Тенденции и новации

№ 2020 / 27, 16.07.2020, автор: Татьяна СТОЯНОВА

Татьяна СТОЯНОВА, бренд-менеджер «Редакции Елены Шубиной»

1. Мультиплатформенность и мультимедийность книжных проектов
Текст – больше, чем просто печатная или электронная книга. Вокруг него можно собрать «семью» самых разнообразных проектов: экранизации и аудиосериалы, интерактивные приложения и сайты, компьютерные игры и квесты, карты путешествий, образовательные курсы и многое другое. «Читай, смотри, слушай, учись, развлекайся». Аудиотекст синхронизируется с электронным, книжный мир расширяет свои границы. Читатель может выбирать – какой формат ему ближе и интереснее, и чем лучше контент адаптирован под современные реалии, тем больший шанс выжить и стойко занять свою нишу.
Так, к примеру, книга «Русофил» Александра Архангельского, история жизни Жоржа Нива, существует сразу в нескольких форматах. Помимо печатной книги, электронной книги и её звукозаписи, запланирован аудиосериал, озвученный самим героем, и биографический фильм Александра Архангельского и Татьяны Сорокиной. Электронная версия и аудиокнига доступны для скачивания на ЛитРес, аудиосериал планируется на радио Arzamas, а фильм выйдет на одном из российских каналов, после чего будет находиться в открытом доступе на YouTube. Вводите в поисковую строку «Жорж Нива. Русофил» – и читайте, слушайте, смотрите.

2. Открытость авторов: переход в онлайн
Самоизоляция стала кризисным моментом для книжной индустрии, а каждый кризис несёт в себе не только разрушительный момент, но и мощный толчок к обновлению и повышению скорости перемен. Так, за это время многие писатели, которые были с соцсетями и вообще онлайн-форматами на «Вы», изменили свой подход к общению с читателями. За эту весну мы провели огромное количество событий в Интернете, обучили авторов и обучились сами проводить встречи в онлайн так, чтобы это получалось не только интересно и увлекательно, но и эффективно. Уверена, что будущее за разумным сочетанием онлайн-трансляций и встреч вживую – работой с двумя потоками аудитории одновременно.

3. Появление нового поколения писателей
Я с радостью наблюдаю за тем, как развиваются молодые писатели и какие книги они пишут. Для нас в «Редакции Елены Шубиной» это важное направление – открытие новых имён и помощь молодым писателям обрести свой путь. Так, мы издаём сборники победителей премии молодых писателей и поэтов «Лицей». Кроме того, молодые авторы издаются в наших сериях «Роман поколения», «Другая реальность» и «Актуальный роман». Среди них – Ольга Брейнингер, Арина Обух, Игорь Савельев, Константин Куприянов, Павел Селуков, Евгения Некрасова, Анна Немзер, Керен Климовски.

4. Актуальность текста: повестка дня в произведениях
В «Редакции Елены Шубиной» недавно вышел сборник прозы Романа Сенчина «Петля», четвёртая по счёту книга в серии «Актуальный роман», специально созданной для произведений, написанных на злободневные темы.
В серии «Актуальный роман» выходят книги, максимально соотносящиеся с нашим временем и реальностью, описывающие и осмысливающие то, что происходит в стране здесь и сейчас, вскрывающие «нарывы» современности.
В серии уже были изданы романы Шамиля Идиатуллина «Бывшая Ленина», Дмитрия Захарова «Средняя Эдда» и Игоря Савельева «Как тебе такое, Ion Mask». Чем дальше – тем больше книг такого плана я встречаю, и это здорово.

5. Разнообразие площадок литературных событий
Книге – место не только в магазине или библиотеке. Чем дальше она отходит от привычных пространств, тем больше шансов у читателей обрести новое. Именно поэтому мы стараемся инициировать и поддерживать совместные проекты с самыми разными площадками. Это может быть и публичное городское пространство (городские фестивали на улицах и площадях), музеи (Центр Вознесенского и «Литературные РЕШения», Музей русского импрессионизма и «Роман в музее», Гараж и т.д.), бары и кафе («Рассказы про меня», ДОМ12). Наш проект «17 страница» существует именно по этой концепции. Было проведено уже очень много встреч – от театров и парков до спорт-баров и клубов по интересам.

6 комментариев на «“Тенденции и новации”»

  1. На сегодняшний день бренд “Р.Е.Ш” не только для счастливого автора, но и для читателей наивысший Знак качества. не подлежащий сомнению. Как в своё время ОГИЗ, ХудЛит, “Советский писатель”.

  2. Что за наведение теней на плетень? Текст – это такая штука, вокруг которой можно собрать целые стаи и отары менеджеров. Они будут чирикать, мычать и мекать. Что же до литературы, ни один писатель не пишет текст. Это наглый вздор. Пишут стихотворение, поэму, рассказ, повесть, роман, пьесу. Пишут книгу, если замысел кажется значительным. Под разряд текстов ничего из перечисленного не попадает. Вот издательский договор – иное дело. Хотя менеджеры особая порода (см. выше о стаях и отарах). Помнится, чтобы охмурить девушку, мы читали стихи. Теперь, чтобы затащить в постель, читают тексты. Заглядывая в смартфоны. С выражением. Отары шубиных. Стаи быковых.

  3. Советский заголовок. Его в анекдоте в СССР ставили как подпись к фото о половом акте. Под советским заголовком западные справки и инструкции. Голимая реклама, короче. Если бы не Кузьменков, хваливший эту редакцию Шубиной, ее никто не знал бы из нормальных читателей.

  4. Книги “Редакции Елены Шубиной” оцениваю высоко/!/.Никогда не ошибаюсь в высоком/глубоком/качестве издания.Желаю
    “Редакции” успехов!

    Анатолий Хомяков.

  5. Товарищи, здесь не помешала бы пометка “реклама” от либеральной тусовки.

  6. Прекрасно, что в АСТ вышел сборник Сенчина “Петля”: Сенчин – давний автор “ЛитРоссии”, хотя, увы, проза его меланхолична, уныла и иногда содержит мотивы отвращения к жизни… Неужели такова сама действительность, отражаемая Сенчиным, или тут дело в особенностях мировидения самого автора? Это и пытаешься решить, читая Сенчина.

Добавить комментарий для Чупринин Сидор Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован.