О «ЖЗЛ» ЗАМОЛВИТЕ СЛОВО…

Рубрика в газете: Дискуссия, № 2020 / 4, 06.02.2020, автор: Юрий ИВАНОВ (д. БАРДОВО, Псковская обл.)

«Ахи да охи не дадут подмоги!»
(русская пословица)

Редакция «Литературной России» в № 39 за 2019 год напечатала нелицеприятные и защитительные комментарии со своего сайта по поводу интервью скульптора Дарьи Ефремовой, внучки знаменитого писателя-фантаста Ивана Ефремова, «Соцзаказ на расчеловечевание», в котором она упрекнула авторов книги из серии «ЖЗЛ» об её деде за некоторые фантазии. Недовольные вообще книгами «ЖЗЛ» на сайте развернулись от всей души, и каждый о своём. Естественно, под «никнэймами», это так удобно.


Извините, приведу несколько цитат, поскольку, скорее всего, мало кто возьмёт на труд посмотреть эти высказывания на сайте или в газете снова. «Кугель»: «Я никогда не поверю, что автор, который подряд написал про Грина, А.Толстого, Булгакова и ещё кого-то, просто смог освоить в полном объёме созданное этими писателями…», хотя в другом комментарии признаёт: «…Варламов проштудировал основной корпус произведений этих авторов: Грин, Булгаков, Алексей Толстой, Платонов, Пришвин, Шукшин, и библиографические материалы о них, и материалы, характеризующие эпоху..». Лягнул «Кугель» и Д.Быкова: «…Что это, если не компиляция на скорую руку? Как являются компиляциями и книги Быкова, где он забывает ставить кавычки в цитатах на три-четыре страницы. И не потому, что забывчив, а потому, что не знает, где кончается цитата. Он ведь работает по готовым материалам, сшивая куски своими вставками. Книга о Катаеве нынешнего первача – очень слабо и плохо написана, автор то и дело начинает сбиваться, потому что, опять же, не владеет материалом…». Заодно пожаловался, что его рукопись о викторианцах для серии «Повседневная жизнь» сплагиатила редакторша издательства. Другой недовольный, «Мэтр в кепке», предъявил претензии к «Молодой гвардии», что не приняли его книгу о музе Маяковского, но приняли спустя 10 лет книгу по той же теме Ганиевой, качеством, естественно, никаким. Некто «Дряхлов»: «Многие недавние книги из этой серии даже читать не хочется – настолько бездарно они написаны».
Были, однако, и защитники «ЖЗЛ» в нынешнем изводе. «Guest»: «Осуждают те, кто ничего другого не умеет. Их не печатают, вот они и недовольны. Чтобы издаваться, нужно работать и вкалывать, а не ругать издательства». «Юрий»: «…Чем подсчитывать чужие ошибки, напишите сами лучше. Это всегда самый убедительный аргумент. Не говорить, что другие компиляторы, а самому пошевелиться…».
В общем, эдакая буря в стакане воды на тему серии «ЖЗЛ» издательства «Молодая гвардия». И редакция «Литературной России» предложила подискутировать на эту тему всем желающим на страницах своего еженедельника…
Однако указанные неизвестные фигуранты этой самой бури в стакане воды, да и другие читатели, похоже, эту самую воду в рот понабрали и помалкивают. По крайней мере, статей по этому поводу до сих пор не было. Поэтому, что называется, «позвольте пару слов без протокола».
Обобщаем. Каковы претензии конспирологов-критиканов (назовём так недовольных издательской политикой «Молодой гвардии» в части «ЖЗЛ»)? Следующие: 1) в издательстве существует кучка прикормленных писателей; 2) плагиат; 3) качество изданных текстов «ЖЗЛ».

Начнём по порядку.
Претензия о прикормленных авторах любопытна. Но любое издательство хочет жить, и жить хорошо. Не всегда это совпадает с желанием авторов иметь на своих книгах-биографиях большие деньги. Издательство вынуждено выпускать много книг, причём, замечу, тиражами для нашего времени достаточно большими. «Добролюбов» Алексея Вдовина 2017 года – 2500 экземпляров. А, например, для сравнения, «Добролюбов» Владимира Жданова той же серии, но 1961 года издания – 50000 экземпляров. Это, конечно, не много для советского времени. А для книги Вдовина 2500 экз. – очень даже много по нашим временам! (Хотя современный «Добролюбов» и полнее, и интереснее, т.к. затрагивает не только общественно-литературную жизнь знаменитого критика, но и частно-интимную, и знаменитый деятель литературы XIX в. предстаёт не революционно-пропагандистской функцией, а живым человеком со своими слабостями и страстями). Вот и вынуждено издательство, повторюсь, выпускать новые книги небольшими тиражами, зато многих авторов. И что, все они «прикормлены»? Сильно сомневаюсь. Но с таким потоком, вполне возможно, проскальзывают и слабые тексты, не загруженные фактографией, не выделяющиеся «изящным» стилем и т.п. Но тут не выплеснуть бы с водой и ребёнка…
Любопытства ради я просто сосчитал в интернет-магазине «My-shop» количество биографий из серии «ЖЗЛ» издательства «Молодая гвардия». Ровно 445 позиций. Не многовато ли для издательства количество «прикормленных»? Так ведь и разорится можно. Если А.Танасейчук окончил факультет иностранных языков, защитил кандидатскую по филологии, то за что его упрекать? Что он умеет читать и использовать иностранные источники? Что он первый написал биографию того же Майн Рида на русском? И если у писателя тема интересов – англоязычная литература второй половины 19 – первой половины 20 вв.? Думаю, что и Д.Быков со товарищи тоже владеют этим «оружием в жизненной борьбе». Кто-то правильно сказал, что литературу делают волы. И если эти авторы пашут в литературе, как волы, то какие претензии к ним могут быть? Дают вал? Дают вал, наверно, и «конспирологи». Вопрос, видимо, именно в качестве этих валов. Издательство не самоубийца, чтобы делать ставку на некачественные тексты. Но о последнем ещё поговорим попозже.
Как известно, тот же А.Варламов (камень в чей огород был весьма увесистым) – доктор филологических наук, тоже человек возраста уже отнюдь не юного. Чьи биографии он написал? Грина, Булгакова, Григория Распутина… Не улавливаете общее у этих имён? Конечно же, это время их жизни и творчества (хотя о творчестве Г.Распутина можно поспорить). Это всё люди одной эпохи – Серебряного века и послереволюционных лет. Хронологически они современники. Эпоха эта достаточно изучена. Неужели доктор филологии не смог бы прочитать тексты этих авторов, кстати, текстов не столь многочисленных, и поработать с текстами других исследователей (и исторических персонажей) за всю свою жизнь? Пишу об этом с лёгким смущением: защищать доктора филологических наук от претензий по теме его работ неизвестно от кого? Странно, конечно. Хотя, с другой стороны, повод-то есть.
Та же картина и с Дмитрием Быковым. Его «Пастернак», метко названный Вс.Емелиным «кирпичом», это, конечно, гимн любви автора к Нобелевскому чину лауреата. Но с другой стороны, Д.Быков окончил журфак МГУ по специальности «литературная критика» и литературоведение ему не чуждо. И была у нас полноценная биография Б.Пастернака до этого? То-то и оно. Как говорится, спасибо за труд, Зильбертруд! Что касается компании «М.Чертанов», то пишет ли Быков вдвоём со своей полутаинственной соратницей по перу (клавиатуре) Марией Кузнецовой, или это уже фабрика «литературных негров» – дело десятое. Допускаю, что кто-то может написать и лучше. Наверно. Но – нет хода? Бывает. Ищите своё издательство тогда, не упирайтесь в не принимающие вас ворота.
Да и вообще, совет: когда выбираете книгу из серии «ЖЗЛ», включайте голову. Если в авторах стоит имя какого-нибудь известного беллетриста, то имейте в виду, что чаще всего это вряд ли будет что-то больше того, что вы уже знаете об объекте писания. Есть научная литература: монографии, рецензенты-учёные и т.п. А есть научно-популярная, где всего этого не требуется. Так вот, исходя из этого критерия, часто чья-либо написанная беллетристом биография – это и есть науч-поп. Поэтому, например, увидев в своё время в «ЖЗЛ» «Непохожих поэтов» авторства Захара Прилепина, я даже не стал открывать, не то что читать. Тем более, что автор сам заявил, что это сборник публицистических эссе. Вот спасибо! Прилепин – не литературовед, не критик, но главное, я никогда не слышал и не читал заявлений этого автора о том, что он когда-либо или где-либо работал в архивах. Возможно, что и на него работают «литературные негры» (не даром ЗП выпустил и «Леонида Леонова», и «Есенина» в этой же серии), тогда вопрос к организации труда этих «негров» и к уровню их профессионализма. И что нового из того, что я знал о А.Мариенгофе, Б.Корнилове и В.Луговском из предисловий и послесловий к их сборникам советских и перестроечных времён, Прилепин может «прилепить»? Наверно, общее бла-бла-бла, так сказать, интерпретация. На что, кстати, и указал главред «Литературной России» В.Огрызко в заметке о биографии Есенина в изводе Прилепина, сравнивая этот труд с биографией поэта авторства Куняевых. Но раз это издают, возможно, другие версии вообще не годятся? Или издают в рекламных целях: вон какие авторитеты пишут для нас!
К слову, попутно. В качестве заслуживающего уважения литературоведа можно назвать главного редактора «Литературной России» Вячеслава Огрызко. который вводит в литературный и научный оборот тонны архивных материалов на страницах своего еженедельника, попутно освещая многочисленные трудности работы в наших документохранилищах, создаваемые руководством этих учреждений. Эдакие репортажи… чуть не написал «…с петлёй на шее»…ну, скажем так, с поля боя, помимо всего прочего. (Если кто-то посчитает мои слова лестью в адрес В.Огрызко, пусть считает. Ни от меня, ни от главного редактора не убудет).
Теперь по поводу воровства и плагиата. Г.Старостенко в своей статье «Занимательная алхимия» («Литературная Россия» № 43 от 22–28 ноября 2019 г.), ссылаясь на статью А.Кузьменкова «Туфта, гражданин начальник», опубликованную в «Литературке» летом 2015 г., мягко говоря, упрекнул З.Прилепина в том, что тот попользовался текстами Солженицына, Дмитрия Лихачёва и Бориса Ширяева для написания своего романа «Обитель». Т.е. туманно обвинил в частичном плагиате. Напомним, однако, что пользоваться мемуарами и воспоминаниями для написания художественных произведений никто не запрещает. И фактографией из публицистических работ – тоже.
Но тут два момента. Первый: я что-то не помню, чтобы Наталья Солженицына подала в суд на Прилепина за такой финт. И, опять же, как женщина, видимо, здравомыслящая, она понимает, что никто не станет в наше время читать публицистическую «опупею» её покойного супруга, кроме особо озабоченных либералов (дай бог всем здоровья!). А растворённое в текстах других авторов содержание и идеологический посыл «Архипелага Гулага», глядишь, и проскочит перед глазами какого-нибудь читателя. Проскочит и запомнится.
Что касается беллетристов, то вот и С.Шаргунов разродился биографией Валентина Катаева. Читаю отрывки из этой книги и с изумлением понимаю, что текст мне знаком почти досконально, по крайней мере, в части молодости автора «Белеет парус одинокий», времени его знакомства и общения с И.А. Буниным. Да, так и есть, это же факты из книги В.Катаева «Трава забвения» с описанием детства и юности самим Валентином Петровичем, почти дословный пересказ. С другой стороны, кто сейчас читает Катаева? То-то и оно… В общем, мысль моя, думаю, понятна.
Второй момент, полукомический, который никому не понравится. На литературных сайтах иногда можно встретить в резюме какого-нибудь литератора, что он является членом Российского авторского общества, что использование его текстом возможно только с согласия автора, что плагиат преследуется по закону, ну и т.д., и т.п. Так и хочется сказать такому автору: очнись! Кому на (мягко говоря) фиг нужны твои писания?
И напоследок о качестве текстов. Хотелось бы конкретики от конспирологов-критиканов, недовольных этим самым качеством. Как говаривали в советское время: у каждой накладки есть фамилия, имя и отчество. Где они? «Бальмонт» П.Куприяновского и Н.Толмачёвой, «Заболоцкий» В.Михайлова, «Горький» Д.Быкова, «Северянин» В.Бондаренко и «Игорь Северянин» В.Терёхиной и Н.Шубниковой-Гусевой, «Борис Слуцкий» И.Фаликова, «Добролюбов» А.Вдовина, «Крылов» Е.Цимбаевой, «Диккенс» М.Чертанова. Что это? А это биографии, которые, например, прочитал лично я за последний год-полтора, так получилось. И хоть я и не доктор филологических наук, но претензий к качеству текстов и источниковедческо-библиографической базе у меня, например, нет. Хотя и на Солнце бывают пятна. Авторы «Бальмонта» часто чересчур увлекаются анализом стихов их героя и этим занимают много места в книге. Если мне надо, я и сам перечитаю бальмонтовские строки и сделаю свои выводы об их содержании и качестве. Е.Цымбаева чересчур драматизирует биографию И.А. Крылова в своей книге (тоже «Малая серия»), что воспринимается не очень хорошо любителем документированных биографий, поскольку это фактически художественная повесть о жизни баснописца. М.Чертанов мало что нового сказал в своём «Диккенсе» по сравнению, например, с «Диккенсом» Хескета Пирсона («ЖЗЛ», 1963 г.) и так далее… Но написано всё это литературно качественно. Замечу, что говорю только о прочитанном мной лично, потому что, как пелось в известной песне: «Я вам не скажу за всю Одессу!..»
Не скажу «за Одессу», но добавлю только то, что последнее слово в оценке трудов авторов биографий всё равно остаётся за читателями-покупателями. И кто-то выбирает «ЖЗЛ»вскую книгу, опираясь на имя автора, а кто-то – а таких, наверно, большинство – на имя героя книги. Всем удачи в их выборе!

 

 

29 комментариев на «“О «ЖЗЛ» ЗАМОЛВИТЕ СЛОВО…”»

  1. Вот, глядишь, и статейка нарисовалась…
    Как с куста!
    А почем за штуку?

  2. Я согласен с автором материала по поводу “конспирологов-критиканов” на форумах “Литературной России”.
    Мне кажется редакции пора пересмотреть правила комментирования. Дело даже не в прямых оскорблениях лично авторов “ЛР” и/или литературных недостатков их стиля, материала, Это понятно и, собственно заморачиваться по этому поводу глупо – особенности человеческой психики таковы, что границы нормы и патологии весьма размыты, сезонны и пр.
    Дело, прежде всего, – в оскорблениях героев материалов. Особенно гнусно это выглядит, когда речь идёт о тех, кто уже не может за себя ответить…
    В случае с моим материалом это было глумление над памятью и литературным наследством Константина Симонова – человека отпахавшего на войне в качестве военкора “Красной Звезды”, как писал Лазарь Лазарев “От звонка до звонка”.
    Мне непонятна позиция редакции в таких случаях. Реально непонятна.
    Пару человек с явно гипертрофированными литературными амбициями и самомнением (это ещё мягко сказано) превратили форумы “ЛР” в паралитературный междусобойчик с оскорблениями как авторов, так и героев материалов.
    Надо это заканчивать.

  3. Сколько людей, столько и мнений. На мой взгляд, серия “ЖЗЛ” это не строго академическое издание, а популяризация деятелей науки и искусства. Каждый читает одну и ту же биографию по-разному. Одному достаточно биографических фактов, другой хочет видеть интерпретацию творчества. Как говорят, на всякий чих не наздравствуешься. То есть, всем не угодишь. Оттого и критикуют, значит, читают. Если читатель видит ошибки, неточности или ляпы, может написать автору, тот будет только благодарен и исправит недостатки для последующей работы. Только подходить к этому надо доброжелательно.

  4. О чем хотел сказать, сочинитель? И как можно полемизировать с человеком, который судит о серии по количеству позиций в интернет-магазине?
    Подумай, хотя бы, сколько написано про Булгакова, и мог ли Варламов при всем старании это усвоить. А ведь он еще и о других персонах составлял книги. А уж говорить о творчестве Г. Распутина – это к доктору не ходить.
    Надо ли культурное пространство засорять такими статьями?

  5. Доброжелательность и литература – вещи несовместные, Guest. Ты уже большой мальчик, пор бы тебе и самому это знать.
    Там, где присутствует профессионализм, доброжелательности места нет. Это везде так, даже и в публичном доме.

  6. Для психиатра
    А вы, “коллега” литературу с советcкой карательной психиатрией не путаете? Это я о “ты” оппоненту и размышлениями о доброжелательности? Так ведь времена сейчас другие – могут и того – “на выход из ординаторской” попросить… Оппонент Ваш прав, – уважение – залог диалога, а всё остальное – способ навязать своё (нужное вставить) как-бы мнение… Этот способ по меньшей мере – непродуктивен.. Моё мнение – никому не навязываю…

  7. Для Guest – согласен с Вами. Рискну процитировать Татьяну Черниговскую: ”
    Мозг не решето, ничего не высыпается из него. Поэтому не надо слушать плохую музыку, не надо читать плохие книги, не надо всякое дерьмо есть, не надо дрянь пить, не нужно общаться с плохими людьми – это все там и осталось, весь этот яд там лежит.”

  8. Психиатру. Насчёт публичного дома спорить с вами не буду: вам виднее. Доброжелательность – первое условие профессионализма в любой области. Ваше “ты” по отношению ко мне меня не обижает: делаю скидку на ваш уровень. Но если вы вдруг случайно попадете в приличное общество, не тыкайте присутствующим, вас не поймут. Будьте здоровы.

  9. Guest’у:
    Наверно, я не очень акцентировал внимание на этом, что ЖЗЛ – это действительно науч.-поп. Я с вами согласен полностью. И про доброжелательность упоминаете – это тоже не лишнее.

  10. кугелю:
    О чём хотел сказать сочинитель, он сказал в статье. А вы, похоже, даже и статью не прочитали.
    Что до полемики, то странно полемизировать с голословными суждениями неизвестного персонажа по наименованию “кугель”.
    Ругайте Варламова сколько угодно, но желательно делать это более конкретно: в каком месте книги не прав, какой факт исказил, где ошибся с датой и т.п.? А так шашкой машете попусту. Что касается книги о Г.Распутине, то у меня тоже большие вопросы по поводу его “творчества”. Вот и выложили бы в своей статье свои претензии к Варламову. А так получается какой-то лай из подворотни, не более.
    И, кстати, на брудершафт мы с вами не пили.
    И последнее: похоже, что засоряете культурное пространство своими комментариями всё-таки вы. Меняйте ник и переходите к позитиву или к более взвешенной позиции.

  11. Наблюдательные умники то и дело упоминают здесь творчество Г. Распутина, не понимая, о ком идет речь. Это так смешно и так нелепо, что и полемизировать дальше не имеет смысла.
    Впрочем, скажу только, что “Хождение по мукам” А.Н. Толстого имеет несколько разных вариантов, даже не редакций, несколько редакций имеет “Аэлита”, несколько вариантов “Гиперболоид инженера Гарина”. И проч. Писать об А.Н. Толстом, не осмыслив эти варианты, нельзя, это принципиальные вещи, главные произведения, а осмыслить это биограф явно не смог, сами тексты не вполне доступны, особенно ранние. Да и, чтобы это осмыслить, требуются не год и не два. А осмысли – на докторскую тянет, причем – гонорис кауза. Гришке привет передавайте. Чего он там новенького понаписал?

  12. Татков, о пахаре “с лейкой и блокнотом, а то и с пулеметом”, который первый в города врывался, а потом остальные подходили, давай помолчим. И давай оставим желание чего-то запретить. Каждый раз выступаешь с этим предложением. Пора бы и честь знать (см. в энциклопедии на Ч, после Чебурашки).

  13. Повторяю вопрос к редакции – кончится глумление над Константином Симоновым – человеком отпахавшим войну от звонка до звонка или нет? Или мне у Генпрокуратуру написать, чтобы успокоить одержимых?

  14. Кугелю.
    Вот видите, у вас конкретные претензии к Варламову по его книгам, это другое дело. А то Варламов не то, Варламов не сё. Напишите статью и это будет интересно. А что до Григория Распутина, то вы и сами можете ему привет передать, если достучитесь до загробного мира. Меня тоже смущает его “творчество”. Я как-то спросил Варламова на одном из форумов, что же такого написал Распутин-Новый? Ответ: духовные стихи(песни). ЖЗЛ “Григорий Распутин” Варламова не читал, “герой не моего романа”.

  15. Таткову. К.Симонов писал: “Я не был солдатом, я был всего лишь военным корреспондентом. ..” За время войны он успел написать несколько пьес, стихотворных сборников, статьей. Не надо пафоса. Он был верноподанный сталинист, благодаря этому и процветал. Ни в окопе, ни в танке не сидел, не был на передовой в рядах пехоты, ранен не был. Какой он “пахарь”? Нет желания принижать его заслуги, но и на войне он прославился не на Курской дуге и не при обороне Сталинграда.

  16. Вообще-то, не дело фронтового корреспондента ходить в атаку, как к этому ни относись. Но тогда надо обвинить в этом и Шолохова, и Фадеева, и Твардовского, и других советских писателей, которые служили точно также, как и Симонов. И что до последнего, то он, например, выходил с экипажем подлодки на боевое дежурство, и что там могло случиться – война дело – бог знает. Что до сталинизма, то достаточно вспомнить слова того же Шолохова, сказанные в 1950-е годы, о времени Сталина: был культ, но была и личность… Вот, кстати, и ссылка на боевой поход Симонова:
    https://warspot.ru/3719-das-boot-po-sovetski

  17. Такое впечатление, что сейчас книги серии ЖЗЛ читают только дети дворников и кучеров: они устраивают мелкие свары и перепалки в привратницкой (в комментариях к материалам ЛР) и им нравятся все книги, поскольку в них есть буквы и картинки!
    А о тенденциях некогда брендовой серии ни слова (замена сектора пламенных революционеров пламенными молитвинниками, отсутствие научной редактуры, скоростное написание книг на основе интернет-рефератов и компиляций из старых изданий и проч.) никто не говорит.
    Хотелось бы узнать мнение читателей о таких книгах серии ЖЗЛ, как «Иисус Христос» митрополита Иллариона, его же «Патриарх Кирилл», «Сергей Есенин» З.Прилепина, и его же «Леонид Леонов», «Лиля Брик» А.Ганиевой, «Афанасий Фет» М.Макеева, «Валерий Брюсов» В.Молодякова, «Заболоцкий» В.Михайлова, «Эйзенхауэр» Г.Чернявского и Л.Дубовой. Кто-нибудь из числа реальных читателей их пролистывал?

  18. Татков, пиши кому угодно, только сначала поясни, какие звонки подразумеваются, чтобы от одного до другого мерить? Первый – это когда Молотов Риббентропу звонил? А второй? Когда Черчилль Сталину? А в промежутке твой фигурант пахал и пахал? Поправь, если я чего-то напутал.

  19. Алексей – Константин Симонов был ветераном войны прежде всего. Его не возили туда в опломбированном вагоне/танке/самолёте и с группой спецназа; – он был на всех фронтах, в т.ч. и на оккупированных территориях у партизан с оружием в руках. Достаточно прочитать его военные дневники. И дело не только в Симонове – дело в нарушении правовых норм, которые допускаются модераторами в “Литературной России”. Я считаю это глумлением над участниками Великой Отечественной войны – открытым, демонстративным и хамским глумлением
    Я вообщем-то о том, что написано ниже. “Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях” от 30.12.2001 N 195-ФЗ (ред. от 27.12.2019) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.02.2020)
    КоАП РФ Статья 5.61. Оскорбление
    (введена Федеральным законом от 07.12.2011 N 420-ФЗ)

    1. Оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме, –
    влечет наложение административного штрафа на граждан в размере от одной тысячи до трех тысяч рублей; на должностных лиц – от десяти тысяч до тридцати тысяч рублей; на юридических лиц – от пятидесяти тысяч до ста тысяч рублей.
    2. Оскорбление, содержащееся в публичном выступлении, публично демонстрирующемся произведении или средствах массовой информации, –
    влечет наложение административного штрафа на граждан в размере от трех тысяч до пяти тысяч рублей; на должностных лиц – от тридцати тысяч до пятидесяти тысяч рублей; на юридических лиц – от ста тысяч до пятисот тысяч рублей.
    3. Непринятие мер к недопущению оскорбления в публично демонстрирующемся произведении или средствах массовой информации –
    влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от десяти тысяч до тридцати тысяч рублей; на юридических лиц – от тридцати тысяч до пятидесяти тысяч рублей.

  20. Для Юрия Иванова.
    Уважаемый Юрий!
    Я не совсем понял Вашу мысль. К.М. Симонова я привёл лишь в качестве примера, поскольку писал о нём.
    На войне, особенно на передовой или в партизанском отряде все воюют и все по окончанию войны – её участники и ветераны.
    Я всего лишь о том здесь, что глумиться над ветеранами войны, которые не могут ответить – недопустимо. Более того – это ещё и незаконно и наказуемо. И фамилия ветерана не имеет значения, если человек был на фронте.
    И, кстати, о сталинизме. Не было тогда альтернатив ни у кого – Вы же прекрасно это знаете.
    Тем более, что в идеологическом смысле над конкретно Симоновым всю его жизнь “висело” дворянское происхождение … На нём ведь и в оттепель прекрасно отыгрывались и в ГлавПУРе, и в ГлавЛите, и в ЦК. да и сейчас тоже…

  21. Фёдору.
    Не хочется упрекать вас в высокомерии, но дети кучеров и дворников тоже имеют право читать то, что им хочется., и не ваше дело упрекать их в этом. Хотя и не моё указывать вам на это обстоятельство.
    Что до вами заявленного списка я, например, читал только “Заболоцкий” Валерия Михайлова. Редакция слегка подрезала мой текст, хотя и не фатально, там было об этом. Книга Михайлова написана добротно, на основе документов и воспоминаний, спокойным тоном, я бы сказал, что биография – фундаментальная. Хотя, допускаю, что кто-то чем-то может быть разочарован. Я не разочарован.

  22. Юрию Иванову
    Мерси, голубчик! Хоть одно дельное замечание за неделю пустых споров.

  23. Татков, ты что, забыл, что ты не на временно оккупированной арабской территории? Свои замашки брось. Так тебе нравится Симонов, да забери его себе вместе с полковничьими погонами. Непонятно, на каком основании ты скачешь, у Симонова есть наследники, они чего-то не обижаются. Обижен только ты. Не странно ли?

  24. Для # 23. К.Симонов прекрасно существовал. Десяток самых высоких премий (Ленинская, Сталинские, Государственная), поездки в “хорошие” страны, море публикаций, должности (несмотря на “происхождение”, из-за которого две тетки по матери были высланы), выплаты, квартира, дача и тп. Всегда элегантный и с трубкой в ресторане ЦДЛ и не только. Не был похож на гонимого.

  25. Фёдору.
    Всегда пожалуйста!
    А насчёт пустых споров…Я всегда за действие. Написал, что хотел. Кучин написал, что хотел. А остальные – не в обиду никому будь сказано – занимаются болтологией. Почитаешь, “кугель” – гений (правда, никто не знает, в каком жанре литературы); “Неизвестный фигурант” – якобы, язвит; кто-то выясняет сторонние отношения…Похоже на террариум, господа-товарищи. Или неудачники литературы?

  26. кугелю.
    Ваша критика всего и вся, конечно, впечатляет. Такую бы энергию, да в мирных целях.
    Одна просьба: укажите, пожалуйста, биографию из ЗЖЛ, которую вы считаете образцовой. Чтобы было понятно, что вы под этим подразумеваете.
    А разбор разных вариантов и версий романов того же А.Н.Толстого, которую не осуществил нелюбимый вами Варламов, то что это конкретно меняет в биографии “красного графа”? Биография – это ведь не филологический разбор текстов…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.