Смотрите, кто пришёл!

Рубрика в газете: Изумляемся вместе с Александром Рязанцевым, № 2021 / 21, 02.06.2021, автор: Александр РЯЗАНЦЕВ

В литературу хлынул молодняк. Кто они? С чем их кушать? Разбирается Александр Рязанцев.

Читайте по ссылкам:

Человек-рыба и пыльный Пекин

Двадцать лет – это целая жизнь

Деревенские картинки

3 комментария на «“Смотрите, кто пришёл!”»

  1. По-моему совершенно нелепые особенно дял творческих людей (или претендующих на оное), определения – молодняк. середняк, “пожилняк”. Дело не в возрасте. Если автору есть что сказать (причём сказать не только читателю, но и самому себе. И может. именно в первую очередь самому себе, потому что писательство – занятие самодостаточное и совершенно самоедское!) – тогда, что говорится, в путь, и перо тебе в жо… в руки! НО кто определит: есть или нет? Только ВРЕМЯ. Только оно расставляет всё по своим местам.

  2. Прочёл заметки Александра Рязанцева о новинках. Не будем придираться насчёт
    “молодняка”.
    А в целом-по-моему- ныне надо взывать
    к справедливости.Помните у Леонида Жуховицкого;” Справедливость-моё ремесло”.Так где оно, это ремесло, у критика?!

  3. 1. Моё резюме!!!: Современная молодёжная писанина (!!!) – напоминает декаденство столетней давности в России. Никакой цели жизненной нормальной у персонажей нет. Лексика ниже пояса , например у Марка Заевского, который позволяет себе издеваться над русским языком.
    2. Рязанцев понимает, что пишет, цитирую: ” «Бабак» Марка Заевского – хорошая, искренняя повесть, которую несколько портит обилие англицизмов и использование неживой, неестественной матершины, отдающей холодом интернета. Хороший текст, вкупе с великолепным изданием, сделанным тщательно и с огромной любовью, делает «Бабак» книгой, которую стоит прочесть в поисках ответа на вопрос: где ты, дом родной? А книга ответит: «Твой дом – внутри меня»”. Такие Опусы громить надо , а не рекламировать.
    3. О китайской писательнице на русском (что ли?) языке, цитирую Рязанцева: “Атмосферное начало романа, в котором героиня находит труп своего мужа в ванне и не знает, что теперь делать, очень напоминает лучшие страницы романов Харуки Мураками. Однако, взяв правильную высоту в самом начале, роман Ань Юй с каждой перевёрнутой страницей становится всё менее и менее увлекательным. Действие вязкое и напрочь лишённое каких-либо резких сюжетных поворотов; читатель барахтается в нём, словно в спокойных, холодноватых водах, но погрузиться вслед за человеком-рыбой вряд ли сможет. Роману не хватает какой-то внутренней силы, понимания, какую именно проблему автор хочет решить. Без этого не получается ни создать увлекательный сюжет, ни наполнить его интересными событиями и характерами, ни достичь нужной атмосферы” А Зачем ? Такое вообще читать???.
    4. Рязанцеву не может найти другое почитать? Зайдите на сайт “Звезда полей” там есть русская лексика и без матюгов – когда нечего сказать “писателю” он вываливает матерщину.
    В общем, деградация пис. молодняка – налицо!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.