Толковый словарь ХХ1 века

№ 2014 / 49, 23.02.2015

Опыт самиздата с насмешками и усмешками.
А .– Аббревиатура. Кратчайший путь к абракадабре; напр. «ГИБДД» (и тут же в ум гиббоны в джунглях).

Опыт самиздата с насмешками и усмешками

А .– Аббревиатура. Кратчайший путь к абракадабре; напр. «ГИБДД» (и тут же в ум гиббоны в джунглях).

– Абыкабытурьент. Вытуренный с вступительных экзаменов малограмотный эгэист-абитурьент.

Б. – Будильник – он же разбудильник.

– Былое. Эпоха бездумных обещания: быть коммунизму к 1980 г., в 90-е годы – два авто «Волга» за одну бумажку под названием «Чувайсер». См. Ваучер

В.– Вечный двигатель. Он всё-таки есть – в сфере духовности: это любовь и любопытство.

– Ваучер. Одна из приманок лохотронщиков фирмы «Братья Чувайс и Ко» времён эпохи «дикого капитализма» и нашествия т.н. «новых русских».

Г. – Гонорар, исчезающее условие писательского существования; напр., раньше можно было за изданный роман купить две «Волги», сегодня – едва два колеса.

Д. – Дура. Выражение, тут же вызывающее взрывной отпор-обиду и у тех,кто не изучал латынь, и у тех,кто знает её по общению с судьями: «Дура – лех, сед – лех» («dura lex, sed lex») – «Суров закон, но закон»: выражение времён Древнего Рима.

– Души. Глагол из лексикона современной педагогики и ТВ-журналистики, напр. «Души прекрасные порывы».

Е. – Емеля: забытое нынче имя, облагороженное славным героем старинных сказок. Ныне слово-жаргон – в интернет-словаре. И на том спасибо.

Ж.– Жеребятина для юношества на ТВ-«Ржачка-Клаб» по стандартам «ОПИСАЮ» – Очень Пошлый и Сексуально-Актовый Юмор.

– Железобетон. Железобетонный бюрократизм. Гвозди бы делать из этих пробюрокраченных людей..

З. – Заказ. Оплачиваемая работы на условиях Договора. Заказное убийство культуры – продукция многих ТВ-сериалов.

И. – Издатель. Нередко диктатор. Порой издеватель. Профессиональное установление в работе со строптивым автором: «Кротость сестра таланта!»

– Извержение безумия – о книге графомана.

К.– Коммерционализация книгоиздания – она же денационализация изящной словесности.

– Коньюнктура в исторической науке – историческое плоскостопие. В беллетристике – сочинения со всеми политическими удобствами.

Л. – Литраж. Измеритель качества фильма по числу пьяных сцен. Напр.:Малолитражка. Полнолитражный – в рекламном ролике присваивается «Пять звёздочек».

М – Матерщина. Лингвистический показатель слабоумия. У кого на ТВ и в кино какой язык болит – тот на ём и говорит.

– Моча. МочИ нет от такого плохого сериала, сказал иностранный турист, включив российский телевизор.

Н.– Натаскивание. Современный метод подготовки к сдаче ЕГЭ и старинный приём дрессуры циркового номера «Заяц с барабаном».

О.– Обзиратель, сотрудник СМИ, приручённый на неправедное обличение истории и культуры своего народа.

П. – Порнокопытный издатель.

– Пролетариат на ТВ: особы, особо нищие духом.

«Пи-пи»,отважное звуко-средство на ТВ в напоминание: «Ликуйте – здесь матерщина!»

Р.– Редактор – опреснитель, враг нестандартного.

– Реклама – костыль рекламации.

– Реплика. Высказывание, напр.: режиссёр модному драматургу: «Вы то и дело повторяетесь с этой репликой». Ответ: «Любимая мысль. Меня за неё в первом ещё произведении похвалили».

С.– Свобода слова – ныне возможность для утверждения свободы выражений.

– Сперманентные отношения – примета творчества в том случае, когда по сюжету должны появиться Он и Она или Оне с Имя.

– Скрижали. Они у стен национального союза творцов скрежещут от перегрузки. Объявления: «Куплю скрижали»; «Закрыты на переучёт»; «Горскрижальник на капремонте»; «Сдаётся в аренду – не дорого»; «Распродажа свободных мест». Заголовок в газете: «Рейдерский захват ЗАО «Скрижали и Ко». Заявление на митинге: «Поддержим акцию скрижалистов по перевозу Скрижхоза на площадь «Местных гениев». Название мемуаров «Моя жизнь под сенью скрижалей».

Т.– Товар. Экономический термин по формуле: товар-деньги-товар. Современная версия: товар-пенсия-отсутствие товара (в домашней потребительской корзине).

У.– Первая буква формулы чиновника, обличённого в СМИ: «Увы, Закон позволяет не отвечать на критику СМИ».

Ф. – Фамилии. Напр.: самые просторные в России: Ивановы, Петровы, Сидоровы, но при этом по заслугам перед страной – именные, персонные (персональные).

Х. – На эту букву в русском лексиконе 1157 слов, но изысканный (изыскивающий) вкус немалого числа творческих личностей позволил им выучить только одно, зато не заглядывают в словари: вызубрено с детства.

Ц.– Цивилизация. Напр.: капитализм без человеческого лица. Основные признаки: цапнуть, царедворец, цазаризм (царь Борис), целковый (цена нравственности), целлит (главная интеллект-забота тусовщиц), целовальник (подхалим), цензор (хозяин СМИ с профкодексом «Цыц!»), центнер (вес годового вознаграждения хозяина корпорации), цыпочка ( 5-я по счёту жена ТВ-звезды), а также циркумфлекс в соединении с цирлих-манирлих.

Ч.– Чай, чаю. Не путать с чаем (напиток). Выражение (устаревш.): напр.: ждать,ожидать, надеться, напр., «не чаю, когда ТВ станет источником культуры с утра до ночи». Но вдруг нечаянно в отчаянии нагрянет?

Ш.– Шокотерапия в экономике – операция без анестезии (обезболивания) по удалению желудочно-пишевого тракта.

Э. – Электрички – спальные бараки подмосковного пролетариата.

– Эрудиция в искусстве, Её главная ныне составная – демонстрация эрекции.

Ю. – Юмор. В прошлом составная часть формулы «Юмор и сатира». С ликвидацией сатиры утвердился ТВ-слоган: «Потехе всё время, умному в лучшем случае час!» Сплошь потешки и распотешки со своими потехунами и потехуньками – жрецами и жрицами потешкинизации общества.

Я. – Первая буква в лексиконе политсменов и ТВ-звёзд в мемуарах эпохи ельцинизма.

Замеченные в Словаре опечатки:

Раздевай и властвуй. Следует читать как в Словаре латыни: Разделяй и властвуй.

– Одарённые звёзды ТВ. Следует читать: Одуренные.

– Военкомат: громадная очередь… Следует читать: Банкомат: громадная очередь…

– Дар судьбы.О новом ТВ-сериале Следует читать: Удар судьбы.

– Купец своего счастья. Следует читать: Кузнец своего счастья.

– Клопы одолели. Следует читать: Клипы одолели.

– Половые извращения агронома NN. Следует читать: ПолЕвые извращения…

– Плачи палача. Следует читать: Плечи палача.

– Местячковый наркоз. Следует читать: Местный наркоз.

– Труппу завалили венками. Следует читать: Труп завалили венками.

– Публичное оскорбление. Следует читать: Публичная скорбь.

– Аллигаторы. Следует читать: Олигархи.

– Импотент. Следует читать: Патент.

– Верительная Срамота. Следует читать: Верительная грамота.

– Куллер кипятился. Следует читать: Шуллер кипятился.

– Лизин блуд. Следует читать: Лизоблюд.

Незамеченные в Словаре опечатки:

– Банк-формирования.

– ПублиКАКАция.

– Во фраке молнии блистали.

– Лосиная талия.

– С птичьего поМёта.

– Униженное давление.

– Принцип и нищий.

– Что хочу, то и ворчу.

– СексАфонист.

– Какаракта.

Валентин ОСИПОВ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *