Примостившись у рассвета на плече…

Рубрика в газете: Литературное наследие – XXI век: Имена и Фигуры, № 2024 / 30, 09.08.2024, автор: Максим БУРДИН
Ирина Серебрякова

 

Страница автора на сайте «Стихи.ру»

 

Ирина Борисовна Серебрякова родилась 15 января 1952 года в городе Баку, Азербайджанская ССР. Член Российского союза писателей, талантливая, самобытная поэтесса Ирина Серебрякова является ярким примером творца, сумевшего сохранить неразрывную духовную связь с родной российской культурой, несмотря на то, что последние двадцать лет проживает в США, в городе Эри штата Пенсильвания.

С раннего детства вовлечённая в мир классической музыки, драматического театра, оперы и балета, она окончила музыкальную школу по классу фортепиано, параллельно посещала хореографическую студию и выступала в роли капитана школьной команды КВН, благодаря чему имела все шансы реализоваться на артистическом поприще. В то же время ещё громче зазвучал её рано проявившийся поэтический дар. Уже в школьные годы Ирина Серебрякова стала проявлять интерес к литературе, делая первые пробы пера в области стихосложения и сатирического экспромта, получая первые искренние похвалы её таланту.

После окончания школы поэтесса сделала выбор в пользу работы со словом – отправилась в Москву, где поступила на подготовительное отделение филологического факультета при Московском государственном педагогическом институте имени В. И. Ленина и с 1969 по 1973 год работала в издательстве «Правда», в редакции журнала «Пионер». Пик творческого вдохновения пришёл в 2014 году, уже в период эмиграции, в результате чего разнообразная, звучная и эмоционально насыщенная лирика автора стала привлекать к себе внимание членов жюри престижных конкурсов. Неоднократный номинант национальных литературных премий «Поэт года» и «Наследие», она не раз была награждена почетными юбилейными медалями РСП за вклад в развитие современной русской культуры и литературы. Избранные стихотворения автора не раз появлялись на страницах «Антологии русской поэзии», альманахов Саратовского регионального отделения РСП и других коллективных поэтических изданий, завоевывая сердца преданных любителей традиционной русской изящной словесности.

Следуя по стопам выдающихся поэтов Золотого и Серебряного века, Ирина Серебрякова хранит верность классическому силлабо-тоническому стиху, работая, как и многие её талантливые предшественники, сразу в нескольких основополагающих стихотворных жанрах – гражданской, философской, любовной и пейзажной лирике. При этом, как правило, у поэтов просматривается доминантный лейтмотив, передовая тема, которая особенно удаётся с художественной точки зрения. И в этом смысле творчество Ирины Серебряковой, пожалуй, более всего наследует «чистой поэзии» Афанасия Фета, который, хоть в ограниченных циклах стихов и отзывался на текущие социально-политические события, но всё же предпочитал делать акцент на вечном, неизменном, подмечать новое в фундаментальных, незыблемых образах, подобно тому, как это делали выдающиеся художники-импрессионисты. Точно так же вершиной лирического творчества Ирины Серебряковой на данный момент можно назвать её пейзажную лирику, где за красочностью и живостью метафорических образов природы скрывается богатая палитра эмоциональных состояний и, временами, глубокого философского подтекста.

Мелодичность и красота стиха, уход от банальных пейзажных описаний в фантазийный мир нетривиальных образов, как, например, в стихотворении «Пробуждение утра», выгодно отличает поэзию Ирины Серебряковой:

 

Солнце, как воздушный шарик,

Держится на ниточке-луче,

Что меж тучами спросонья шарит,

Примостившись у рассвета на плече.

Тёплый ветер тучи разгоняет,

Словно надувая золотое чудо,

И оно уже смеётся и играет

На просторе голубого неба-блюда.

 

Вместо высокопарных образов рассвета, полных патетики и пафоса, – игривый, по-детски добрый образ солнца-шарика, который в то же время пленяет своей необычностью и надолго остаётся в памяти. Явления внешнего мира таким образом из неодушевлённых объектов художественного описания превращаются в живых, действующих персонажей, обретают субъектность. Так и в одном из её стихотворений капризный месяц март именуется поэтессой «нетерпеливым пажом весны»:

 

Ах, ловелас, не ровен час,

в лучах весенней страсти

он растворит зимы наряд –

лишит старушку власти.

Вот-вот сугробы поплывут

игривыми ручьями,

устав носить её тулуп

горбатыми плечами.

 

Вроде бы описывается типичное явление смены времён года, воспетое на все лады уже миллионы раз, но за счёт удачной метафорической находки у читателя возникает чувство новизны и как будто вырабатывается «гормон радости» в результате вдохновляющего «заражения» авторским восторгом предвесеннего ожидания, ощущением обновления души вслед за всем окружающим миром.

Весенняя пейзажная лирика органично смешивается с мотивами лирики любовной, наполняясь романтической чувственностью, отсылающей нас вслед за лирической героиней либо к волнующим воспоминаниям прошлого, либо к трепетным надеждам на будущее:

 

В приозёрном лесу

благоухает весна

ароматами прелой листвы,

напоённой слезами талого снега.

И весенние ветры бодрящую свежесть несут,

и со звоном первых ручьёв уже не до сна,

и мечты так прозрачно чисты и просты,

и струится из каждой проталинки нега…

 

Находясь под безусловным влиянием традиционной русской поэзии с её напевным силлабо-тоническим стихом и строгой рифмой, автор в то же время обращает свой взор и на Восток, в глубину малознакомой русскому читателю культуры древней Японии со своей собственной, отличной от русской, поэтической школой. И всё те же пейзажные зарисовки Ирина Серебрякова воплощает с помощью японских твёрдых форм – хокку и танка.

 

Смеётся солнце,

Искрясь слезами моря,

Что прячут волны…

 

Как и положено в жанре хокку, в три короткие и ёмкие строки вкладывается максимум аллегорического смысла, в данном случае соединяющего два фундаментальных первоначала – счастье и скрытую грусть вселенского бытия.

Переходя от многогранных переливов внешнего мира к описаниям внутренних рефлексивных переживаний, поэтесса обращается к жанру философской лирики, отводя особое место теме памяти как главному и в конечном итоге единственному хранилищу накопленного жизненного опыта. Воспринимая воспоминания как психоэмоциональное проявление сознания, автор делает важное наблюдение об изменчивости прошлого… вернее, воспринимаемого ракурса этого самого прошлого, в зависимости от настоящего:

 

Когда уходит Вера, вослед уйдёт Надежда.

Любовь, оставшись с Грустью,

Воспоминанья нежит…

Их эфемерность тщетна,

Зыбуча и капризна…

Власть Памяти строптива –

Всесильная она –

Безжалостно листает страницы твоей жизни.

Но только те страницы, что выберет сама…

 

В своё время Лев Николаевич Толстой рекомендовал не строить планы на будущее во время болезни или в удручённом состоянии духа. Возможно, тот же совет стоило бы дать и в отношении воспоминаний о прошлом, которое также может представляться в искажённом чёрном цвете, лишаясь тех радужных красок, которые проступают в нём вместе с эмоциональным подъёмом.

Обзор поэтического творчества автора был бы неполным без упоминания гражданской лирики, которая преимущественно построена на патриотическом нарративе, откликаясь на острые социально-политические вызовы сегодняшнего дня. Особую силу имеют авторские строки, всё так же обращённые к неизменным константам, звучащие как универсальный посыл обществу, который остаётся актуальным вне контекста времени и сиюминутных новостей:

 

О, Люди! Опасайтесь стать толпой!

Толпу ведёт не разум. – Изощрённость!

Толпе недосягаема вовеки просвещённость,

И изощрённый враг манипулирует толпой.

 

О, Люди! Опасайтесь стать толпой!

Толпа сама себя затопчет, уничтожит,

Когда властителем поставит над собой

Того, кто в ней людей признать не может.

 

Способность находить постоянное и неизменное в текущем моменте, а также мастерское умение подбирать новые художественные образы при описании хорошо знакомых, фундаментальных явлений окружающего мира – бесспорный признак одарённого художника слова, коим является Ирина Серебрякова.

 

Максим БУРДИН,

издатель, писатель, публицист,

общественный деятель

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *