ПЕРЕМЕНЫ И КОНСТАНТЫ ОДНОЙ ЖИЗНИ

№ 2022 / 14, 15.04.2022, автор: Игорь ТЕРЕХОВ (г.Нальчик)

12 апреля исполнилось 80 лет со дня рождения известного кабардинского русскоязычного писателя Алексея Кушхаунова (1942-2015). Выпускник филфака Кабардино-Балкарского госуниверситета и Академии общественных наук (Москва), А. Кушхаунов был главным редактором республиканской газеты «Советская молодежь», зампредом Госкомитета по телевидению и радиовещанию КБАСССР, директором регионального отделения Литфонда СССР, работал в обкоме партии и правительстве КБР. Он автор полутора десятка книг, изданных в различных издательствах Москвы и Нальчика.

А.Кушхаунов принадлежал к той замечательной плеяде кабардинских писателей и просветителей, которые способствовали духовному и культурному сближению Кабарды и России, в своем творчестве уделяли значительное внимание вопросам сохранения и укрепления единства нашей большой Родины. Начало этой плеяде положили в XIX веке просветитель Шора Ногмов (к слову, подполковник русской армии) и первый из кабардинцев выпускник Московского университета Дмитрий (Лукман) Кодзоков, а в наши дни продолжили Алим Кешоков (1914-2001), Эльберд Мальбахов (М.Эльберд) (1939 – 2010), Руслан Семенов (1948-1985) и другие писатели.

 

В середине 70-х годов центром культурной жизни астраханского гарнизона был Дом офицеров, расположенный на территории старинного величественного Кремля. Кого-то он привлекал кружками самодеятельного творчества, кого-то своими выставками, многих танцевальными вечерами, куда приходили дамы всех возрастов и социальных слоев, а меня так своей чудесной библиотекой. Библиотека была просто шикарная: почти вся классика, современная отечественная и зарубежная литература, справочные и учебные издания, а также всевозможная периодика, тогда ведь не скупились на общественные читальни, тем более для военнослужащих и их семей. 

Именно в этой библиотеке впервые встретилось новое писательское имя –  Алексей Кушхаунов. В журнале «Смена» – он был в те времена молодежным аналогом популярного «Огонька» – был опубликован рассказ Кушхаунова «Завтра вылетаю, встречай…» с предисловием Алима Кешокова. Классик кабардинской литературы писал о молодом своем собрате, что в его произведениях «действуют герои, как бы резко выхваченные из реальной действительности и перенесенные на страницы полностью, со всеми невыдуманными, часто противоречивыми чертами характера. Такому достоверному знанию жизни во многом способствовала биография молодого прозаика: А. Кушхаунов был рабочим-строителем, студентом, комсомольским работником, а теперь уже больше десятка лет – профессиональный журналист».

«И еще одна особенность рассказов молодого писателя бросалась в глаза – постоянное стремление автора подметить и тонко, ненавязчиво отобразить те внутренние перемены в психологии горца, которые вызваны стремительно меняющимся ритмом современной жизни», – отмечал А.Кешоков.

Не стоит думать, будто я запомнил слова классика на всю жизнь и сейчас по памяти их цитирую, нет конечно, тогда имя Кешокова просто подвигло прочитать рассказ неизвестного автора, а его предисловие перечитал сейчас, отыскав текст рассказа в сетевом архиве журнала. Тогда же, почти полвека назад, что-то очень знакомое и дорогое расположило к автору рассказа, и только теперь, снова перечитав текст, кажется, понял, что именно. Это была авторская позиция Алексея Кушхаунова, его отношение к Родине, к единству нашего большого народа, чувства, близкие сердцу каждого служивого человека. Примером этого могут служить такие строки: «С тех пор, как познакомились еще на третьем курсе университета, они часто ездили по стране, и им было до боли приятно открывать ее для себя – какая она большая, как достойна поклонения и любви своих сыновей. Они видели и простор, и березки, и сонные городишки, и колокола, и копны в степи, и пили воду Волги, и воду Байкала, и разговаривали с русскими людьми, стараясь произносить слова на русский лад, то цокая, то акая или окая, в зависимости от того, с кем говорили». Или вот ещё, в другом месте: «Все было у них хорошо: и увлекательная работа (он – сотрудник научно-исследовательского института, она – работница музея), и интерес их к Родине, к России – большой в пространстве и времени стране, и их счастье – спокойное, без бури и изматывающих неясностей».

Родившийся за несколько месяцев до оккупации Кабардино-Балкарии немецко-фашистскими и румынскими войсками, писатель младенцем пережил все тяготы военных и послевоенных лет. Мальчик из кабардинского села, познавший в детстве голод и разруху, он рано пристрастился к чтению. В школе ему повезло попасть в класс учителя-новатора Мухамеда Барагунова, разрабатывавшего методику преподавания русского языка в национальной школе, и с тех пор язык Пушкина и Лермонтова стал его родным языком. Нареченный при рождении Аликом, в школьные годы мальчик выбрал себе имя Алексей в честь своего любимого писателя М.Горького (Алексея Пешкова) и с достоинством пронес его через всю свою жизнь.

Героями рассказов и повестей Алексея Кушхаунова всегда были его ровесники или люди близких поколений, помнившие военное лихолетье, послевоенную разруху, своим трудом поднимавшие страну из руин, а потом своими упорством и талантами прирастившие ее могущество и выведшие нашу Родину на передовые позиции в мире. Я хорошо помню здешних людей 60-70- х годов – мужчин в черных пиджаках и белых рубашках с узкими галстуками и молодых женщин и девушек в платьях и юбках с высокими талиями – они гордились тем, что являются частью великой страны и вносят свой вклад в могущество СССР, за что Кабардино-Балкария регулярно получала государственные награды и ордена. Посмотрите на кадрах кинохроники КБР тех лет, какие у них вдохновенные и радостные лица. И знайте: это идут на экране герои книг Алексея Кушхаунова.

Наше личное знакомство состоялось в 1990 году, когда Алексей для издательства «Эльбрус» составлял коллективный сборник «Подкова», куда с подачи Аркадия Кайданова включил несколько моих рассказов. Уже начинались разрушительные процессы в обществе, уже республиканский Союз писателей раскололся на Кабардинский и Балкарский Союзы писателей, а Алексей Кушхаунов, возглавивший отделение русскоязычных писателей, объединял под одной обложкой писателей Кабардино-Балкарии, писателей разных национальностей, разных возрастов и разных взглядов.

«Я никогда не стремился писать что-то крамольное, не касался политики, а старался рассказать о простых людях. Мне интересен человек как таковой. Его радости и печали», – говорил как-то А.Кушхаунов. Но заниматься политикой ему все же пришлось. Когда после распада Советского Союза встал вопрос о целостности Кабардино-Балкарии, которую активисты национальных движений мечтали превратить в два утопических государственных образования, писатель не изменил сформировавшимся в юности взглядам на единство большой и малой Родины, единство многонационального народа России. Он активно работал в команде первого президента КБР Валерия Кокова, сумевшей без силового давления и экзистенциальных эксцессов, одними политическими методами сохранить единство и целостность Кабардино-Балкарии. А.Кушхаунов стоял у истоков региональной организации политического движения «Наш дом – Россия», был председателем его исполкома, потом работал ответственным секретарем Комиссии по вопросам религиозных объединений при правительстве КБР.

Часто мы встречались с Алексеем на различных мероприятиях, праздничных застольях или во время прогулок по городу в середине 90-х – нулевых годах нового века. Говорили о происходящих в стране и республике переменах, о развитии масс-медиа и недоступной прежде свободе прессы, о добрых поступках и веселых проделках наших знакомых, о многом говорили, причем говорили открыто, не таясь друг от друга, и часто смеялись, поскольку на многие вопросы смотрели одинаково или с близких позиций.

Алексей Кушхаунов скончался в апреле 2015 года, за десять дней до своего 73-летия. Похоронили в Нальчике, на новом мусульманском кладбище на улице Пирогова. Но вообще-то писатели не умирают, они продолжают жить на полках общественных библиотек, в наших домашних книжных шкафах, в памяти читателей. И если порой их на время забывают, то это вина не писателей, а нас, читателей, часто в погоне за сиюминутным благополучием и земными удовольствиями забывающих о вечных ценностях и неизменных константах человеческого бытия, и только в трудные минуты вспоминающих о бесценном опыте ушедших поколений. Сейчас для России настали нелегкие времена, многие отвернулись от нее, а некоторые уже реанимируют исторические претензии к ней двухсотлетней-трехсотлетней давности, и поэтому значение таких писателей, как Алексей Кушхаунов, всегда остававшихся верными сынами своей большой страны, будет только возрастать.

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *