В самом деле оптимистичный «Кандид»

№ 2011 / 22, 23.02.2015

«Кан­дид» – са­мая из­ве­ст­ная фи­ло­соф­ская по­весть Воль­те­ра, про­сла­вив­шая сво­е­го ав­то­ра мо­щью об­ли­че­ния пра­вя­щих клас­сов и ли­це­мер­но­го ду­хо­вен­ст­ва. По­весть на­пи­са­на в при­клю­чен­че­с­ком жа­н­ре, по струк­ту­ре близ­ком к «плу­тов­ско­му ро­ма­ну»

Александр Галин. Золотая пора, или Читая «Кандида». Учебный театр Театрального института имени Бориса Щукина. Режиссёр-постановщик Григорий Черняховский.



«Кандид» – самая известная философская повесть Вольтера, прославившая своего автора мощью обличения правящих классов и лицемерного духовенства. Повесть написана в приключенческом жанре, по структуре близком к «плутовскому роману», и неоднократно становилась предметом инсценировок. Правда, её серьёзное, мрачное содержание зачастую противоречило стремлению постановщиков привлечь широкую публику. Естественным решением подобной проблемы было облегчать содержание, делая упор на авантюрном сюжете.


С другой стороны, присущая жанру фрагментарность содержания не позволяла подробно раскрыть характеры героев, что препятствовало сценичности произведения.


Интересно было посмотреть, как опытный драматург А.Галин преодолеет названные затруднения. Прежде всего, он снабдил содержание произведения обрамлением: действие разворачивается как будто в воображении бомжей с Курского вокзала, которые на свалке нашли потрёпанный томик Вольтера и увлечённо читают повесть. В результате добавлено четыре новых персонажа: Старый (Владимир Логинов) и Молодой (Игорь Дорофеев) бомжи и Старая (Анна Дворжецкая) и Молодая (Анастасия Балякина) бомжихи. Драматург умело снабдил эти образы яркими биографиями и характеристиками, так что в исполнении названных молодых актёров роли получились весьма выпуклыми. Например, Старшая бомжиха – бывшая чемпионка Таджикистана по плаванию, а чета младших бомжей – неудавшиеся, разорившиеся предприниматели из глубинки. Вроде и типично для сегодняшней действительности, и выглядят бомжи более живыми, чем герои Вольтера, но образы не кажутся сколько-либо оригинальными – похожи на помесь горьковских босяков с героями, возможно, современных российских сериалов. На лицо ужасные, добрые внутри.


А вот герои Вольтера, поскольку диалоги честно скопированы с повести, не стали сценичнее, чем в философской повести. Половину времени повесть просто декламируется – для разнообразия разными бомжами. Логично, что особенно во втором действии вокзальные бродяги наряду с героями Вольтера участвуют в действии, разговаривают с героями Вольтера.


Приверженец лейбницевской философии оптимизма («Всё к лучшему в этом лучшем из миров») Панглосс (Михаил Маликов) получился чересчур жизнерадостным – на его лице никогда ничего не написано, кроме довольной улыбки. Не хватает драматизма и заглавному герою Кандиду (Александр Зачиняев) – он представлен в пьесе как наивный юноша и именно таким и предстаёт – всегда с наивным, удивлённым лицом.


Баронесса (Ирина Вербицкая) и Великий Инквизитор (Всеволод Яшкин) выведены гротескными толстяками. Постоянно возникает ощущение, что все используемые приёмы – и в режиссёрской интерпретации, и в художественном оформлении, как будто взяты из того, что близко лежит. Например, в сценах, изображающих Эльдорадо, танцуют персонажи в позолоченных одеждах. При каждой смене места действия звучит объявление вокзального диктора типа: «Электричка Москва – Атлантический Океан отправляется с семидесятого пути». В результате спектакль производит впечатление капустника. Острота повести снижена. Общая вольтеровская атмосфера человеческой злобы, бесконечных обманов, коварства, подлости, антиклерикальный и антибуржуазный пафос нивелированы. Получилось повествование как будто с точки зрения Панглосса. Постановочный коллектив студенческого театра можно понять: они в самом деле поставили весёлый мюзикл-капустник по свежему драматургическому материалу. Не совсем понятно, зачем драматург выбрал для инсценировки именно это произведение Вольтера, если не собирался использовать его безусловно актуальное содержание для отражения глубоких проблем сегодняшнего мира.

Ильдар САФУАНОВ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *