С писателем лучше общаться через книгу

Рубрика в газете: Резонанс, № 2020 / 8, 05.03.2020, автор: Виктор ВЛАСОВ (г. ОМСК)

Правда, я мало знаю омских писателей, с которыми приятно пообщаться воочию. Ни одного не знаю молодого или не очень молодого писателя, с кем бы я беззаботно перекусил. Одному надо бутылку с вином или водкой, второму пару пачек сигарет, третьему – каких-нибудь продуктов питания, поскольку он часто голодный, ему не хватает на пропитание. Короче, скатаешься к творческому человеку, привезёшь поесть да выпить – и на душе становится легче. Шучу.


С писателем намного лучше общаться через книгу, через опубликованные материалы в бумажном журнале и в интернете. Берёшь книгу, изданную недавно тиражом в сотню экземпляров, начинаешь читать и поражаешься, насколько богатое воображение у автора, какой замечательный слог и язык. Я замечаю, что хороших книг и авторов в Омске множество. Читаешь Андрея Козырева, Игоря Федоровского, Александра Тихонова, Ирину Горелову или Ольгу Евдокимову, получаешь удовольствие, несомненно. Эти авторы – настоящие творцы, приносят читателю восторг и вдохновение. Передают светлые эмоции. Своим творчеством они как будто воплощают вашу мечту в реальность.
Знаете, что хорошо писать, пообщавшись с некоторыми старыми омскими писателями? Фельетоны, пасквили. Эти люди – сборщики сплетен и создатели выдуманных новостей. Как они «пекут» свои стихи и рассказы, так и придумывают новости почти о каждом мало-мальски известном омском авторе, которого давно не видели или не слышали по телефону. Стоит, например, мне не позвонить одному старому автору или другому – так скоро я узнаю от третьего, что я уехал жить в США или в Японию. Я ведь автор путевых заметок об Америке «По ту сторону неба» и повести о средневековой Японии «Красный лотос», помните? После моих путешествий-публикаций престарелые авторы думают, что у меня родственники в месте описываемых событий и пейзажей. В Пермском крае, в Калужской области, в Костроме, в Казахстане, в Киргизии. Двоюродный брат отца действительно живёт в Оханске, на Каме, в Пермском крае, однако гостил я там пять лет назад. Почитайте мой рассказ «Оханская родня».
– Ты что, разве не уехал в США, Вить? – удивляется один старый член Союза писателей России. – Я увидел твои публикации об Америке и решил, что ты переехал вместе с женой и детьми.
– Публикации старые, Вениамин Евгеньевич, – объясняю. – Я размещаю на новом портале старые свои вещи, чтобы удивить аудиторию снова! Многие не читали давнишние мои труды, поэтому я поступаю хитро.
– Эх, хитрый ты парень, Витёк. Почему ко мне не заезжаешь? У меня настойка есть. И закуска добротная.
Звучит заманчиво, ничего не скажешь. Но у меня учебная (рабочая) нагрузка в школе такая, что готовиться к урокам хватает времени лишь на выходных. А по выходным я, как минимум, должен быть с семьёй.
– А ты ко мне приезжай вместе с женой и детьми! – всё равно зовёт Веня. – Мне восемьдесят три года, посмотрите на болтливого старика, я вам под настойку расскажу весёленькое.
– Ты с Митрополитом Омским и Таврическим Владимиром часто за столом обедаешь, Виктор, – осведомляется один старый член союза журналистов. – Можешь и меня позвать? Там вкусно.
С Митрополитом Омским и Таврическим Владимиром я был за столом несколько раз – на православных праздниках. Написал об этом. Теперь парочка журналистов думают, что я постоянно с ним обедаю.
Не все писатели-поэты-старики такие добродушные у нас в Омске и в Омской области, поверьте. Просиживают штаны и те, с кем не хочется находиться рядом. Столько желчи изольют на коллег по союзу, что аж мурашки по коже.
С писателями лучше общаться по делу. Пригласить их на мероприятие, пусть развеются там, почитают стихи или прозу. А ещё лучше попросить министерство откомандировать их подальше от родного места, по стране или за рубеж, они таких замечательных очерков «настряпают», будут благодарны век. Энергию, расходуемую на сплетни-бредни или хуже того – на дебош, они пустят в правильное русло. Выходят в Омске отличные публикации, связанные с путешествиями. Я их называю заметками ради вдохновения к жизни!
Лично у меня, снова признаюсь, времени не очень много на общение с омскими творческими коллегами в живую, как у Платона Беседина, Захара Прилепина или Дмитрия Быкова. Но читатели моего блога на портале «Наша молодёжь» или на сайте газеты Александра Проханова «Завтра», конечно, думают, что я вижу родных «графоманов» чаще. Я всё-таки плотнее читаю посты в социальной сети, которые оставляют писатели. А поскольку омских писателей в социальной сети не так уж и много – они уже старенькие и не признают всемирную паутину за средство распространения творчества, то читаю я заметки генерального директора журнала «Наша молодёжь», с его письменными мыслями можно погрустить и порадоваться. Взбодриться и понять, что у молодёжи есть будущее, главное, верить, надеяться и творить дальше, не оглядываясь на тусклые примеры.

2 комментария на «“С писателем лучше общаться через книгу”»

  1. Ай да лукав автор! Ай да хитрован! Как ловко он про Америку с Японией вставил! Подтекст налицо: вот вы, бараны, ни в Америке, ни в Японии не бывали – а я бывал! Молодца! А что касается начала статьи, то тоже замечательно. А чего ж не накормить страждущего? Чего не налить жаждущему? Кто ж от халявы откажется? Нет таких. Так что опять молодец.
    Чего я единственно не понял: в чём смысл этого текста. Что всем, прежде чем писать, надо в Японию с Америкой съездить? А то писаться не будет? (Равно как и чесаться).

  2. Смысл в том, дорогой Алексей, что опубликовано только начало статьи. Дальше вот такое продолжение: «– Прочитал, и грустно стало на душе, словно я утратил что-то светлое, – пишет Пётр Фёдорович Алёшкин, по крайней мере, в двух социальных сетях. – Я уже писал, что в самом раннем детстве, когда мне деревенскому мальчишке, сыну совсем неграмотных родителей, пришла в голову бредовая мысль стать писателем, я считал, что живых писателей на Руси не осталось: кого-то застрелили на дуэли, как Пушкина и Лермонтова, а кто-то сам повесился, как Есенин, и я буду единственным живым писателем. Было мне тогда лет семь, если не меньше. Мои старшие сестра и брат учились в школе и, видимо, от них я наслышался имён наших великих поэтов. А научился я читать, благодаря брату, в пять лет. И к школе уже бойко читал Пушкина. Вскоре я узнал, что, оказывается, есть живые поэты. Я услышал где-то о Евгении Евтушенко, Роберте Рождественском и Андрее Вознесенском. Потом много книг прочитал этой троицы, много их стихов выучил наизусть, и они долгие годы были для меня как три брата. Потом, когда я стал членом Союза писателей, много раз видел и слышал Евтушенко, но не был с ним знаком, а с Вознесенским мы познакомились, когда оба были членами Комиссии по празднованию 100-летия Сергея Есенина. На одном из заседаний он попросил меня издать его шеститомник. Я был не против. Деньги у издательства тогда были, книги ещё читали, надеялся, что не прогорю. Мы договорились встретиться в издательстве, но он заболел и не пришел. Потом, видимо, ему стало не до собрания сочинений. А Роберта Рождественского видел только по телевизору.
    Я читал «Дневник» Юрия Нагибина, который он издал ещё при своей жизни. С Нагибиным я был знаком, не один раз встречались наедине. Он хорошо относился к моим вещам, по его рекомендации меня приняли в Союз писателей. В своём дневнике он писал о Евгении Евтушенко и Белле Ахмадулиной, которая была первой женой Евтушенко и пятой женой Нагибина: «Б. Ахмадулина коварна, мстительна, совсем не сентиментальна. Актриса она блестящая, куда выше Женьки, хотя и он лицедей не из последних. Они оба с Женей – на вынос, никакой серьёзной сосредоточенности внутренней жизни. Я долго думал, что в Жене есть какая-то доброта… Какой там! Он весь пропитан злобой. С какой низкой яростью он говорил о ничтожном, но добродушном Роберте Рождественском».
    Тогда я посчитал, что Нагибин написал эти недобрые слова под влиянием минуты, по каким-то личным мотивам.
    А теперь прочитал в книге Иосифа Бродского «Иосиф в Египте» такие характеристики братьев-поэтов: «Вознесенский – это явление гораздо более скверное, гораздо более пошлое. В пошлости, я думаю, иерархии не существует, тем не менее, Евтушенко – лжец по содержанию, в то время как Вознесенский – лжец по эстетике. И это гораздо хуже». И Василий Аксёнов вторит им в свое книге «Таинственная страсть»: «Давно уже с такой мерзостью, как никарагуанские мемуары Евтушенко, не сталкивался. Он всё ещё за свободу, оказывается, борется, гипертрофированный пошляк».
    Прочитал я эти суждения классиков о трёх воображаемых мной в детстве братьях-поэтах, и грустно стало, даже тяжко, как будто что-то светлое и чистое утратил!»
    Не обсуждают никого только «пасмурные» люди, которым лишний раз открыть рот – горько. Примерно эти же слова я увидел в комментариях, которые оставлял Пётр Фёдорович коллегам по перу, не утруждавшим себя держать язык за зубами, если речь заходила о писателях. Алёшкин – это творчески-ироничный доброхот, хотя и строгий к себе и к другим человек, как мне представляется. Его интересуют по-настоящему большие в истории люди, с позиции созидающей, кстати. О чём гласит его пост о Сталине и Михалкове:
    «– Сталин – логопед. Сергей Михалков рассказывал, что в его 95-летней жизни было самым ярким впечатлением встреча со Сталиным. Когда они с Эль-Регистаном отправили на конкурс текст гимна Советского Союза, их вызвал к себе с фронта Сталин, который сделал некоторые поправки к их тексту. Михалков рассказывает, мол, со Сталиным всё время разговаривал Эль-Регистан, а он молчал. Тогда Сталин обращается к нему.
    – Товарищ Михалков, а почему Вы молчите? Каково Ваше мнение о моих поправках?
    Михалков, как всегда заикаясь, отвечает:
    – Товарищ Сталин, извините, я заикаюсь!
    – А Вы, товарищ Михалков, не заикайтесь!
    Михалков говорит, что после этих слов Сталина он две недели не заикался, говорил чисторечиво».
    Что нужно писателю? Отзывчивый читатель. Читая отзыв о подарке П.Ф.Алёшкина, я и сам словно этот подарок получил:
    «– Побольше бы нам таких читателей! Получил письмо от Заслуженного врача РФ, и легко стало на душе. Недаром сутками торчу за столом, стучу по клавишам.
    «Уважаемый Пётр Фёдорович!
    Позвольте сердечно поблагодарить Вас за великолепную книгу «Хлеб и Кровь».
    К своему стыду – это первое моё знакомство с Вашим творчеством. Книгу мне передала Наташа Саурина в канун Нового Года. Все праздничные дни я практически не отрывалась от чтения.
    Пётр Фёдорович! Я несказанно благодарна Вам, это такой великолепный подарок для меня! Все дни у меня было чувство восторга от прекрасного языка, правдивости описываемых событий и необыкновенно тонкого понимания характеров людей!
    Так случилось, что три года после окончания фельдшерского училища я работала с 1958 года в подмосковной деревне, в Клинском районе, так там точно так разговаривали, и каждая страница Вашей книги для меня еще и была свиданием с юностью. Спасибо большое!
    А теперь о романе «Богородица» – опять огромное сердечное спасибо. Дело в том, что родилась я 1941 году, в 43-м умерла мать, в 47-м – отец. Жила с бабушкой до 13 лет, в 1954 умерла и она. До 14 лет был и детдом, и классный руководитель, а в 14 лет, закончив 7 классов, поступила в фельдшерское медучилище и, окончив его, начала работать. Это я пишу для того, чтобы было понятно отсутствие у меня какого либо религиозного воспитания. С годами стала понимать этот пробел, но понять и принять всерьёз не могла, хотя изредка стала ходить в церковь, читать Новый Завет, многое не понимала. Читая роман «Откровение Егора Анохина», в конце его, где Вы описываете спор Егора Игнатьевича с Михаилом Трофимовичем (стр.257-261) я почти полностью была солидарна с Егором Игнатьевичем. И вот роман «Богородица» поставил всё на место! Его с полным основанием следует назвать «Святое Благовествование от Петра». Все понятно, и как то благостно написано.
    Дорогой Пётр Фёдорович, бесконечное спасибо и низкий поклон Вам!
    Аида Николаевна Малышева, Заслуженный врач РФ, кандидат медицинских наук».
    Спасибо Вам, Аида Николаевна! Побольше бы нам, литераторам, таких читателей!»
    Подмечаю, я, омский учитель, писатель, журналист, что мало встретишь не очень молодых писателей, способных так привлечь к себе внимание одними постами в социальной сети. Вот с такими бы писателями посидеть за столом и поговорить о людях. С такими бы людьми дать характеристику нынешнему времени. Даю ссылку на пост «Вконтакте» Петра Фёдоровича Алёшкина, где идёт речь об известном в благостном понимании романе «Богородица»:
    https://vk.com/id60725972?w=wall60725972_651

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.