Рубаи стоические, рубаи красивые…
К 975-летию Омара Хайяма
№ 2023 / 18, 12.05.2023, автор: Александр БАЛТИН
Рубаи горят рубиновой мудростью, предупреждая, погружая в миры, где мудрость естественна:
Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — будешь воду пить,
Не оскорбляй того, кто ниже рангом,
А вдруг придется что-нибудь просить.
…сведения о нём скудны: жернова истории для человека не могут пройти бесследно. Время словно разделило его великую деятельность на две части: считалось даже, что математик Хайям и поэт Хайям – разные люди.
Рубаи стоические, рубаи красивые, где каждая строка – как золотая грань смысла:
Я смерть готов без страха повстречать.
Не лучше ль будет там, чем здесь, — как знать?
Жизнь мне на срок дана. Верну охотно,
Когда пора наступит возвращать.
Способны ль мы сегодня демонстрировать такую мудрость, умноженную на стоицизм?
…вьётся персидская вязь, повествуя о жизни Хайяма…
Рано познал утраты, потеряв отца и мать; продав дом и мастерскую отца, отправляется в Самарканд – научный и культурный центр тех времён.
Он не задерживается долго в городах: пёстрые, почти мелькают они; Хайям работает в книгохранилище, создаёт математические сады, разбивая и сады четверостиший, горящих рубинами эзотерических истин.
Он не пил вина: под вином понимался экстаз божественного опьянения, доступный… многим ли?
Алгебра и геометрии не менее поэтичны, чем космос его стихов.
Он доказывает теоремы геометрий Лобачевского и Римана, не довольствуясь системами построений Евклида.
Я познание сделал своим ремеслом,
Я знаком с высшей правдой и с низменным злом.
Все тугие узлы я распутал на свете,
Кроме смерти, завязанной мертвым узлом.
Парадоксальность речений красива и точна.
…смерть, завязанная таковым узлом, не поддалась развязке даже ему – великому Омару Хайяму, прошедшему сквозь века разнообразными формулами мудрости, и оставшемуся в них теперь уже в едином лице.
Рубаи рубаем мы на пари,
Словно финики лопари.
Говорим мы: “Время, вперёд!” —
А выходит наоборот.
Спасибо А. Балтину, что лишний раз напомнил об Омаре Хайяме… Но давайте не будем себя обманывать: это был талантливый алкоголик, и стихи его столь охотно цитируют столетия другие алкоголики, – именно потому, что там оправдывается пьянство. А всё содержание Хайяма сводится к фразе князя Владимира (“На Руси веселие пити”), – но не только на Руси, а у всех индоевропейских народов. Без алкоголя мы никуда. Но хуже другое: не только Омар Хайям, но и остальные так называемые “великие поэты-классики Востока” на 90% представляют собой дутые величины (Саади, Фирдоуси, Хафиз и др.), это образец такой же “раскрученной в веках номенклатуры” как некоторые отечественные якобы громкие “имена”, которые не выдерживают внимательного прочтения…