Монгуш Кенин-Лопсан. БУБЕН МНОЙ НЕ ЗАБЫТ

№ 2014 / 15, 23.02.2015
 
 
Монгуш Кенин-Лопсан
Монгуш Кенин-Лопсан

 ПЛАНЕТА ТУВА

(Одна из малых планет солнечной системы названа «Тувой»).

 

Добрая сказка деда, благословляю тебя.

Звёздная сказка, в детстве ты уносила меня

В край Курбусту, но чудо: в гордых обличьях царей

Были простые люди, близкие по Земле.

 

Нет, не проходят даром сказки далёких дней;

Нежные крылья детства стали стократ сильней,

В бурях не поломались, крепче срослись со мной,

В подвигах распрямляются, – чувствую всей спиной.

 

В Космос я улетаю, там продолжаю дни

Гордости за Отечество и величье земли

Нам подарившей сказки в детстве не по годам,

И небосвода звёзды в мыслях доступны нам.

 

Быстро холмы растают без высочайших гор.

Горы холмами станут, если гладок простор.

Так живут и планеты, и человеческий миг:

Малая жизнь неприметна, смысл её велик.

 

Там, на больших орбитах мифологических драм,

На высоте Юпитера кружит моя Тува.

Мудрая сказка деда, сказка моих сыновей.

Благославляю детство соприкоснувшихся с ней.

 

Курбусту – главный небесный царь.

 

 

МИСТЕРИЯ

 

Бубен мной не забыт,

Он покоя лишён:

Ливнем мыслей омыт,

Чёрным небом влеком.

Только жизнь не права,

Как седая трава

Под ударом тяжёлых копыт,

Разбиваются годы в белую пыль,

Оседая навек на висках.

Старость жалом холодной змеи,

Извиваясь в мудрых словах,

Охлаждает юности пыл.

Мир любви созидают слова.

 

Для шамана бубен – это «конь» для перемещений в иные миры.

 

 

МОИ СЫНОВЬЯ

 

Идут сыновья по дороге небесного царства.

Когда спотыкаются, громы тревожно гремят.

Кнутами играют, насквозь прожигая пространство.

Пригоршней бросают на стойбище скученный град.

 

И гиканьем долгим на землю летят ураганы;

У лиственниц красных стволы от удара звенят.

И снежными бурями вьются тугие арканы —

Вы ловите пёстрых и красных драконов – на взгляд.

 

Бока оседлав, управляя задумчивой тварью,

В закате покажетесь и в отрешённости лиц

Умчитесь восторженно; там за темнеющей далью

Небесные девы играют платками зарниц.

 

Мои сыновья на драконе, на чёрном вернутся.

И станут покой мой в ночной тишине охранять.

Мои сыновья, наши руки когда-то сомкнутся;

О вечности рода тувинского будем камлать.

 

 

РОЖДЕННЫЙ ТУВИНКОЙ

 

Тувинка меня родила в день, положенный сроком.

Мою пуповину обрезала ножницами.

По древнему роду живу демоническим роком;

И филина перья в уборе над волосами.

 

Я бубном из кожи архара сомненья разрушу.

Висит на плаще отличительный пёстрый шнурок, –

Мой пропуск для ада, – оттуда заблудшую душу

У беса отбил и унёс за предельный порог.

 

Камлая, могу опускаться в подземное царство.

У Хана подземного выпросить клад из камней.

В кромешной ночи различаю любое коварство,

Ударами в бубен как мух отгоняю чертей.

 

Я счастлив, что вырос шаманом с двойным острым зреньем.

Рождённый по срокам, я здесь остаюсь до поры.

Рождённый тувинкой, – горжусь золотым опереньем.

Мой бубен гудит, размыкая земные миры!

 

 

 

НЕБЕСНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ

 

Я – могучий шаман, побеждаю болезни.

Коронованный я, – облегчаю вам горе.

Кнут гранённый мой словно сверканием лезвий

Рассекает чертей в нежелательном споре!

 

У меня есть слуга, он предскажет измены,

И русалка моя видит мыслей узоры.

Мой небесный наказ каплей крови из вены

Был подарен Творцом, созидающим зори!

Я испробовал тысячу трав для лечений.

И не раз уходил от мучительной смерти.

Я с кривыми рогами, и ноги оленьи,

Вижу всё наперёд, укрываться не смейте!

 

Злые духи беды, злые духи болезни

Вылезайте наружу из разных историй.

Вижу, как из подушек пуховых полезли.

От людей убирайтесь в далёкое море!

 

 

ПОЛЁТ К ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

 

Я родом из таинства Чёрного неба.

От Чёрного солнца лечу ветерком

До Звёздной медведицы острого неба,

В людских сновиденьях купаясь тайком.

 

Мой бубен, как щит, – мысли зла отражает.

Снижаюсь в потоке Полярной звезды.

Она наудачу меня провожает,

Я самый могучий шаман высоты.

 

Спустился до области Белого неба,

И светлое солнце меня обожгло.

Оно не пускает, – ни разу там не был;

Я прочь улетаю, – опять не прошло!

 

Космический путь до луны продолжаю.

Холодной волной оттолкнула она.

Там чистые души, их взгляд поражает.

К Земле тороплюсь, – расцветает весна!

 

Спокойной посадкой вершина крутая.

Любимая томно сидит у реки.

Я снова взлетаю и птицей со стаей

Над ней совершаю большие круги!

Монгуш Кенин-Лопсан,

г. КЫЗЫЛ

 

Перевод с тувинского Кондратия ЕМЕЛЬЯНОВА

 


 

Монгуш Борахович Кенин-Лопсан родился 10 апреля 1925 года в селе Хондергей Дзун-Хемчикского кожууна Тувинской Народной Республики. Доктор исторических наук РАН, действительный член Нью-Йоркской академии наук, народный писатель Тувы, автор эпических романов, поэт, фольклорист. Американским фондом шаманских исследователей ему присвоено звание «Живое сокровище шаманизма».

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *