Самоцветы для чуткого сердца
Заметки о чеченской поэзии
№ 2022 / 11, 25.03.2022, автор: Александр БАЛТИН
Вектор дождя приобретает замечательные краски в поэзии:
Из разорванной тучи
Рассыпался жемчуг дождя
И, наполненный солнцем,
На листве заблестел!
И ночь
Пустые мечтанья
Превратит в драгоценные сны.
В. Докаев предлагает интересный взгляд на мир: ибо жемчуг дождя играет тем светом, что, переливаясь, точно открывает новые ракурсы яви…
Восторг поэта перед миром велик: о, он предлагает рассмотреть каждую каплю, её игру, тонкие оттенки, переливы смыслов:
Считаю капли:
Каждое – творение!
О, как велик
Создатель мирозданья!
Считаю капли..
И жизнь – такая же капля, и смерть – соединение с океаном большинства.
Всё одушевлено в поэзии Докаева – и всё играет замечательными оттенками: даже если речь об усталости осени, усталости, столь свойственной человеку, – но поэзия делает возвышенным всё, к чему прикасается, и стихи В. Докаева тому примером:
Теперь все листья можно посчитать,
Их на деревьях так осталось мало.
Ах, осень, ты, наверное, устала –
Грустить и верить, плакать и мечтать!
Как птица в небе – вечная любовь!
Как долго может биться с небом птица?!
И из последних сил взмывая вновь,
Она не верит, что должна разбиться…
Не разобьётся птица, но – взлетят стихи.
А. Умаров поёт гимны: родной земле, крову края, без которого нет дыхания и песня мертва, тому изобилию, что предлагают земля и небо, горы и дожди:
Я жил и дышал, мой
Шатой, лишь тобой!
В разлуке стремился к тебе всей душой:
Как путник в пустыне в полуденный зной,
В уме представляет оазис с водой,
Как враз оторвавшись от тела, душа
Вдруг в дальние дали надолго ушла –
Так мы, когда долго не видим тебя,
Скорбим, и в сердцах поселяется мгла.
Мудрость старой, вечной, не ветшающей поэзии вспыхивает радугой в произведениях Умарова:
Не политик я – любитель старины.
Запомнил вот, когда-то старики,
Лет тридцать так иль сорок лет назад,
Говаривали много раз подряд:
Обычай предков, мол, всегда такой:
Пусть даже самым злейшим будет враг,
Коварным, разрушающим покой,
Ты справедливым будь, не отступай на шаг
от истины…
Слово – твёрдо: истины вырабатывались давно, и нет от них отхода, но истины, данные через поэзию, звучат ярче и запоминаются чётче: Умаров доказывает это своим стихом.
Метафизическими размышлениями: или ощущениями, данными через мысль, даны стихи З. Джамалдиновой: их элегическая ясность – высокого свойства:
Живет на свете человек –
Неполный век…
И почему-то этот срок
Ему не впрок…
Не видит он красот земли, –
Как не внемли…
Торопит он событий бег, –
А жизнь лишь миг…
В мечтах всегда не там, где есть –
Вот это жесть…
И ворвавшаяся в контекст стихотворения жаргонная «жесть» (в смысле – кошмар) интересно подчёркивает вечную мысль, данную через индивидуальность поэтессы.
Её поэзия поёт оттенкам любви, показывая её противоречия, сложные вибрации, происходящие в недрах души:
Ах, как хочу тебя увидеть!
И вновь услышать голос твой.
Тебя мечтаю ненавидеть –
Но в сердце лишь одна любовь…
Метафизика женского начала, женской альфы восприятия яви и интересна в поэзии З. Джамалдиновой.
…вечные ощущения, переведённые на язык собственной поэзии, интересно воплощаются в стихах А. Кусаева: льющихся чисто, как родниковая вода:
Судьба из поколенья в поколенье
Все возвращает на круги своя:
Одни и те же в жизни повторенья,
Одни и те же кольца бытия.
Сад, упоминаемый в одном из стихотворений, появляется не зря: разбитый не для себя, словно ярким цветением речёт об иссечении из души эгоизма, этой скверны, удесятерённой в современности:
Не для себя я саженцев ряды
Сажал. Я стар и мне плоды не есть их.
Моим подарком будут их плоды
Для внуков и для ребятишек местных.
Мудрость жизненного начала – самой жизни! – высоко проявляется в поэзии Кусаева, заставляя сопоставлять свой, читательский опыт с опытом, наработанным поэтом.
Вместе – жизнерадостность и всеприемство – звучат гитарными переборами в поэзии В. Исаева:
Когда душу рвет горечь порою
И снедает с судьбиной разлад,
Я гитару, как прежде, настрою
На веселый лирический лад.
И костер разведу на опушке
Под покровом ночной красоты,
Прикоснувшись к гитаре-подружке,
Враз уйду от мирской суеты…
Коросты сует, покрывающие сердце любого, необходимо сбивать: пусть при помощи гитары… или – созерцания.
Тонкие мелодии разлиты по строкам Исаева, и пейзажи, предлагаемые им, отличаются обыкновенно-необычайной красотою:
Я стоял, то смыкая в мечтаниях вежды,
То взирая с восторгом на мерцающий свет!
И блистала луна, словно вестник надежды,
Словно вестник надежды на чудесный рассвет!
«Кванты небесных основ» – интересное название стихотворения: кажется, оно апоэтично, тем не менее, Р. Дахаева раскрывает именно поэзию глубины:
Волны. Картины. Истории.
Кванты небесных основ.
Пазлы судьбой траектории
Мыслей, видений и снов
Прячутся в узеньких улочках
Самых далеких углов:
Крестиках, ноликах, сумочках –
В тысячах клетках мозгов.
Исследование мира – и исследование мозга, чьи клетки многочисленнее звёзд в небесах, к которым всегда устремляется мыслью поэт.
Разнообразная поэзия Р. Дахаевой трактует предложенную реальность с полноценностью принятия оной; чувства и пейзажи, родной край, и накаты тоски: многое вспыхивает в стихах, представляя разные поэтические ракурсы взгляда на мир.
…чеченская поэзия богата: вобравшая своеобразие горного мира и световых переливов, она предлагает многие самоцветы чуткому сердцу и развитой душе: надо только слышать.
Добавить комментарий