Объединяющий фактор – Сибирь

№ 2009 / 8, 23.02.2015

В Биб­ли­о­те­ке-фон­де «Рус­ское За­ру­бе­жье» про­шла пре­зен­та­ция но­ме­ра ли­те­ра­тур­но-ху­до­же­ст­вен­но­го жур­на­ла «Си­бир­ские ог­ни», вы­пуск ко­то­ро­го це­ли­ком по­свя­щён твор­че­ст­ву со­вре­мен­ных бе­ло­рус­ских пи­са­те­лей и по­этов, мно­гие из ко­то­рых ни­ког­да ра­нее не пуб­ли­ко­ва­лись на рус­ском язы­ке.

Русские и белорусские писатели подали пример политикам






В Библиотеке-фонде «Русское Зарубежье» прошла презентация номера литературно-художественного журнала «Сибирские огни», выпуск которого целиком посвящён творчеству современных белорусских писателей и поэтов, многие из которых никогда ранее не публиковались на русском языке.


«Сибирские огни» – старейший в России «толстый» журнал, основанный ещё в 1922 году. Идея подобного издания витала в Сибири давно. Ещё Горький в 1912 году предлагал сибирякам взяться за подобный проект. «Чудесное было бы дело», – говорил он. «Сибирские огни» есть… костёр, разложенный в тайге в то время, когда ещё хлестал свинцовый дождь гражданской войны. Костёр был разложен в чрезвычайно трудных условиях, на снегу, тут же, у пустых окопов», – писал тогдашний главред журнала Владимир Зазубрин. Свои произведения здесь публиковали Павел Васильев, Леонид Мартынов, Сергей Залыгин, Валентин Астафьев, Василий Шукшин, Лидия Сейфуллина.


Во вступительной статье к номеру сотрудник администрации российского президента, писатель Валерий Казаков пишет: «Уже давно что-то случилось в нашем и без того далёком от идеала общеславянском доме. К треснувшим границам религии, быта как-то незаметно прибавилось безразличие… Я не боюсь войны с американцами… страшнее – вероятность войны с Украиной, Балтией, Казахстаном, а может, и Белоруссией, и виной тому станет не только наше газовое ростовщичество, а прежде всего духовная дистрофия культуры. Редакция журнала сегодня предпринимает робкую попытку к воскрешению былых традиций, воскрешению бессовестно отнятой у нас дружбы народов, которая немыслима без глубокого знания национальных литератур».


По словам Валентина Казакова, следующие номера будут посвящены современной литературе Украины, Польши, Сербии, Чехии. Проект будет продолжать два года, а его итогом станет антология современной славянской литературы. Валерий надеется, что для завершающей акцию встречи недостаточно будет и Лужников, так что от малого зала Дома Русского Зарубежья придётся отказаться.


Но почему именно Сибирь стала «объединяющим фактором»? «Если вы читали Астафьева, Распутина, то вы знаете, что в Сибири никогда не понимали, что такое национализм: там все воспринимали друг друга как собратьев», – сказал на презентации главный редактор журнала Владимир Берязев.


«Проблема сохранения языка существует не только в Белоруссии, но и в Украине, и в других странах, и, конечно, в России, – говорит Валерий Казаков, – происходит размывание векового пласта». «Россия начинает говорить на языке Жириновского», – вторил ему поэт Владимир Неклюев, чьи стихи попали в презентуемый номер.


Гостями вечера стали ректор Литературного института Борис Тарасов, поэт из Америки Б.Кенжеев, другие известные люди.

На­та­лья Клевалина

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.