«У Лукоморья дуб зелёный…» И свиньи жирные под ним?

Открытое письмо И.С. Тургеневу с постскриптумом для всех

№ 2021 / 15, 22.04.2021, автор: Владимир ВИННИКОВ

«Многоуважаемый Иван Сергеевич!
В 1882 году вы написали знаменитое, хрестоматийное, всем нам известное со школьной скамьи стихотворение в прозе «Русский язык»: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Ах, Иван Сергеевич, Иван Сергеевич! Как вы были правы! Великий народ, которому был дан великий, могучий, правдивый и свободный русский язык, и в величайшей войне победил, и в космос поднялся, и страну, дом свой, дважды заново отстроил. Не это ли вы, словно пророк, прозревали в своём будущем, нашем прошлом? Но что – дальше? И что бы вы сказали сегодня, когда писателю говорить о русском языке всё равно, что в доме повешенного – о верёвке. Или ещё хуже того.
Сегодня, когда по итогам «ковидного» 2020 года естественная демографическая убыль (рождаемость минус смертность) в России составила 688 тысяч человек, или 0,47% населения страны?
Сегодня, когда численность «носителей» русского языка во всём мире сократилась с 350 миллионов человек в 1990 году до менее чем 230 миллионов в 2020-м, то есть на треть, на 120 миллионов за 30 лет, по 4 миллиона в год? Сколько нам, русским, такими темпами осталось до полного исчезновения: лет 50-60? Или чуть больше? И на каком языке будут говорить наши если не внуки, то правнуки?
30 лет подряд исчезает по 4 миллиона носителей русского языка — и никто этого «не замечает».
Что бы вы об этом сказали сегодня, Иван Сергеевич? Или всё уже сказано вашим тёзкой, Иваном Андреевичем Крыловым, в его басне про свинью под дубом: «Лишь были б жёлуди, ведь я от них жирею!» – а до корней им дела нет?
Понимая всё это, уже другими глазами смотришь на анекдотичные, казалось бы, старания «небратьев», всеми силами искореняющих у себя русский язык – якобы в пользу «державной мовы» (сокращённо – «дермо»). Имя им – легион».

Владимир ВИННИКОВ

P.S. Не скрою, несколько лет подступался к этой необъятной и неподъёмной теме, не понимая, с какого же конца за неё взяться. Но вот состоялось заседание президиума РАН. Учёные мужи и дамы собрались, чтобы обсудить «Изучение и сохранение языков народов Российской Федерации: научные основы Концепции государственной языковой политики» – нормальная имперская политика «цветущей сложности». И с посылом председателя Академии наук Александра Сергеева: «В условиях глобализации, которая имеет место в последние десятилетия на нашей планете, сохранение языкового разнообразия – большой вопрос», – не просто согласен; сам когда-то писал: «Каждый год с лица Земли исчезают сотни видов животных и растений, которым всё труднее уживаться на одной планете с непрерывно растущей человеческой цивилизацией. По расчётам биологов, сегодня на планете живёт не более 10% когда-то существовавших видов. Точно так же больше нет множества народов и языков, на которых эти народы разговаривали. Кто-то в этой связи говорит о торжестве энтропии с хаосом, кто-то – об эволюции и борьбе за жизнь…»
Только вот беда – такая у нас ненормальная «империя»: без метрополии и, теперь вот, получается, без имперского языка! Из поля зрения академиков при обсуждении странным образом выпал… русский язык. Не стало его каким-то чудом среди «языков народов Российской Федерации» – и всё тут!
Применительно к языку вообще, особенно почему-то – к русскому языку, в учёном нашем сообществе доминирует здравая, в общем-то, мысль, что раз меняется общество, которое на нём говорит, – меняется и язык, и его правила. Мол, раньше говорили и писали так, а теперь говорят и пишут иначе; задача науки – данные изменения отслеживать и соответствующие правила менять: это жизнь, которую не остановить, фарш невозможно провернуть назад, невозможно вернуть «фиты» и «яти», а апостроф – использовать вместо твёрдого знака на письме, как это было до языковой реформы 1948 года…
И пусть будет «кофе» среднего рода, пусть уйдут запятые после вводных оборотов и слов, пусть тире заменяет двоеточие и точку с запятой, – пусть!
Но надо ж и меру знать! Тем более, что эквиваленты многих этих англицизмов «на русском» уже есть, и давно. А то можно дойти до того, что кириллицу заменить даже не латиницей, как это сделали во многих «постсоветских государствах», а иероглифами «смайликов». Это будет ещё русский язык или уже какой-то другой?

2 комментария на «“«У Лукоморья дуб зелёный…» И свиньи жирные под ним?”»

  1. Теперь напиши письмо Михайле Васильевичу Ломоносову, который, как известно, писал: «Карл Пятый, римский император, говорил, что гишпанским языком с богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским с женским полом говорить прилично. Но есть ли бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков».
    И не забудь обратный адрес указать! М.б. Ломоносов и ответит!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.