ПОДАЛЬШЕ ОТ ВОЙНЫ

Перевод с чеченского Юрия Щербакова

Рубрика в газете: Поэтический альбом, № 2018 / 11, 23.03.2018, автор: Адам АХМАТУКАЕВ (г. Грозный)

АЛЬБОМ

 

12 13 Ahmatukaev01В нём прошлое за годом год

На фотографиях живёт.

 

Мама одна. Отец один.

А вот и я – их младший сын.

 

Здесь, мамин отпустив подол,

Гляжу с опаскою на пол.

 

И не решусь пока никак

На самый первый в жизни шаг.

 

Молитвы наступает час.

«А нам опять творить намаз?» –

 

Я спрашиваю без конца

На старом фото у отца.

 

Свидание у родника

Осталось тоже на века –

 

Такого счастья ждал жених,

Как у родителей своих!

 

А вот вечерний сельский сход,

Где старцев слушает народ.

 

Закатом здесь освещена

За ними кладбища стена…

 

Там, где ряды могильных плит,

Отец лежит, и мать лежит.

 

Без них, родимых, неспроста

Мир чёрно-белым фото стал…

 

 

ПОДАЛЬШЕ ОТ ВОЙНЫ

 

Надежд на исцеленье больше нет,

Когда болезнь смертельная – война.

На мирный город катится волна,

А всё живое – из него в ответ.

 

Даже больница опустела вмиг,

Когда беда повисла у ворот.

– Сын, уходи! Да не прервётся род!

Кричит-хрипит беспомощный старик.

 

– Зачем? Не бойся! Здесь не фронт, а тыл!

С народом не воюет власть, отец!

Хлестнул по стёклам огненный свинец,

И ласкового сына – след простыл.

 

Пройдут ли времена кровавых бед?

Придёт ли время страшного суда?

И сыну, изменившему тогда,

Найдётся оправданье или нет?

 

 

* * *

 

О, молодость, да разве в танце дело,

Когда выходишь на заветный круг!

Я был тогда танцором неумелым,

Но сколько милых девушек вокруг!

 

Подумаешь, задорные коленца

Пока что получаются не в лад –

В полёте жизни был готов я сердце

Отдать любой из ласковых девчат!

 

И ты летела точно так же к счастью,

Как на огонь, танцуя, мотылёк…

Я об одном жалею, что не властен

Приблизить нашей первой встречи срок.

 

Как поздно я тебя, любовь, заметил!

Неужто зря я лучшие года

Протанцевал на этом белом свете?

А может быть, ещё не опоздал?

 

г. ГРОЗНЫЙ

 

Перевод с чеченского Юрия Щербакова

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.