Самоцветы для чуткого сердца

Заметки о чеченской поэзии

№ 2022 / 11, 25.03.2022, автор: Александр БАЛТИН

Вектор дождя приобретает замечательные краски в поэзии:

 

Из разорванной тучи

Рассыпался жемчуг дождя

И, наполненный солнцем,

На листве заблестел!

И ночь

Пустые мечтанья

Превратит в драгоценные сны.

 

В. Докаев предлагает интересный взгляд на мир: ибо жемчуг дождя играет тем светом, что, переливаясь, точно открывает новые ракурсы яви…

Восторг поэта перед миром велик: о, он предлагает рассмотреть каждую каплю, её игру, тонкие оттенки, переливы смыслов:

 

Считаю капли:

Каждое – творение!

О, как велик

Создатель мирозданья!

Считаю капли..

 

И жизнь – такая же капля, и смерть – соединение с океаном большинства.

Всё одушевлено в поэзии Докаева – и всё играет замечательными оттенками: даже если речь об усталости осени, усталости, столь свойственной человеку, – но поэзия делает возвышенным всё, к чему прикасается, и стихи В. Докаева тому примером:

 

Теперь все листья можно посчитать,

Их на деревьях так осталось мало.

Ах, осень, ты, наверное, устала –

Грустить и верить, плакать и мечтать!

Как птица в небе – вечная любовь!

Как долго может биться с небом птица?!

И из последних сил взмывая вновь,

Она не верит, что должна разбиться…

 

Не разобьётся птица, но – взлетят стихи.

 

А. Умаров поёт гимны: родной земле, крову края, без которого нет дыхания и песня мертва, тому изобилию, что предлагают земля и небо, горы и дожди:

 

Я жил и дышал, мой

Шатой, лишь тобой!

В разлуке стремился к тебе всей душой:

Как путник в пустыне в полуденный зной,

В уме представляет оазис с водой,

Как враз оторвавшись от тела, душа

Вдруг в дальние дали надолго ушла –

Так мы, когда долго не видим тебя,

Скорбим, и в сердцах поселяется мгла.

 

Мудрость старой, вечной, не ветшающей поэзии вспыхивает радугой в произведениях Умарова:

 

Не политик я – любитель старины.

Запомнил вот, когда-то старики,

Лет тридцать так иль сорок лет назад,

Говаривали много раз подряд:

Обычай предков, мол, всегда такой:

Пусть даже самым злейшим будет враг,

Коварным, разрушающим покой,

Ты справедливым будь, не отступай на шаг

от истины…

 

Слово – твёрдо: истины вырабатывались давно, и нет от них отхода, но истины, данные через поэзию, звучат ярче и запоминаются чётче: Умаров доказывает это своим стихом.

 

Метафизическими размышлениями: или ощущениями, данными через мысль, даны стихи З. Джамалдиновой: их элегическая ясность – высокого свойства:

 

Живет на свете человек –

Неполный век…

И почему-то этот срок

Ему не впрок…

Не видит он красот земли, –

Как не внемли…

Торопит он событий бег, –

А жизнь лишь миг…

В мечтах всегда не там, где есть –

Вот это жесть…

 

И ворвавшаяся в контекст стихотворения жаргонная «жесть» (в смысле – кошмар) интересно подчёркивает вечную мысль, данную через индивидуальность поэтессы.

Её поэзия поёт оттенкам любви, показывая её противоречия, сложные вибрации, происходящие в недрах души:

 

Ах, как хочу тебя увидеть!

И вновь услышать голос твой.

Тебя мечтаю ненавидеть –

Но в сердце лишь одна любовь…

 

Метафизика женского начала, женской альфы восприятия яви и интересна в поэзии З. Джамалдиновой.

 

 …вечные ощущения, переведённые на язык собственной поэзии, интересно воплощаются в стихах А. Кусаева: льющихся чисто, как родниковая вода:

 

Судьба из поколенья в поколенье

Все возвращает на круги своя:

Одни и те же в жизни повторенья,

Одни и те же кольца бытия.

 

Сад, упоминаемый в одном из стихотворений, появляется не зря: разбитый не для себя, словно ярким цветением речёт об иссечении из души эгоизма, этой скверны, удесятерённой в современности:

 

Не для себя я саженцев ряды

Сажал. Я стар и мне плоды не есть их.

Моим подарком будут их плоды

Для внуков и для ребятишек местных.

 

Мудрость жизненного начала – самой жизни! – высоко проявляется в поэзии Кусаева, заставляя сопоставлять свой, читательский опыт с опытом, наработанным поэтом.

 

Вместе – жизнерадостность и всеприемство – звучат гитарными переборами в поэзии В. Исаева:

 

Когда душу рвет горечь порою

И снедает с судьбиной разлад,

Я гитару, как прежде, настрою

На веселый лирический лад.

 

И костер разведу на опушке

Под покровом ночной красоты,

Прикоснувшись к гитаре-подружке,

Враз уйду от мирской суеты…

 

Коросты сует, покрывающие сердце любого, необходимо сбивать: пусть при помощи гитары… или – созерцания.

Тонкие мелодии разлиты по строкам Исаева, и пейзажи, предлагаемые им, отличаются обыкновенно-необычайной красотою:

 

Я стоял, то смыкая в мечтаниях вежды,

То взирая с восторгом на мерцающий свет!

И блистала луна, словно вестник надежды,

Словно вестник надежды на чудесный рассвет!

 

«Кванты небесных основ» – интересное название стихотворения: кажется, оно апоэтично, тем не менее, Р. Дахаева раскрывает именно поэзию глубины:

 

Волны. Картины. Истории.

Кванты небесных основ.

Пазлы судьбой траектории

Мыслей, видений и снов

 

Прячутся в узеньких улочках

Самых далеких углов:

Крестиках, ноликах, сумочках –

В тысячах клетках мозгов.

 

Исследование мира – и исследование мозга, чьи клетки многочисленнее звёзд в небесах, к которым всегда устремляется мыслью поэт.

Разнообразная поэзия Р. Дахаевой трактует предложенную реальность с полноценностью принятия оной; чувства и пейзажи, родной край, и накаты тоски: многое вспыхивает в стихах, представляя разные поэтические ракурсы взгляда на мир.

 

…чеченская поэзия богата: вобравшая своеобразие горного мира и световых переливов, она предлагает многие самоцветы чуткому сердцу и развитой душе: надо только слышать.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *