Лишь повзрослев, узнаешь цену жизни…

Перевёл с лезгинского Евгений Чеканов (г. Ярославль)

Рубрика в газете: Мы - один мир, № 2023 / 50, 23.12.2023, автор: Седагет КЕРИМОВА (г. Баку)

26 декабря в Махачкале состоится торжественный вечер, посвящённый 70-летию известной лезгинской поэтессы Седагет Керимовой, живущей в Баку. Публикуем авторизованные (одобренные автором) переводы её стихотворений, сделанные Евгением Чекановым.


Седагет Керимова

 

ОТНИМАЮТ МОЙ ПОКОЙ

 

Отнимает мой покой

Шумный бег бурлящих рек,

Словно дней летящих бег.

В тех волнах,

В бегущих днях

Что-то есть и от меня,

От щедрот былого дня.

В тех волнах,

В бегущих днях

Детство катится мое,

Всё мое житье-бытье,

Весь куда-то мчащий путь –

Тот, что вспять не повернуть.

В эти воды, в эту жизнь

Все мечты мои влились.

Там, средь них, была одна…

Всех родней была она!

Где-то там, где луг цветет,

Где коровок божьих лёт,

Где волна о берег бьет, –

Детство радостно живет.

Время то ушло навек.

Только шум бурлящих рек,

Словно дней летящих бег,

Сна лишает мой ночлег.

Эти воды,

Эти годы

Отнимают мой покой…

 

 

МЫ – ОРЛЫ

 

Орлами звать привыкли нас

Спокон веков.

Орлы мы были

Для своих и чужаков.

Орлы, которых не спугнуть

Оттуда, где они живут,

Которым голову нагнуть

Честь и отвага не дают.

Соседи звали нас: «Орлы,

Что на вершинах гнезда вьют».

Друзья им вторили: «Орлы,

Что в небесах нашли приют».

Орлами звать привыкли нас –

Страшась, смеясь,

Порой любя,

Порой не ведая о нас.

Но что не коршуны мы

С грязною судьбой,

Не кровопийцы-ястреба, –

То знал любой.

Не совы-дуры,

Что таращатся из тьмы,

Не злые вороны зимы,

Что вести тяжкие

В село несут всегда,

Как чернокрылая орда.

И уж никак не петухи,

Что влюблены в свои грехи,

Что лезут в драку напоказ

И клюнут слабого как раз.

Орлами звать привыкли нас,

Которым выси не страшны,

Орлами, без которых грусть

Сойдет на горы с вышины.

Орлов десяток, – слух ходил, –

Хоть тыщу ястребов забьет.

А если коршун зрит орла,

То ужас коршуна трясет.

Теперь вы поняли, лезгины,

Кто мы есть?

Орел бесстрашный –

Наше имя, наша честь.

Орлами будет этот мир

Нас воскрешать

И все вокруг должны орлами

Нас принять!

Пока живем, должны мы здесь

Повыше голову держать,

Под грузом тягот не стонать.

А в час, когда к нам смерть придет

И нас с собою позовет, –

Орлами будем умирать!

 

 

НЕ ДЕЛАЙ ВИДА

 

Когда меня увидишь в страшном горе,

Когда меня увидишь в тяжкой скорби,

Когда меня увидишь в жутких ранах, –

То сделай вид, что ты меня не видел.

Когда, вестями черными убита,

Сижу я одиноко, мглой сокрыта,

Кюрою и Кубою* позабыта, –

То сделай вид, что ты меня не видел.

Но если кто-то осмеёт народ мой

И бросит камень в дух его свободный,

Ругаясь над историей народной, –

Гнев одолжи у тех, кто ненавидел!

Не делай вида, что меня не видел!

__________________

* Кюре и Куба – обобщённые названия районов, населённых лезгинами.

 

 

САМУР

 

Блестит заря сквозь дрожь волны…

С хорошим утром, мой Самур!

Подай мне весть с той стороны,

Ты боль моя, родной Самур.

Зачем тянусь я всей душой

К твоим утесам всё сильней?

И отчего так дорог твой

Упрямый бег сквозь пену дней?

Не ты ли – сель моих кручин,

Что гнев копил в веках былых?

Не ты ли – горький плач лезгин,

Что тонет в гуле волн морских?

Молю тебя: не разделяй

Наш отчий край, наш край родной.

Молю тебя: нас не равняй

С безродной серою толпой.

Блестит луна сквозь дрожь волны…

Спокойной ночи, мой Самур!

Внеси отраду в наши сны,

Смой нашу боль, родной Самур!

 

 

НЕ ПО НРАВУ

 

Не люблю я мир пустой

Со свисающей уздой.

Он с почтеньем к злым идет,

А к беззлобному – с бедой.

И меня не любит он.

Ведь я с ним не заодно:

Не могу из ячменя

Превращаться вмиг в пшено.

Не по нраву я рабам,

Что привыкли спину гнуть,

Тем и этим господам

Уступать судьбинный путь.

А по нраву я орлам –

Тем, что резче и честней,

Тем, что коршунам страшны

Гордой смелостью своей.

Знайте, чистые сердца:

Такова судьба моя –

До победного конца

Буду с миром спорить я.

И когда затеет он

Людям судьбы раздавать,

Счастье жизни я возьму –

Ни клочка не дам отнять.

Я скажу: – Дай счастье, мир,

Всё до капли, до основ.

И поярче дай цвета –

Не люблю полутонов!

Дай любовь до склона дня

С жаром, с искрами огня

И со вздохами грозы,

Столь похожей на меня.

Подобру или в борьбе

Высь вершин возьму себе

И небес голубизну…

Да, на всё я посягну!

Всё возьму!.. А коль не даст –

Отниму!.. Вот цель моя:

До победного конца

Буду с миром биться я.

Не люблю я этот мир,

Мир оков и кабалы.

Я лезгинка! Я горда,

И по нраву мне – орлы!

 

 

АССА

 

Парень с девушкой танцуют,

Танцем душу нам волнуют.

Пляшут молча, пляшут страстно,

Только слышно: «Асса! Асса!»

Да, мы в танце мастера.

Асса, молодцы, асса!

Самым ловким – в круг пора.

Асса, девицы, асса!

Нет, не молодец с девицей

Тут летают без усилья –

Тут парят орел с орлицей,

Над землей расправив крылья.

Много танцев может быть,

Но с «Лезгинкой» не сравнить:

В нём огонь с душой свился.

Асса, огненный, асса!

Вся земля трясется здесь.

Дух народа – в танце весь!

Наша гордость – удаль пляса!

Асса, леки! Асса, асса!

 

 

КАК ПОРВАННЫЙ СЛОВАРЬ

 

Из тайников отзывчивого сердца

Бегут друзья-слова… Спешу всмотреться,

И чем красивей слово и нежней,

Тем я довольней, тем оно нужней.

Я рада так, как будто небеса

Мне в дар послали эти словеса.

Красою слова сражена, как встарь,

На всякий случай заглянув в словарь,

Не выпускаю слово я из уст,

Твержу, как будто пробую на вкус.

И вот, постигнув смысл и свойства слова,

В душе моей трепещут чувства снова…

А я гляжу на каждое движенье,

Запоминая место и значенье.

Родной язык! Познав с тобою счастье,

Я не хочу иной над сердцем власти!

Живой и звучный, хлёсткий словно крик, –

Таким нам дали боги наш язык.

Весь соткан из стихов он прежде был…

Так почему ж сегодня отступил?

Словарь листаю – сколько тут пропаж…

Ты – как словарь, народ несчастный наш!

Кого винить, чужих или сограждан,

За то, что ты разорван был однажды?

 

 

ПРЕВРАТИ МЕНЯ В ОРЛА

 

Устала я, как пилигрим, что долго брёл…

Один укромный уголок найдется, мир?

За все оплошности мои, за все грехи

Воздай сполна, как искони ведется, мир.

Шла по судьбе я, не умея тайн скрывать

И всех на свете норовя друзьями звать.

Шла, не умея свою голову склонять,

Тем насыщаясь, что тобой даётся, мир.

В земную дверь мою стучится столько бед,

Что сердце бедное сжимается в ответ.

А жизнь бежит сквозь пальцы лет, и шансов нет,

Что наша юность к нам опять вернется, мир.

Не дешевя, не прогибаясь, я жила,

Богатству с роскошью души не продала,

Всю свою жизнь «своим» до крохи отдала.

И это тоже мне пускай зачтется, мир.

Тесна земля мне. Хоть устала я в борьбе,

Всегда блистали небеса в моей судьбе.

Я не рабыня!.. Вновь рождать меня тебе

В обличье горного орла придётся, мир!

 

 

РАЗДУМЬЯ

 

Сколь нетерпеливы нынче стар и млад!

Как в иголке – нитка, ярость в нас сидит.

У людей достойных злом глаза горят,

Речь чужих и близких жалит и горчит.

Созревают ссоры из-за пустяков,

Полыхают страсти после колких слов.

В глубину уходит доброта основ –

И узор старинный морщит и косит.

Как ежи по норам, прячется народ.

Речи не душевны, разговор не тот.

А ведь знаем сами: коль не вызрел плод,

Значит, сад фруктовый вдосталь не полит.

С вечным злом сражайся, свой народ любя,

А когда уймешься, лоб свой расшибя,

Полетят упреки злобные в тебя…

Сказано: к железу ржавчина бежит.

Деньги нынче правят, и немало тех,

Кто свершит за деньги самый тяжкий грех.

Нынче даст мужчина клятву без помех –

И сто раз ту клятву после обновит.

Долго ль будем в жмурки мы с судьбой играть?

Долго ль будем в жизни крохи подбирать?

Душу не обманешь: сколь монет ни трать,

Плачем или смехом вырваться спешит.

Счастье вполовину, полуправда-ложь,

Вечное брюзжанье полусонных рож.

Где герои духа? Сотни не найдешь,

А умом – желудок править норовит.

Многие забыли о своих корнях.

Грех без покаянья примет ли Аллах?

Есть ли он? Отрекся кто-то второпях,

А другой – молитвы напоказ творит.

В дверь стучатся думы – отворять пора.

Над свирелью чувства грусть кружит с утра.

Кто-то дышит смрадом смертного одра,

Кто-то в колыбели в этот мир глядит.

Людом переполнен утлый этот мир,

Грязью перепачкан блудный этот мир,

Все кругом доили скудный этот мир,

И не зря он нынче при смерти лежит.

 

 

БЕЛАЯ НОЧЬ

 

Как светла ночная тьма,

Где снежинок плавный лёт

На притихшие дома

Пряжу белую кладет.

Всё кругом белым-бело…

Как красив зимы наряд!

И сосульки из-под крыш

Так заманчиво глядят.

Думы-дни, и вы белы…

Но снежки летят в меня –

Беззаботно хохоча,

Озорует ребятня.

Не обидеться ль на них?

«Нет, – шепчу я, – не спеши,

Ведь и ты в былые дни

Веселилась от души».

Вьется, ткется пряжа дней

В хороводе белизны.

Белым оком на меня

Смотрит белый лик луны.

Как цветок весенних гор,

Вся бела я, вся в снегу.

И от вечных дум своих

Отрешиться не могу.

Так стою. А снег кружит,

На ресницы мне садясь,

Заметает все следы,

Обрывает с миром связь.

Вот и нет уже домов,

И дорогу замело.

Где тут небо? Где земля?

На душе белым-бело.

Это белой ночи миг

Превратил меня в дитя.

Ах, мечтала я всегда

Поиграть, как он, шутя!

В снег пушистый упаду,

Думы смехом отгоня.

И вот тут-то детвора

Нападает на меня!

Вновь снежок летит в лицо….

Как же счастливы они!

И шепчу я, сердцу в лад:

«Как прекрасны жизни дни!»

 

 

В БАКУ ИДУТ ДОЖДИ

 

Купают землю облака,

Как мать – дитя. Гоню тоску,

Что навевают небеса…

Опять дожди идут в Баку.

Как будто кто-то над землей

Кувшин огромный наклонил

И все деревья и дома

Водою чистой увлажнил.

По желобам, по краю крыш

Струится светлая вода,

И в тот поток стремглав бежит

Моих раздумий череда.

Поодаль молния сверкнет,

И вздрогну я, подумав: «Да,

Дождь прекратится. Так и жизнь

Вдруг прекратится навсегда…»

 

 

ВСЁ ПОЙМУ Я

 

Здравствуй, друг мой, несравненный, старый друг,

Уж не ветром ли примчало тебя вдруг?

Я одна смотрела в грустное окно,

По стихам твоим соскучившись давно.

Прочитай мне свои строки, как всегда,

Запылай, как в незабвенные года.

Поддержи меня словами доброты,

Растревожь меня, как можешь только ты.

Поделись со мной тоской твоих очей

И скажи: «Сколь привередлив человек!

Если счастлив он пять дней и пять ночей,

Так зачем нам полный горестями век?»

На судьбу свою посетуй, загрусти

И поведай мне про тысячи потерь

И про то, что правда нынче не чести,

И что ложь дороже золота теперь.

Всё пойму я – и твой ропот, и мечты.

А иначе – как бы выжил ты, поэт?

Как же здорово, что есть на свете ты,

Ведь иначе обеднел бы этот свет.

 

 

ЕЩЁ ОДНА ВЕСНА…

 

Ещё одна весна приходит нежно,

Даря земле то маленький подснежник,

То чуткую фиалку, и улыбкой

Скользя приветно по юдоли зыбкой.

Шагает мягко по земле родимой

И ветки шевелит рукой незримой.

И зерна чувств из пашни ожиданья

Струят ростки, и все наши желанья

Вновь веруют, что жизнь их не обманет.

Пусть тесен путь, но как просторы манят!

Вот бабушка за прялкою – седая,

С иссохшим древом схожая, худая,

Ткёт праздничный ковёр, вовсю стараясь

Не смять узор, и тихо улыбаясь

Весне, подобно малому дитяти,

Не думая о жизненном закате.

Ещё одна весна приходит ярко,

Даря земле подарок за подарком,

А та смеётся, ласкою согрета,

В зелёный бархат пышно разодета.

Вновь птичьи трели над полями мчатся,

Нас побуждая в этот мир влюбляться;

Яран-сувар* в мой край шагает снова,

Неся приметы праздника родного.

Накрытый стол, радушием украшен,

Встречает гостя в каждом доме нашем:

Лезгинский хлеб и сдоба, плов старинный…

Как ты отвергнешь дар души невинной?

Приходит час зажечь костры и свечи.

Эй, молодцы, – вам что, заняться нечем?

К костру бегите, мне без вас тоскливо,

Поговорим за жизнь неторопливо.

Пусть расцветут следы наши земные!

Наполним праздник радостью, родные!

О, где вы? Отзовитесь, появитесь,

Весенним дням счастливо улыбнитесь,

С подарками красивыми придите,

Красу души радушной проявите.

Не надо ссор! Пусть явится пред нами

Красавица-весна с ее цветами,

С ее дыханьем и благоуханьем, –

И осчастливит нас своим сияньем!

________________

* Яран-сувар – праздник весны у лезгин

 

 

КААБА ЯЗЫКА

 

«Ах, не попал я в Мекку! –

Знакомец сокрушался, –

Все сверстники на хадже;

Я, захворав, остался…»

Приятель, не терзайся,

До срока не увянешь.

Всевышний милосерден,

Опять здоровым станешь.

Паломничество в Мекку –

Нисколько не геройство,

А лишь души стремленье

И сердца беспокойство.

Творить добро без шума

В родных местах ты можешь.

Как много тех, кто верит,

Что ты им всем поможешь!

Добро мягчит нам сердце

И делает нас лучше.

Ты сироте дай руку –

И осчастливишь тут же.

Мать навещай почаще,

К сестре найди дорогу,

Не забывай о брате –

И угодишь ты Богу.

А если сможешь, друг мой,

Чтоб не ходить далече,

Хадж соверши к Каабе

Твоей родимой речи.

 

 

НЕЗАКОНЧЕННЫЕ СТРОКИ

 

Мне жаль моих стихов незавершённых –

Сироток без семейного блаженства,

Наполовину сделанных, лишённых

Законченности, лада, совершенства.

А вдруг они – несбывшиеся грёзы,

Обиженные жизнью строчки эти?

Ах, сколько половинчатых, нечётких,

Похожих на меня людей на свете!

«Ты недотёпа…» – мама говорила,

Мои дела поспешные увидев,

И обнимала, всё простив дочурке

И никогда ни словом не обидев.

Обрывочные строки – крест мой вечный,

В любом стихе есть недоговорённость…

Ну, что ж, пусть будут!.. Лишь бы в них не жили

Бессмыслица, нелепость, отчуждённость.

 

 

О, ЕСЛИ Б…

 

О, если б я в подлунный мир

Пришла в обличье муравья!

На все житейские дела,

Как муравей, глядела б я.

Никто б на свете никогда

Не увидал, что я грущу.

Я б успокоилась тогда,

Забыв, какой я груз тащу.

И засмеялась, веря в жизнь

И завтра светлое любя, –

Как муравей, что тащит груз

Раз в десять тяжелей себя.

 

 

СЛЕДЫ МОЕЙ ЖИЗНИ

 

Как хорошо, что мне даются песни,

Иначе как бы с грустью я сражалась?

Как я без них спаслась бы в черной бездне,

Все эти ночи как бы продержалась?

Ах, мои песни, дум моих узоры!

Сплетаетесь то так, то по-другому…

Я – как волна в объятиях у моря,

Стремящаяся к берегу сухому.

И как бы ни гордилась я собою,

Но море переплыть не суждено мне.

Коль счастье не отпущено судьбою,

То все попытки взять его – никчёмны.

С ума от безысходности сошла бы,

Когда бы этих песен не слагала.

Страданья путь – я песней сокращаю,

Без них давно покой бы потеряла.

Мне говорят: ну, как же так случилось,

Что песни твои душу раздирают?

Я отвечаю: счастья не хватило,

Счастливые таких не сочиняют.

Когда душа тревожится и ноет,

Я в песню выливаю всю тревогу.

Так прячу я волнение и горе.

Спою – и успокоюсь, хоть немного.

Ах, мои песни, жизни моей слезы –

Те, что в глазницах стынут, бессловесны!

Следов судьбы моей искать не нужно,

Вот те следы – вот горестные песни.

 

 

БЕЗ БЕДЫ ТОСКЛИВО…

 

Без беды тоскливо сердцу моему,

Без переживаний кисну и грущу.

Без единой хвори чахну не шутя,

Груз мечты и думы на себе тащу.

Бессловесной мукой мается душа,

Безымянной болью жизнь обременя.

Без друзей и близких оказалась я.

Где ты, чужестранец? Выслушай меня!

У кого спросить мне, у кого узнать,

Что это за мука, что это за грусть?

На вопрос извечный я ищу ответ:

Почему я с миром безуспешно бьюсь?

Без оглядки кинусь в дальние края,

Без людей и света гнездышко совью.

Без надежд на чудо по миру бреду.

Знает ли хоть кто-то про беду мою?

 

 

БОЛЬ

 

Глубинам сердца моего

Не скрыть местечка одного.

Забыть бы рада про него,

Но не выходит ничего.

В глубинах сердца есть тайник,

Где спрятан каждый тайный миг.

И только я одна пойму,

Зачем он там и почему.

В глубинах сердца – тайный ад,

Мои желанья там кипят.

Они запретного хотят,

Они всегда жестоко мстят.

И тот тайник всегда со мной,

Бредет тропой моей земной,

И тот тайник всегда саднит,

Всегда горит, всегда болит.

Я ненавижу эту боль,

Но я привыкла к ней уже.

И стала эта боль судьбой,

И приросла к моей душе.

Мы вместе с ней – как муж с женой,

Что грустно тянут воз семьи

И врозь бредут тропой одной,

Гоня желания свои.

 

 

БУШУЮТ ВОЛНЫ…

 

Какой счастливой я была когда-то,

Как весело смеялась я и пела!

Под дождиком гуляла, как ребенок,

Босая – и ни разу не болела.

Не знала я ни горя, ни досады,

И беззаботной бабочкой порхала.

Весь этот мир я искренне любила

И ничего от мира не скрывала.

О чем мечтала я? Что говорила?

Что делала? Теперь уже не помню…

Веселый табор радости беспечной,

Куда ушел ты, шалый и бездомный?

Нахлынули заботы и тревоги,

Пришла печаль… Я вся уже другая.

Сгустились тучи, нет покоя в море,

Бушуют волны, сердце разрывая…

 

 

ДОРОГИ ЖИЗНИ

 

Пришла весна. Луга уже не голы,

И травы шлют улыбки бытию.

Нектар душистый собирают пчелы

И строят соты. Строят жизнь свою.

Всегда в трудах. Ни мига без работы!

Хотят, чтоб мед был слаще и вкусней,

И жидким воском сглаживают соты,

Чтоб сделать их красивей и ровней.

Вот так и люди. Соты нашей жизни

Ровнять пытаясь, сглаживаем путь…

Но мы не пчелы. По камням, по кочкам

Бредем весь век. С дороги не свернуть.

 

 

КАК УЙДУ НАВЕЧНО Я

 

Как уйду навечно я,

Что с тобою станется?

Ведь дорога общая

Одному достанется.

Как уйду навечно я,

Кто к тебе придвинется,

Кто на место тёплое

В сердце твоё ринется?

Кто же та счастливица,

Что тебе понравится?

Кто же та избранница,

Кто же та красавица?

С кем в года морозные

Твои дни согреются?

Твои тучи грозные

Чьей рукой рассеются?

Кто заботы тяжкие

Разделить обяжется?

Кто слова бесстрашные

Сохранить отважится?

Коль не сыщешь милой ты,

Сброшу ль боль сердечную?

Будешь ли счастливым ты,

Как уйду навечно я?

 

 

ЛАСТОЧКА

 

Присядь, касаточка моя,

И песню грустную мне спой.

Ведь ты скиталица, как я,

С такой же горькою судьбой.

Так одиноко мне одной.

Порадуй чем-нибудь меня –

Иль запоздалою весной,

Иль негой солнечного дня.

Сотри печали мне с лица,

Отбрось далёко-далеко.

Ведь ты разбитые сердца

Умеешь склеивать легко.

Опять тоска меня грызёт

И нету сил глядеть в окно.

Я знаю: нынче не придёт

Тот, кого жду давным-давно.

Присядь, послушай мой рассказ:

Как потеряла я покой,

Как в горький час, постылый час

Душа наполнилась тоской,

Как трудно по свету я шла,

Как средь печалей и скорбей

Из ниток грусти соткала

Ковер судьбы земной своей,

И как тоскливо я жила,

Как сердце плакало моё,

Какой тяжелый груз несла, –

Про всё мое житьё-бытьё…

Быть может, ты меня спасёшь

Из плена грусти и забот.

Ведь так, как ты меня поймёшь,

Никто на свете не поймёт.

Связал нас общею судьбой

Отчизны милой окоём.

Давай обнимемся с тобой

И песню новую споём!

 

 

ОТВЕТИШЬ?

 

Куда бежит весь белый свет?

Спешит плясать скорее?

Эй, краля, свадьба тут, иль нет?

Хочу понять скорее.

Как ветка яблони, бела,

Ты пенкой в молоке плыла,

Или росинкою была?

Позволь узнать скорее.

Как запылала тьма очей!

Иль ты сама – огонь? А чей?

Иль превращаешься в ручей,

Чтобы сбежать скорее?

Ты пахнешь, как лесной простор,

У ног твоих – цветов ковёр…

Позволит ли твой строгий взор

Мне грусть прогнать скорее?

 

 

ОЖЕРЕЛЬЕ

 

Я собираю круг друзей,

Как жемчуга с морского дна.

В то ожерелье каждый друг

Встал, как жемчужина одна.

Ах, не порвалось бы оно!

Не раскатились бы сердца!

Я не боюсь нажить врагов,

Друзей сберечь бы до конца!

 

 

ВСЁ НЕПРОСТО

 

Нет, не каждая улыбка – знак любви,

И не каждый добрый возглас – добрый знак,

И не каждый щедрый жест – черта души.

Вот он, друг твой, – а кому-то ведь он враг.

Непросты земные люди, непросты.

В чьем-то сердце разобраться – как во мгле.

Каждый может стать приятелем твоим,

А друзей хороших мало на земле.

Одинаковых людей не создал Бог.

Непрочитанные книги – ты и я.

Кто-то думает, что может нас прочесть,

Но уменье то – за гранью бытия.

Слово доброе – лишь путь к мосту добра,

Слово злобное – съедает изнутри.

Не подарки они, щедрые слова!

Осторожней и разумней говори.

Жизнь и мучит нас, и учит без помех,

Никому без тех уроков не прожить.

Необдуманное слово – хуже всех:

Всю судьбу оно способно загубить.

 

 

ПОДАРКИ ОТ МЕНЯ

 

Бедолаги меня любят почему-то…

Утешенья ждут, душевного приюта.

Любят те, кто горе мает,

Пот стереть не успевает,

Кто обижен злой судьбою, –

Все хотят побыть со мною

И бегут ко мне, как будто жаждут чуда.

Инвалид, бедняк… О, сколько

Тех, кто плачется мне горько!

Тот, кто с верой распростился

И с надеждой разлучился –

У меня терпеть учился.

Ротозей, юрод и нищий –

Все во мне исхода ищут

Их душевному раздраю…

Утешая их, стихаю.

Когда с верными друзьями,

С их горячими сердцами,

Я сижу, как маг-искусник,

Исцеляющий словами, –

Жду вас с вашими слезами!

Мне несите все обиды,

Все сердца, что вдрызг разбиты.

Чтобы мир для вас стал ярок,

Приходите.

Коль хотите сил в подарок –

Заберите!

 

 

ПОТОК ЛЮБВИ

 

Взошла заря, покончив с черной ночью,

И на деревьях улыбнулись почки,

И, с птичьим гулом в мир войдя воочью,

Ревет весна, покончив с тьмой моею.

Ах, эти ночи, полные дурмана,

Улыбки туч без мрака и обмана!

Звезда надежды, ты мне столь желанна,

Так обними, сплетясь с судьбой моею!

Пронзая тьму, цветы бегут наружу,

Как сгустки чувств, дурманящие душу.

Пусть длится жизнь! Все страхи я разрушу,

Что нависали над тропой моею.

Снега Шахдага тают, нам в угоду.

Задержат ли ущелья эту воду?

О, сель бесстрашный!.. Оживи природу

И все преграды страстью смой моею!

 

 

ПОТЕРЯТЬ

 

Снова брань… Полсердца мне

Ей в угоду потерять?

День и ночь смешать в одно?

Время сходу потерять?

Милый мой, что за напасть?

Листьям – в зелени опасть?

Скалам – на землю упасть?

Рекам – воду потерять?

Не стерпеть мне этих ссор,

Этой осени позор,

Этот твой холодный взор…

Жизнь – иль годы потерять?

Вновь стою я у дверей…

Подойди, возьми, согрей!

Ну, помиримся скорей,

Чтоб невзгоды потерять!

 

 

ЧТО СКАЖЕШЬ?

 

Когда твоя любовь, став сумасбродной,

Снесет мосты в сумятице, – что скажешь?

Когда вся страсть твоя, как будто лава,

Из кратера покатится, – что скажешь?

Когда в обмане сладком ты увязнешь,

И станет сладким горе, и восстанет

Горой в груди, и все другие горы

От той горы попятятся, – что скажешь?

Когда однажды утром, на рассвете,

Любимый назовет тебя любимой,

И этот миг затмит все остальные,

И всё в судьбе наладится, – что скажешь?

Когда, казнима чувством безответным,

Прольешь ты слезы разочарованья,

Когда застонет сердце от раздумий

И вера вдруг утратится, – что скажешь?

Когда тебя забудет твой любимый

И ждать его ты будешь без надежды,

Когда устанешь ты от равнодушья

И всё в душе разладится, – что скажешь?

 

 

СЕДОЙ ЛИСТ

 

Светила зимняя луна,

Когда средь дум заветных

Бродила я совсем одна

Вдоль городских проспектов.

Холодный ветер под луной

Свистел и выл, неистов…

Шуршал под каждой из чинар

Ковер опавших листьев.

Порою даже танцевал

Лист палый чуть заметно…

И вдруг прилип к моей руке

Лист, спасшийся от ветра!

О, это был не просто лист,

А мастера творенье:

Весь желто-красный, с сединой…

Красив на удивленье!

И в то же время было в нем

Так много грусти тайной,

Что я смутилась, разглядев

Подарок тот случайный.

Откуда грусть? Моя душа,

Как лист, затрепетала.

Прижав его к своей груди,

Я с робостью сказала:

«Ты почему ко мне прильнул?

Сказать мне что-то хочешь?

В тоску вгоняешь ты меня,

Или беду пророчишь?

Иль, увидав, что под луной

Душа родная бродит,

Мне намекаешь, что зима

В мои года приходит?»

Но лист молчание хранил.

Согревшись под руками,

Молчал, как смолкшая свирель,

Забытая веками.

И как ни гладила его

Я под луною зимней,

Взлетел он – и растаял вмиг

В небесной бездне дымной.

Вот так и я: взметнется вихрь –

Прильну к кому-то смело…

Но кто меня погладит так,

Чтоб я не улетела?

 

 

ХОЧЕТСЯ РЕБЁНКОМ СТАТЬ

 

Мне ребёнком маленьким

Очутиться хочется.

Да, друзья, не смейтесь так,

Вновь родиться хочется.

И хожденью ножками

Обучаться сызнова,

И визжать без повода,

Как дитя капризное,

И в пелёнках тёпленьких

День-деньской полёживать,

И вопросы трудные

Больше не взъерошивать.

Ах, когда измучена

Я делами вечными,

Когда думы дерзкие

Прыгают на плечи мне,

Когда вижу в зеркале

Красоту ненужную

И забытой ягодкой

Сохну ночью скушною,

И когда я согнута

Маетой тягучею,

И когда терзаюсь я

Без надежд на лучшее,

И когда судьба меня

Бьёт бедою мутною,

И когда теряюсь я,

Дни с ночами путая, –

Вот тогда в младенца мне

Превратиться хочется,

С муками и скорбями

Распроститься хочется.

Все мы – дети малые,

Хоть уже изношены,

Хоть у нас виски уже

Снегом запорошены.

Были бы мы взрослыми –

Вечно б не печалились

И на кочки с ямами

Господу не жалились.

Дети мы капризные!

Лишь одно отличие:

Дети плачут глазками,

Детским сердцем хнычем мы.

Мне ребенком маленьким

Очутиться хочется.

Да, друзья, не смейтесь так:

Вновь родиться хочется…

 

 

СОСКУЧИЛАСЬ

 

Осенний луч глядит в окно часами.

Играет он с моими волосами,

Ласкает их незримыми руками…

Тоскую, по рукам твоим тоскую.

Ты изменил весь мир бесповоротно,

И я в него влюбилась сумасбродно,

И стала понимать его свободно…

Тоскую, по мечтам твоим тоскую.

Мои виски покроет снег зимою.

От холодов спасусь я лишь с тобою.

На всех путях, истоптанных толпою,

Тоскую, по следам твоим тоскую.

 

 

ТЫ

 

Опять мой взор чреват слезой.

Иль ты – туман из тяжких туч?

То днем придешь, то в час ночной…

Ты день иль ночь? Ответь, не мучь.

Восстанешь ты, как горный кряж,

Как гордый страж, – и всем воздашь?

Иль ты возникнешь, как мираж,

И канешь прочь? Ответь, не мучь.

Ты все цвета красот земных

Забрал себе в лугах родных,

Как белый голубь чувств моих…

Как он, точь-в-точь? Ответь, не мучь.

 

 

ЭЛЕГИЯ

 

Пылала я –

Вулкан неутомимый,

Гремела я,

Как гром, с небес катимый.

Как чистый снег,

В долине я лежала.

И, как родник,

Среди холмов журчала.

Ты был со мной, любимый.

Вулкана нет –

Огонь утих до срока.

И грома нет –

Ворча, ушел далеко.

Сугроба нет –

Растаял снег в долине.

Нет родника,

И сухо на равнине.

Кто взял тебя, любимый?

 

 

УЗНАЕШЬ

 

Лишь повзрослев, узнаешь цену жизни.

Объяты дни смятением незримым,

Кто знает, что случится с нами завтра?

Ты каждый день считай неповторимым.

Порою жизнь печальна и жестока,

И всё ж прекрасны все её мгновенья.

Из тех, что друг на друга не похожи,

Все дороги тебе – без исключенья!

Седую прядь заметив, мы мрачнеем,

Корим себя за лишние желанья.

Но, несмотря на грустные раздумья,

Как прежде, нам сладки воспоминанья.

Как прежде, несмотря на опыт горький,

Желанья наши буйны и капризны…

Пока ты юн – не думаешь об этом.

Лишь повзрослев, узнаешь цену жизни.

 

 

САДОВНИК

 

Садовник в сад выходит до полудня.

В руках – секатор… Или это лютня?

Летят на землю веточки сухие,

Ласкают древо руки золотые.

Нелегкий труд – нежней всего на свете.

Как сладок звук стригущих ножниц этих!

То, что мертво, – покорное планиде,

Должно упасть… И древо не в обиде.

Весною каждой, осенью любою

Старик-садовник в сад идет с любовью,

От старости спасает деревца,

Вливает жизнь в древесные сердца

И стойкость пред ненастьем дня и ночи…

Пусть вновь цветут и радуют нам очи!

Не чует рук; давно устала шея;

Но всё стрижет, седея и дряхлея.

И, с каждым днем всё жалобней звуча,

Рождает стон секатор-кеманча.

Спина крива, как ветка, – и не гнется.

Последний день к садовнику крадется.

Какая ж это мука – наша старость!

Ни стойкости, ни силы не осталось.

Подвязывай верёвкой ветви тела,

Секатором стриги, – пустое дело.

Как ни колдуй, а будет то, что есть.

Мы не деревья – вновь нам не расцвесть!

 

 

В СУМЕРКАХ…

 

Я думаю о сумерках всё время,

Но не о тех, к которым тьма крадется.

Ведь утро тоже темное бывает,

И даже днем порой не видно солнца.

Я о другом… Я – о слезах от счастья

И о любви, что ненавистью смята,

Я о просторе, суженном до тропки,

О встрече, что разлукою чревата.

Любая грусть в себе содержит сладость.

Творя добро, мы зло вершим невольно…

В тех сумерках грешит и твой любимый,

Но ты простишь, хотя тебе и больно.

Какая грусть в тех сумерках таится!

Какой печалью сердце плодоносит!

С утра ты весел. В сумерках, однако,

Судьба тебе сюрпризы преподносит.

Любое утро к сумеркам стремится,

Любую жизнь мы ими завершаем.

С каким весельем в этот мир мы входим!

С какою грустью землю покидаем!

Неужто так устроен мир подлунный:

Кто вверх поднялся – должен и спуститься?

И сколь бы долго наша жизнь ни длилась,

Ей суждено мгновеньем очутиться?

 


Седагет Керимова

Седагет Кайинбековна Керимова родилась 30 марта 1953 года в селении Каладжух Кусарского района Азербайджанской АССР; в 1969 году поступила на факультет журналистики Азербайджанского государственного университета. После получения диплома о высшем образовании 17 лет работала корреспондентом республиканской газеты «Совет кенди» («Советское село»), выходившей в свет на азербайджанском языке. В начале 90-х годов заведовала отделом в редакции республиканской газеты «Хаят» («Жизнь»), затем трудилась заместителем главного редактора международной газеты «Гюнай». С 1997 года по настоящее время работает главным редактором газеты «Самур», учрежденной Лезгинским национальным центром «Самур» и издающейся в Баку на трех языках: лезгинском, азербайджанском и русском. Автор более 8 000 публикаций в прессе, лауреат многочисленных премий, учрежденных общественными организациями в Азербайджане и Дагестане.

Литературным творчеством занимается с детских лет. Стихи и рассказы С. Керимовой начали периодически печататься в республиканских изданиях Азербайджана, когда Седагет было всего 13 лет. Первый сборник ее прозы «Немой крик» вышел в свет на азербайджанском языке в Баку в 1985 году. На сегодняшний день Седагет Кайинбековна является автором 40 книг, изданных в Азербайджане, России и Турции. Из-под пера писательницы вышли и продолжают выходить стихи, поэмы, рассказы, повести, романы, произведения в жанре драматургии.

Особое место в жизни С. К. Керимовой занимает песенное творчество. Многие ее стихи, опубликованные еще в первой поэтической книге («Грустные трели», Баку, 1987, на азерб. языке), стали основой для песен, созданных известными композиторами. Со временем Седагет Кайинбековна и сама стала сочинять музыку к своим стихам — в итоге появилось более 150 ее авторских песен.

В 1997 году в Баку состоялся первый концерт лезгинского ансамбля песни и танца «Сувар», созданного Седагет Керимовой. В 2017 году в столице Азербайджана прошли торжества по случаю 20-летнего юбилея этого коллектива, объединяющего многочисленных певцов, музыкантов и танцоров, известного ныне и за пределами республики.

Много времени и сил Седагет Кайинбековна отдает исследованию и популяризации своей «малой родины» — Кусарского района Азербайджана. В течение 10 лет она работала над двуязычной энциклопедией «Кусары, кусарцы» (Баку, 2011, на лезг. и азерб. языках), посвященной истории, этнографии, культуре и традициям земляков писательницы.

С.К. Керимова проявляет себя и как ученый: в 2015 году в Баку увидел свет «Лезгинско-азербайджанский словарь», составленный ею совместно с Музаффаром Меликмамедовым. А ее книга «Зи зари халкь» («Мой поэтический народ»), вышедшая в Баку в 2017 году на лезгинском языке, посвящена лезгинскому фольклору, в данном случае четверостишиям, которые Седагет Кайинбековна по крупицам собирала в лезгинских селах Азербайджана, Дагестана и Турции.

За последние годы С. Керимова сняла больше десятка документальных этнографических фильмов. Она также является автором сценария и продюсером нескольких художественных фильмов на лезгинском языке.

Седагет Кайинбековна — заслуженный работник культуры Азербайджана. Живет в Баку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.