И берёзы в белом плачут по лесам…
(О книге Д.К. Иванова «Родная смерть. Русская кончинная антология за 250 лет»)
№ 2026 / 26, 03.07.2026, автор: Виктор ЛЕОНИДОВ
Когда я читал эту книгу, мне всё время чудился голос Высоцкого. Помните, Гамлет: «Смерть – тупой конвойный». Или строки Марины Цветаевой «Послушайте, ещё меня любите/ За то, что я умру». Ну, конечно, Есенин: «И берёзы в белом плачут по лесам…/ Кто погиб здесь, умер. Уж не я ли сам».
Почти в каждой песне Высоцкого чувствуется край, он словно выходит на самый главный бой. О Цветаевой Бродский говорил, что она все свои строки, и стихи, и прозу, писала, как в последний раз. Что уж говорить о Есенине: «Да и жить, конечно, не новей».
А вспомнить всё это нас заставила книга самобытного прозаика и литературного редактора Дмитрия Константиновича Иванова «Родная смерть. Русская кончинная антология», недавно вышедшая в питерском издательстве «Алетейя».

Дмитрий Константинович известен прежде всего тем, что благодаря его совместной работе с незабвенным Владимиром Петровичем Енишерловым к нашим читателя вернулись сотни, если не тысячи произведений русской литературы, по каким-либо причинам не публиковавшиеся ранее. Ещё в советские времена Иванов, работая в журнале «Огонёк» ответственным секретарём, сквозь все преграды цензуры публиковал шедевры российской словесности. А в перестройку он вместе с Енишерловым возглавил журнал, ставший одним из символов нового времени – «Наше Наследие». И оформлением, и содержанием издание это напоминало о том, что такое наша великая культура. Не счесть, сколько за более чем двадцать лет вышло на страницах «Наследия» ранее запрещённых и забытых произведений, ныне вошедших в золотой фонд России.
И вот сегодня Дмитрий Константинович выступает с новой, более чем необычной книгой.
Казалось бы, в наше не самое простое время – зачем? Но Иванов показывает, как размышления о грозящем всем окончании жизни оттачивали талант и рождали шедевр за шедевром.
Поражаешься огромной, поистине невероятной эрудиции автора. Он приводит строки Державина и Боратынского, конечно, Пушкина, Лермонтова и Достоевского, Чехова и Платонова, Бунина и Юрия Казакова, Георгия Иванова и Цветаевой, Маканина и Набокова, Захара Прилепина и Бориса Рыжего. Продолжать можно очень и очень долго. Перед нами огромный обзор произведений за два с половиной столетия, так или иначе связанных с этой печальной темой.
Автор находит просто потрясающие стихи. Вот, к примеру, что писал Арсений Тарковский, к слову, наверное, самый последний, кого полюбила Цветаева:
Предчувствиям не верю и примет
Я не боюсь. Ни клеветы, ни яда
Я не бегу. На свете смерти нет.
Бессмертны все. Бессмертно всё. Не надо
Бояться смерти ни в семнадцать лет,
Ни в семьдесят. Есть только явь и свет,
Ни тьмы, ни смерти нет на этом свете.
Мы все уже на берегу морском.
И я из тех, кто выбирает сети,
Когда идёт бессмертье косяком.
А вот как размышлял великий вологодский лирик Николай Рубцов:
Я умру в крещенские морозы.
Я умру, когда трещат берёзы.
А весною ужас будет полный
На погост речные хлынут волны.
Но ведь кроме поэзии есть ещё и проза. И тут Иванов также находит примеры удивительных слов, посвящённых финалу судьбы.
«И в то же мгновение она ужаснулась тому, что делала. «Где я? Что я делаю? Зачем?» Она хотела подняться, откинуться; но что-то огромное, неумолимое толкнуло её в голову и потащило за спину. «Господи, прости мне все!», – проговорила она, чувствуя невозможность борьбы.»
Как просто и ясно. И страшно. Вы, конечно, узнали великие строки «Анны Карениной».
Словно золотой песок, просеивая неисчислимое количество литературных произведений, находит Дмитрий Константинович образы, которые порождала в литературе эта страшная тема. И снова и снова возвращается к Пушкину:
«Мы пришли на кладбище, голое место, ничем не ограждённое, усеянное деревянными крестами, не осенённое ни единым деревцем. Отроду я не видел такого печального кладбища.
– Вот могила старого смотрителя, – сказал мне мальчик, вспрыгнув на гору песку, в которую врыт был чёрный крест с медным образом».
Или, например, приводит автор слова великого мастера миниатюры Георгия Иванова, завершившего свою жизнь под палящим солнцем южной Франции.
Этой жизни нелепость и нежность,
Проходя, как под тёплым дождём,
Знаем мы – впереди неизбежность,
Но её появленья не ждём.
И, проснувшись от резкого света,
Видим вдруг – неизбежность пришла,
Как в безоблачном небе комета,
Лучезарная вестница зла.
Кроме того, Иванов, не боясь, вспоминает меж теми или иными цитатам эпизоды своей жизни, делится искренними, откровенными переживаниями и размышлениями.
Поразительно, но эта книга, посвящённая самому тяжёлому событию, которое только может быть в жизни, несёт в себе надежду. Потому что великое русское слово не может одолеть ничто. Даже смерть.




Добавить комментарий