ЛИТИНФОРМАГЕНТСТВО

№ 2007 / 1, 23.02.2015

Книга – удача 


     ЛЕТОПИСЬ ЗАБЫТОЙ ВОЙНЫ

      
     О русско-турецкой войне 1877 – 1878 годов обыкновенному человеку до недавнего времени мало что было известно, хотя лет сто назад она считалась одной из самых славных страниц в истории русской армии. Разве что оборону Шипки мог вспомнить практически каждый представитель старшего поколения, да и то благодаря старому советскому фильму и болгарским сигаретам. 
     Война эта для России необычна – велась на чужой территории, длилась чуть больше полугода и завершилась освобождением почти всего Балканского полуострова от многовекового владычества турок, после чего русские войска ушли, оставив «братьев-славян» налаживать государственное устройство своих земель… 
     Ход войны, её герои, победы и неудачи были практически забыты в советское время, по крайней мере – не славились, как, к примеру, Ледовое побоище или оборона Козельска, Брестской крепости, Севастополя (в 1855 и 1941 годах). Но интерес к победоносной, освободительной войне 1877 – 1878 годов имелся, и в последнее не самое простое для сегодняшней России время всё возрастал, и потому, наверное, столь широкий резонанс вызвал роман Б.Акунина «Турецкий гамбит» и снятый по нему одноимённый фильм. 
     Именно с упоминания о них начинает свою книгу Николай Скрицкий (издательство «Вече»), названную очень похоже на произведение Акунина, – «Балканский гамбит». И поначалу возникает неприятное чувство, что Скрицкий будет на протяжении всех четырёх сотен страниц полемизировать с автором детективов об Эрасте Фандорине, уличать его в искажении фактов, выдвигать свои версии и давать свои оценки не совсем логичных действий русской армии в отдельных эпизодах той войны. 
     К счастью, ничего этого нет. Книга написана не в погоне за нашумевшим детективом и зрелищным фильмом. Скрицкий подробно, детально, строго фактологически выстраивает хронологическую цепь военных кампаний на Балканах, в Закавказье и на Чёрном море. Порой читать книгу тяжело – красочных описаний в ней немного, и в основном они являются цитатами из воспоминаний участников событий. Большей же частью текст – числа, цифры, названия городов и селений, маршруты передвижения войск, фамилии военачальников, полки, корпуса, даты сражений… 
     «Балканский гамбит» – редкий сегодня пример книги по истории, написанной не в спешке, не по определённому поводу, не с желанием сотворить ещё одну мимолётную сенсацию, а обстоятельно, серьёзно, пусть даже суховато. Нынче, когда у многих и многих писателей и учёных главной целью является поведать, «как всё было на самом деле», открыть тайны, сбросить «покровы секретности», эта суховатость, на мой взгляд, полезна. 
      
     Роман СЕНЧИН 
     

      
      
      
      
      
     
     Книга – провал 
     ПО ШАБЛОНУ

      
     Хочется, очень хочется почитать хороший, с увлекательным сюжетом и неожиданной развязкой, оригинально написанный детектив. Почему-то раньше, в эпоху Главлита, когда детективы выпускались крайне редко, почти каждый становился событием, читался и перечитывался (только ли оттого, что запретный плод сладок?), а нынче, когда полки забиты детективами на любой вкус – полицейскими, интеллектуальными, ироничными, политическими, экономическими, – найти настоящий практически невозможно. Всё не то, всё не то… 
     О писателе Джоне Харви я слышал давно, читал восторженные отзывы о его детективных романах. И вот решился приобрести. Книга называется «Ты плоть, ты кровь моя», выпущена совместно издательствами «АСТ», «АСТ МОСКВА» и «Хранитель». Стильная обложка, удобочитаемый шрифт… 
     Но вот первые же строки: «Кошка мягко и вкрадчиво потёрлась о лицо. Элдеру, всё ещё на три четверти погружённому в сон, пришлось вытащить руку, чтобы оттолкнуть её, но через несколько секунд кошка снова была рядом»… Разве что совершенно неискушённому читателю тут же не вспомнятся десятки подобных романных зачинов – утро, «три четверти», погружённости в сон, будящая героя кошка. 
     По профессии Элдер, конечно, детектив, зачин – его ночной кошмар (кошек оказывается множество, а в кровати лежит труп полусъеденной девушки, который вдруг оживает); кошмар этот мучает Элдера почти каждую ночь, и во многом, как позже оказывается, он пророческий… Вскоре мы узнаем, что из тюрьмы условно-досрочно освобождают убийцу и насильника Шейна Доналда, его же подельник Алан Маккернан остаётся сидеть. 
     Элдер который год расследует дело об исчезновении девушки Сюзен Блэклок, подозревает и её отца, и Доналда. Тем более что Доналд сбегает из общежития, в котором обязан жить, а преступления возобновляются. 
     В итоге похищена дочь Элдера Кэт. Но он находит её в самый критический момент (ориентиры поиска, как обычно, даёт сам преступник), и вступает в единоборство с неким Адамом Кичем, приятелем Алана Маккернана. Кич явно побеждает, над детективом уже занесён нож, но «прилив адреналина поднял Элдера на ноги». Преступник обращается в бегство, правда, далеко уйти Кичу не удалось – его останавливает полицейский вертолёт и дуло автоматической винтовки. 
     Элдер и Кэт выписываются из больницы, и вскоре дочь признаётся, что её мучают кошмары – заброшенный домик, одичавшие кошки… Точно такие кошмары снились и Элдеру, но прекратились, а теперь стали преследовать Кэт. Он убеждает её, что кошмары уйдут. Дочь верит, мирно засыпает, а отец идёт на кухню, выпивает рюмочку виски и смотрит в окно на сельский пейзаж северной Англии. Он тоже уверен, что всё будет хорошо. 
     …После чтения этой книги невольно задаёшься вопросом: не могут или не хотят писатели-детективщики выходить за рамки законов своего жанра, нарушать шаблон? В любом случае книг, подобных «Ты плоть, ты кровь моя» по форме и содержанию столько, что воспринимаются они как пародия на самих себя. 
      
     Антон КИРИЛЛОВ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *