не паразитов-захребетников, а у трудящихся? Если было бы управление народом посредством самого народа, т.е. самоуправление? Без всякого “начальствования” и жандармерии, как это говорится у Ленина?
            Если власть была бы действительно коммунальной – по-русски, советской, которой никогда ещё в нашей истории (!) не было?
            Всё в нашем человеческом мире требует усовершенствований – то отмена крепостного права, то ещё что-то, застой вообще противопоказан жизни, как известно, – и политические формы общество также, если считает необходимым выжить (а не так, как в стихах сербовеликова: всё равно что жизнь, что нежить), обязано реформировать!
            Об этом книга великого нашего писателя Ленина “Государство и революция” – чрезвычайно убедительный опус; вы, очевидно, с ним не знакомы –
            “Скорблю о вас: как мало вы успели!”
            И то сказать: “Мы все учились понемногу, / Чему-нибудь, да как-нибудь”…

            Дарю вам по случаю пасхи – примите, пожалуйста, не побрезгуйте: https://proza.ru/2023/02/25/1249

            Всё-таки тот факт, что социализм в нашей стране так и не осуществился, – это на совести нашего с вами поколения, согласитесь: на нашей с вами совести.

          • Насчёт того, что пою, смотрите выше – я предлагал Н. Денисову спеть.

    • Сегодня по Нижегородскому ТВ такой отличный концерт посмотрел! Три певицы отлично исполняли русские и советские песни, за душу берет! Коллектив имени Людмилы Зыкиной.
      Под эти песни наши ВРАГОВ БЬЮТ.

      И тут же по центральному ТВ-каналу орала что-то нечленораздельное Валерия.

      И в этот же день по ТВ вопил какой-то старый попсёнок в кепке.

      Это я для контраста.

      • Но контраст уже есть, согласитесь.
        До СВО все ТВ-каналы были мазаны одной либеральной краской самозванных “королей эстрады”, “Золотых голосов России” и прочей лабуды… А сейчас и на федеральных каналах поют, бывает, что-то патриотическое…

        • На ТВ мусор: малаховщина – это псевдорусскось.
          Все мусорные “песенные” “конкурсы”, на которых умышленно не дают прослушать исполняемое полностью. И при этом забивают эфирное время трепотней кривляющихся “судей”.
          На ТВ как были басковы – гузеевы – малаховы, так и остались.

          • ТВ – это уже прошлое. Мир человеку оно давно уже не открывает. Да и когда смотреть – всё время уходит на написание комментариев. А ещё и работать надо. Спросите, вон, у Т. Казиева, часто ли он смотрит телевизор? Ему даже Высоцкого почитать некогда.

            • 1. Домохозяйки и другие женщины много времени работают на кухне при включенном телевизоре.
              2. Вам и другим пишущим здесь комменты: пишите только по делу и кратко. И будет время на остальное.

              • Чудак-человек, всякий сам решает, по делу ли пишет, – у каждого своя правда, в этом и заключается суть человеческого общения.
                А что до домохозяек, – перспективы развития общества во все времена определялись не ими, а молодежью.

  7. Их объединяет стремление к баблу.
    А нас Вы хотите объединить песнями и гимнами, Юрий Иванов?
    А почему Вы забыли униформу?

    • Бабло, говорите, объединяет? Чувствуется, что вы обижены тем, вас оно обошло – бабло-то…
      И объединяться с вами ни песней, ни гимном мне совершенно не хочется.
      Чувствуется в ваших рассуждениях хохлодушок – это по поводу униформы. Небратья в спорах любят съезжать с темы, как вот вы сейчас. Если вы не обратили внимание, то речь шла о текстах песен, а не об униформе. Хотя вам всё равно, похоже. Баба-Яга всегда против?

    • Спасибо, брат! Спасибо за отклик! Если что-то получилось, то и слава богу!

      • Получилось, Юрий, получилось! Побольше бы таких статей на сайте: конкретных, написанных хорошим литературным языком, не вычурных, в хорошем смысле просветительских. Я сегодня часа два (увы, я пенсионер уже!) рыскал по интернету в поисках материалов о моём земляке и даже коллеге Евгении Шапине. Парадокс: в Саратове помнят и чтят память о “Комбинации” и наотрез пытаются не слышать то, что я говорю (в том числе начальникам от культуры). Евгений Шапин родился в Саратовской области! Мы с ним работали в 1966-1967 годах в коллективе “Театр Микро” саратовской филармонии! Евгений прекрасный певец, тенор! Из Саратова он переехал в Питер, работал солистом в музкомедии, снялся в главной роли в телефильме “Табачный капитан”, потом стал солистом Большого театра в Москве, с огромным успехом гастролировал с концертами в Европе! В 1988 году попал в ДТП, повредил голосовые связки, но не сдался. Саратов, вспомни Евгения, занеси его в список знаменитых земляков! Но в ответ мне было только молчание. В интернете есть записи арий и романсов в исполнении Евгения Шапина. Рекомендую посмотреть арии из оперетт Ленинградского театра музкомедии конца 60-х годов. Он только-только перебрался в Питер, года не прошло с тех пор, как мы с ним по вечерам играли в “кинга” и пили чай! (Да-да, музыканты предпочитали другие напитки). Ария Данилы из оперетты Легара и ария Су-Шонга).
        Когда я искал материалы о Шапине, я наткнулся на материалы о мальчике из Новосибирска Алексее Сарапулове (“сибирском Робертино Лоретти”). Сейчас он взрослый и не поёт. Но он пел! Сохранились записи! Поражаюсь: Россия так щедра на таланты, что с лёгкостью забывает о них, переключаясь на что-то другое.

  8. Не понравилось, бедолага?
    Накати – и всё пройдет.

    • Профессору Преображенскому:
      Видимо, это ваш обычный метод? “Береги руку, Сеня…”

      • И охота вам, Юрий, откликаться на реплики всяких никнеймов, что потому и скрываются под “парткличками”, чтобы хамить самым бессовестным образом.

          • Пустые хлопоты; они прочно стоят на своём месте, самое разумное, с моей точки зрения, – не замечать.

            “Они в самих себе умрут,
            Истлеют падью листопада…”.

      • Почему – пустые?
        Потому что такой “базар” может продолжаться до бесконечности. А оно вам надо?.. Пустой “базар” не красит порядочного человека.

        “Я не люблю, когда мне лезут в душу,
        Тем более – когда в неё плюют”! – Истинно сказано нашим поэтом мировой величины.

  9. Юрий Иванов дал Вкусовой и тривиальный по именам обзор авторов и наименований песен, которым уже по 20-30 и более лет.
    1. Кстати базовый текст песни “Вставай страна огромная..” не принадлежит Лебедев-Кумачу (это был плагиат). Опубликована мной статья в интернете. 2. Кратко сообщу те сведения, которые неизвестны Ю.Иванову и др., но дают совсем другую картину о русских песнях и стихах. Дело в том, что прорваться на Эту эстраду, что Тогда, что Сейчас, невозможно. Текстовики крутятся около кинопродюссеров. А конкурсы песен к Фильмам никто не объявляет!!! Клан не допустит. Поэтому песни и музыка к фильмам сейчас безликие монотонные. 3.1. Публиковал подряд 3,4 и 5 лет на сайте “Звезда полей” Обращение “Песни для эстрадных исполнителей”, – 31 название лирических , в основном, песен (тексты и ноты, регистрация в РАО ), И это тексты ни какие-то там “Два кусоческа колбаски” или какой-то там “Бухгалтер”. 3.2. В 2008 году на фестивале в Вологде “Рубцовская осень”, видя показ грустных песен, мы с Э. Любенко взяли и спели мою песню
    “Играй гармонь”. Зал в городском ДК Вологды стал нам в такт аплодировать. Зрители сначала даже не поняли, что этот текст – не от Рубцова. 4. У меня два диска по 23 песни записаны. В 2007-2010 гг. реализовывал во время концертов. Но знаю, либералам по Духу и поведению , ничего от “чужих” поэтов не надо. 5. Вот пример с песней Л. Дербенёва “Живи страна” – необъятная моя Россия. ЗАМОЛЧАЛИ!. И где даже “Катюша”, наш негласный гимн Победе?

    • Куратору морали:
      Ваши заявления о плагиате Лебедевым-Кумачом текста “Священной войны” сродни накатам антишолоховедов по поводу плагиата “Тихого Дона”. Много крику, а доказательства все высосаны из пальца.
      Что касается моей статьи, то она, естественно, вкусовая, но так как я прожил уже много лет – родился при сталинской Конституции, жил при брежневской, теперь живу при ельцинско-путинской, – и всю жизнь был, как говорится, простым гражданином и много чего слушал именно как рядовой человек по радио, в кино, на магнитофонах, а теперь и по интернету, то почему вы отказываете мне в некой объективности моей точки зрения?
      Поздравляю вас с вашими успехами в песенном жанре, но хотелось бы хотя бы узнать имя такого замечательного автора…
      А пробиться в мир муз- и кинопродюсеров, естественно, сложно. Представьте, вы подходите к группе выходящих с завода рабочих и заявляете им: мужики, я тоже токарь, возьмите меня в свою компанию! Если и возьмут, то только если пива попить за ваш счёт. Ну и как вам такое?

      • Всем тут уже давно известно имя специалиста по морали – это он первым употребил синоним никнейма “парткличка”. Имя этого “замечательного” автора-песенника – Юрий Кириенко.

  10. Ю.Иванову. Наберите в интернете поиск
    «Кто написал песню Священная война»
    Ниже текст автора Александра Боде (1916 год, идёт 1-ая мировая войнf)

    Вставай, страна огромная!
    Вставай на смертный бой
    С германской силой тёмною,
    С тевтонскою Ордой!

    Пусть ярость благородная
    Вскипает, как волна!
    Идёт война народная –
    «Священная война!»

    Как два различных полюса,
    Во всём различны мы.
    За свет, за мир мы боремся,
    Они – за «Царство тьмы».

    Дадим отпор душителям
    Всех пламенных идей,
    Насильникам, грабителям,
    Мучителям людей.

    Пусть ярость благородная
    Вскипает, как волна!
    Идёт война народная –
    «Священная война!»

    Не смеют крылья чёрные
    Над Родиной летать.
    Поля её просторные
    Не смеет враг топтать!

    Гнилой германской нечисти
    Загоним пулю в лоб.
    Отребью человечества
    Сколотим крепкий гроб!

    Пусть ярость благородная
    Вскипает, как волна!
    Идёт война народная –
    «Священная война!»

    Пойдём ломить всей силою,
    Всем сердцем, всей душой,
    За землю нашу милую,
    За русский край родной!

    Вставай, Страна Огромная!
    Вставай на смертный бой
    С германской силой тёмною
    С тевтонскою Ордой!

    Пусть ярость благородная
    Вскипает, как волна!
    Идёт война народная –
    «Священная война!»

    Эти слова принадлежат Александру Адольфовичу Боде (22 марта 1865 — 1939),скромному учителю литературы, русского и греческого языков.
    Александр Боде родился в селе Клинцы, Черниговская губернии (ныне Брянская область) в протестанской семье инженера химика….
    Александр Боде закончил в 1891 г филологический факультета Московского университета и принял православие. …
    Боде написал “Священную войну” в 1916 году в разгар войны с Германией. После работы Александр Адольфович добровольно ходил в госпиталь и ухаживал там за ранеными. Там и родились пламенные строки “Священной войны”.
    Его дочь Зинаида утверждает: «Впервые эта песня была исполнена отцом 3 мая 1916 г. без всякого аккомпанемента в Рыбинском городском театре на концерте в честь солдат и офицеров, возвращающихся на фронт после ранений и болезней». Но тогда песня “не пошла”.
    …В Конце тридцатых годов чувствуя приближение новой войны с Германией, считал, что его песня может вновь пригодиться.
    Боде любил стихи поэта Василия Лебедя – Кумача и послал ему слова и ноты “Священной войны” в конце 1937 года.
    Боде надеялся, что известный поэт продвинет песню в народ. Он долго ждал ответа, но не дождался – умер в доме дочери в подмосковном посёлке Кратово.
    А Лебедев – Кумач узнав о смерти автора, просто немного переделал и присвоил песню. У Кумача уже была соответсвующая репутация. Юрий Олеша автор знаменитых в СССР “Трёх толстяков” писал: “Позавчера в Клубе писателей Фадеев разгромил Лебедева-Кумача. Сенсационное настроение в зале. Фадеев приводил строчки, говорящие о плагиате… В публике крики: позор!”.
    Через два дня после начала войны, 24 июня 1941 года, в газетах «Известия» и «Красная звезда» была напечатана «Священная война» за подписью сталинского лауреата Лебедева-Кумача. Увидев текст композитор Александр Александров сделал к ней аранжировку. И уже через два дня после публикации песня была исполнена на Белорусском вокзале ансамблем Александрова – впервые.
    Вскоре “Священную войну” перевёл на украинский язык Микола Бажан – «Вставай, країно гордая».
    Так малороссиянин из под Чернигова французского происхождения стал автором самой сильной боевой песни русского народа всех времён”.
    Публикация – Дмитрий Шарко. Печатается с сокращениями.
    Прошу интернет-портал «Литературная Россия» опубликовать.

    • Песня необыкновенная. Слова. А музыка? Когда Боде её исполнял, то на какую мелодию? Тут ведь ещё музыка гениальная. Всё вместе так соединилось, что, действительно, величественно всё.

    • Марш “”Мы рождены, чтоб сказку сделать былью…” это переосмысленный лютеранский гимн “Мы рождены, чтоб весть нести Христову. .”. – отнюдь не единственный образец популярного некогда “освоения” чужого материала, как словесного, так и мелодического.

    • Куратору морали:
      Читал я об этой версии. Как всегда, ссылка на какого-то кого-то, чаще всего, на обиженного родственника…В данном случае, на дочь Боде. А кто сказал, что она написала правду? Все эти версии из разряда недоказуемых, типа, Шекспир ничего не написал, а написал некто – и тут куча вариантов авторов…

  11. Много лет тому назад, где-то в 60-х, я читал такую версию. Смысл той версии, как я запомнил, был такой. Песню “Вставай, страна огромная!” написал неизвестный поэт. Текст попал в руки композитора Александрова накануне войны. Буквально через один – два дня ансамбль Александрова исполнил её впервые.

    • Чего только не напишут. Бумага всё стерпит. А уж критиковать и разоблачать всё из сталинских времён в 1960-е годы – святое дело…

  12. 1. Статья Ю. Иванова не только вкусовая, но и ограниченная по периоду обзора песенной тематики до начала 2000-х годов. Ссылка Ю. Иванова на море разливанное этих исполняемых песен и невозможностью отследить тенденции характеризуют недостаточность авторского кругозора. 2. Ю. Иванов не вспоминает однодневки типа “Жёлтые тюльпаны” (с припевом “И-го-го); хуже всего то, что Ю.Иванов игнорирует: 2.1. многолетние (более 25лет) ежегодные фестивали “Рубцовская осень” в Вологде и в области – море песен на стихи национального поэта Н.М. Рубцова:”Звезда полей”, “Тихая моя родина”,“Журавли”,“Морошка”
    “Привет, Россия – Родина моя!”, “Зимняя песня” и др. 2.2. Многолетние Есенинские фестивали в Константиново (3 октября день рождения Поэта) море песен: “Сыпь, тальянка звонко…”, “Эх вы, сани…”, “Я снова здесь, в семье родной…”
    “Мелколесье, степь и дали…”, “Эх вы сани! А кони, кони…”, “Низкий дом с голубыми ставнями…” и НИЧЕГО из “Москвы кабацкой”. 3. Здесь некоторые комментаторы (вольно – невольно) упоминают название песен Н.М.Рубцова 4. Любой ритмический текст (и как пример, песня А. Боде “Священная война” имеет одну или две , максимум, народные мелодии автора Поэта. Через сольфеджио, любой выпускник музыкальной школы может и делает нотную запись песни. Также любой композитор расписывает нотные партии по исполнителям для оркестра. 4.2. Пример, моя дочь в шестнадцать лет, прослушала и записала мою песню в нотах за два часа. 4.3. Позднее я со своим приятелем по компьютерной программе, определив вид песни, задав ритм, первичный набор инструментов, ход аккордов по каждой строке строфы, создали первый базовый вариант. А затем и сделали желаемую аранжировку, комбинациями функций (минусовка). 5. Что мешало Лебедев-Кумачу (слегка подкорректировав текст) обозначить двух авторов песни “Священная война”. Пример. Текст первого гимна СССР имеет двух соавторов

  13. Зря автор Юрий Иванов поставил в “эпиграф” Владимира Шемшученко.
    Да, есть у Шемшученко хорошие лирические и гражданские стихи. Но не универсал.
    Приезжал к нам на фестиваль иронической поэзии “Русский смех”, пел со сцены это.
    Предполагаю, только в перманентный запой можно такое “сочинить”:
    “Пожалей государыню – рыбку:
    У нее перманентный запой.
    Хлещет с горя соленую воду,
    А душа все горит и горит”.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *