За стихи ответишь

№ 2011/28, 23.02.2015
Не­дав­но де­ка­ну фил­фа­ка од­но­го кав­каз­ско­го уни­вер­си­те­та от­ре­за­ли го­ло­ву. За сти­хи. Три го­да на­зад на­род­ный по­эт Се­вер­ной Осе­тии Ша­миль Джи­ка­ев на­пи­сал текст, об­ли­ча­ю­щий груп­пу кав­каз­цев, оск­вер­нив­ших ме­мо­ри­ал, где по­хо­ро­не­ны жерт­вы бес­лан­ской тра­ге­дии.

Москва против Москвы

автор: Владимир ФЁДОРОВ
№ 2011/28, 23.02.2015
В на­ши дни, ког­да по­ня­тие ис­тин­ной по­эзии пол­но­стью за­мут­не­но, а са­му по­эзию уни­зи­ли до при­ми­тив­но­го сти­хо­твор­че­ст­ва, край­не труд­но вер­нуть ис­кус­ст­ву Сло­ва его за­кон­ное ме­с­то. На эту те­му мы ре­ши­ли по­го­во­рить с Вла­ди­ми­ром Вик­то­ро­ви­чем Фё­до­ро­вым

Изумляемся вместе с Александром Трапезниковым

№ 2011/28, 23.02.2015
Ка­кую кни­гу труд­нее на­пи­сать – ум­ную или бе­зум­ную, по­лез­ную или бес­по­лез­ную? От­вет оче­ви­ден: дрян­ную книж­ку сле­пить из пу­с­тых слов и без­мыс­лия го­раз­до про­ще, как не­че­го де­лать. Но не я за­дал­ся этим во­про­сом

Артистическое понимание подлинника

№ 2011/28, 23.02.2015
На­ши ли­те­ра­тур­ные ге­не­ра­лы в сво­ём боль­шин­ст­ве бы­ли, как из­ве­ст­но, людь­ми не­ве­же­ст­вен­ны­ми. Они в луч­шем слу­чае что-то слы­ша­ли о Шек­с­пи­ре или Дик­кен­се, но ни­че­го не зна­ли, к при­ме­ру, о Миль­то­не.

Душа моя – ледяной истукан

№ 2011/28, 23.02.2015
Все зна­ния, ко­то­ры­ми вла­де­ют со­вре­мен­ные пи­са­те­ли, за­им­ст­во­ва­ны ими из уже на­пи­сан­ных книг. Так что ког­да они пы­та­ют­ся те­бе что-то объ­яс­нить, они все­гда при­во­дят в при­мер ка­кое-то клас­си­че­с­кое про­из­ве­де­ние.

Провинциальный учитель-неудачник или герой нашего времени?

№ 2011/28, 23.02.2015
В пер­вом же эпи­зо­де кни­ги Алек­сей Ива­нов да­ёт нам по­нять, что глав­ный ге­рой, Вик­тор Служ­кин, – че­ло­век не­о­быч­ный. Не каж­дый смог бы вот так спо­кой­но изо­б­ра­жать глу­хо­не­мо­го в эле­к­т­рич­ке пе­ред вер­зи­ла­ми-кон­тро­лё­ра­ми, не имея де­нег на про­езд.

Зачем лепить героя из пьяного географа?

№ 2011/28, 23.02.2015
Од­на моя зна­ко­мая и ува­жа­е­мая мною жен­щи­на, ра­бо­та­ю­щая биб­ли­о­те­ка­рем, на сай­те «Жи­вая ли­те­ра­ту­ра» об­ра­ти­ла вни­ма­ние на един­ст­вен­но до­стой­но­го, как мож­но су­дить по её мне­нию, «по­ло­жи­тель­но­го ге­роя имен­но в се­го­дняш­них не­ге­ро­и­че­с­ких об­сто­я­тель­ст­вах».

Где сливаются Волга и Амур

№ 2011/28, 23.02.2015
Ульчская по­этес­са Ма­рия Де­чу­ли пи­шет на рус­ском язы­ке. Это­му есть свои при­чи­ны, и это мно­гое, – поч­ти всё! – оп­ре­де­ля­ет в её твор­че­ст­ве. В чис­ле сво­их учи­те­лей она на­зы­ва­ет преж­де все­го клас­си­ка ульчской ли­те­ра­ту­ры Алек­сея Валь­дю.

Метафора как особое видение жизни

№ 2011/28, 23.02.2015
В сво­ём ма­те­ри­а­ле «Но да­лее по­ш­ла по­те­ха» (№ 26) Ни­ко­лай Сер­бо­ве­ли­ков бро­сил об­ви­не­ние в сто­ро­ну ге­ния рус­ской по­эзии – Бо­ри­са Па­с­тер­на­ка.

Дух бродяжий, ты всё реже, реже

№ 2011/28, 23.02.2015
Про­чи­тал в по­след­нем но­ме­ре ин­те­рес­ней­шую ста­тью Люд­ми­лы Чай­ко, се­с­т­ры же­ны пи­са­те­ля Свет­ла­ны Афа­на­сь­ев­ны Гринь, «Азарт бро­дяж­ни­че­ст­ва» – о по­след­них го­дах жиз­ни пи­са­те­ля Оле­га Ми­хай­ло­ви­ча Ку­ва­е­ва в Пе­ре­я­слав­ле-За­лес­ском.