«Я СЧИТАЮ, ЧТО МИР ЗАБЛУДИЛСЯ…»

№ 2006 / 10, 23.02.2015


Беседа с народным писателем Казахстана
и народным поэтом Кыргызстана
Мухтаром Шахановым

Беседа с народным писателем Казахстана
и народным поэтом Кыргызстана
Мухтаром Шахановым

– Мухтар Шаханович, не так давно в Москве, в Большом зале Центрального Дома литераторов, прошёл ваш творческий вечер. Каковы ваши впечатления от этого мероприятия?
– Я был очень рад новой встрече со своими московскими друзьями. Так удачно совпало, что живущие ныне за пределами России Чингиз Айтматов и Евгений Евтушенко приехали в эти дни в столицу и были в этот вечер вместе со мной на сцене ЦДЛ. Мне также приятно было прочитать пришедшим в зал поклонникам моего творчества главы из своего нового романа «Запретный плод Атлантиды» – «Динозавры и крысы», «Проблемы беспредельного богатства» и другие фрагменты. Особенно меня порадовал тот факт, что мои гости просили меня читать стихи не только на русском языке, но и на казахском.
– И чем эта просьба показалась вам такой удивительной? Вас тревожит потеря интереса к родному языку?
– Да, это так. Ведь 3,5 миллиона из 8 миллионов казахов не могут сегодня ни писать, ни читать на своём родном языке! В этом вопросе в парламенте Казахстана меня поддерживают не только казахи, но и многие из русских. Однако в среде казахов-космополитов очень сильны настроения отказа от своего национального языка. Я хочу поднять этот вопрос на всемирном уровне. В противовес процессу глобализации во всех странах планеты ширится движение антиглобалистов – и во Франции, и в Англии, и в Германии… Мы в Казахстане поддерживаем все языки. Я был инициатором проведения в нашей республике праздника «Наурыз», на котором все проживающие в Казахстане национальности могут показать свои достижения и культуру. До сих пор этот праздник остаётся у нас поистине всенародным.
Что касается проблемы языка, то практически весь народ Казахстана говорит на русском – это поистине объединяющий язык. Но и свой родной казахский язык мы ведь тоже не должны забывать!.. Бывшие союзные республики СССР, ставшие теперь самостоятельными государствами, всё равно не могут жить друг без друга – надо обмениваться товарами, сырьём, достижениями науки и искусства. Я считаю, что рано или поздно мы вернёмся к некоторым концепциям социализма. Овцебыки, хоть они и тяжёлые, сбиваются для защиты в общее стадо; рыбы плавают косяками; птицы для дальних перелётов сбиваются в стаи… Это заложено в них законами природы. А вот богатые люди при капитализме, к сожалению, всегда индивидуалисты с хватательской психологией. Они никогда не могут остановить свой аппетит, им надо ещё и ещё. Мир должен пересмотреть свои взгляды на богатство, потому что накопительство – безнравственно. Я в этом году выступал по этой теме в ЮНЕСКО, прочитав там отрывок из своего нового романа.
Если мы объединимся в духовном плане, то победим.
Вот Италия считается страной высокой культуры. А на сегодня 70 процентов римлян в течение года не купили ни одной книги. Люди вообще перестают читать, а если читают – то в основном разрушительные книги: триллеры или эротические романы. А книги духовного плана остаются невостребованными. В моём стихотворении «Гетера, победившая Сократа» гетера задаёт ему вопрос: «Ты воспитал столько людей, стремясь вывести их на дорогу праведной жизни, но чего стоит твоё учение, если я могу в один момент разрушить все вложенные тобой в них добродетели. Стоит мне только поманить их, и любой из твоих лучших воспитанников, на которого ты затратил столько сил и времени, тут же, забыв все твои нравоучения, побежит за мной». А Сократ на это отвечает: «Да, ты права. Но я ведь зову людей ввысь, к труднодоступной вершине, где ожидают их правда и духовное величие. Идти туда очень тяжело, а большинство людей, как ты знаешь, не любят трудиться. Ты же приглашаешь их вниз, к искушениям и соблазнам, а катиться вниз всегда легко и удобно, поэтому удача и сопутствует тебе, а не мне». Вот такой же, я бы сказал, разрушительный процесс качения вниз идёт сегодня во всём мире.
– Стихотворение о Сократе – оно из вашей новой книги?
– Да, это вышедший недавно в Астане том, состоящий из двух романов в поэмах – «Заблуждение цивилизации» («Сага о нравах эпохи») и «Космоформула карающей памяти» («Тайна, унесённая Чингисханом»). Она настолько острая, что некоторое время её даже не решались опубликовать в Казахстане, надо было сначала, чтобы она вышла на других языках, и только потом она вернулась на свою родину. Презентацию романа «Заблуждение цивилизации» была по инициативе ЮНЕСКО проведена в Париже, на ней выступали деятели мирового масштаба, лауреаты Нобелевской премии. Позже в ЮНЕСКО прошёл круглый стол по роману «Космоформула карающей памяти». За последние тридцать лет эта организация лишь единожды уделила столько внимания деятельности поэта.
О моей книге писали и говорили многие учёные и писатели, общественные деятели и политики. («Поэтическое видение Шаханова сравнимо с видением людей, наделённых космическим чувством гармонии существования и преемственности прошлого, настоящего и будущего», – сказал, к примеру, ознакомившись с романами Мухтара Шаханова, Генеральный директор ЮНЕСКО Федерико Майор. А нобелевский лауреат Ханс Петер Дюрр добавил: «Столь значительное внимание со стороны ЮНЕСКО к шахановской поэме связано не только с признанием того, что нынешняя общественно-философская мысль Центральной Азии достигла новых высот, а, прежде всего, с восприятием данной поэмы как безусловного достижения мировой поэзии, в которой автор через сознание и интуицию поэта призывает к решительной борьбе против негативных последствий цивилизации, порождённых XX веком». Высокую оценку творчеству М. Шаханова высказал также директор Департамента ЮНЕСКО Дуду Диен: «Эпическую поэму «Заблуждение цивилизации» можно считать одним из выдающихся образцов современной поэзии. Мухтар Шаханов не только как поэт планетарного мышления, но и как философ и сильный моралист порицает и осуждает упадок самобытной культуры ради построения голого потребительского общества, лишённого национальных и духовных добродетелей». – М. П.)
Всего я планировал написать три романа. Два из них уже созданы, третий – «Запретный плод Атлантиды» – близок к завершению. Все эти романы поднимают острые современные духовно-нравственные проблемы. Наверное, поэтому они переведены на 40 языков мира.
– Назовите тему, которую вы считаете главной в вашем новом романе?
– В мире 97 процентов людей склонны к подражанию, и только три процента думают по-своему. Но самые опасные – как раз те 97 процентов, так как их можно повернуть куда угодно, увлечь разными идеями, всякими призывами. А большинство обычно побеждает меньшинство. Но всегда ли большинство право?.. В своё время большинство в Германии поддержало Гитлера, и что из этого получилось? До сих пор в мире не существовало ни одного государства, где была бы настоящая демократия. У многих людей, исповедующих ныне демократические идеи, сильно развит хватательный рефлекс. Без духовного самосовершенствования демократия никогда не даст достойных плодов.
– Может ли писатель своим словом влиять на жизнь общества?
– Не всегда слово писателя доходит до государственных деятелей, но к нему, несомненно, прислушиваются. Ежегодно у нас в Казахстане проходят всевозможные конкурсы чтецов, при этом 70 процентов исполнителей читают отрывки из моих произведений.
– Что вас больше всего волнует как человека и гражданина?
– Я считаю, что мир заблудился. Везде на первом месте – материальные богатства, а духовность отодвинута на тридцатое-сороковое место. Это опасное явление. Люди должны объединиться в борьбе за духовность. У меня есть стихотворение «Компьютероголовые получеловеки», в нём у старика спрашивают, сколько у него детей? И он отвечает: «Полтора… На самом деле у меня три сына, все они высокообразованные, начитанные, но только один из них сумел соединить свои глубокие знания с высоконравственными истинами и наследием культуры предков. Через это он вышел на путь постижения великой культуры мира. А тех двоих, не состоявшихся духовно, я принимаю за полчеловека. Холодный расчётливый разум, не облагороженный духовностью, как бы его ни возвышали, губителен и опасен для общества».
Человек без духовного богатства – не человек!
– Что вам дают приезды в Россию?
– Здесь у меня много близких друзей. Мы должны не просто видеться, но общаться и сообща решать серьёзные проблемы.

Марина ПЕРЕЯСЛОВА

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *