БРОДСКИЙ ЖИВ

№ 2015 / 22, 18.06.2015

Есть люди, которые искренне убеждены: чтобы любить поэта, можно ограничиться знанием его стихов. Такой подход удивляет. Есть множество примеров, когда поэзия резко контрастирует со своим творцом. Ещё больше примеров, когда без биографии поэта невозможно адекватно воспринять какое-то стихотворение.

Поэтому книги о жизни и творчестве строго необходимы для прочтения.

10

В издательстве «Corpus» вышла книга «Бродский среди нас» Эллендеи Проффер Тисли в переводе Виктора Голышева. Чтение захватывающее и увлекающее. Чтение на одну духоподъёмную ночь.

Не совсем понятно, почему наши издательства ограничиваются пометкой «дополнительный тираж» вместо того, чтобы писать «издание десятое», «двадцатое», «сотое». Ведь такой опыт в русском книгоиздании имеется. И о книге читатель сможет судить по количеству изданий-переизданий: чем больше, тем, видимо, значительнее книга.

Воспоминания Эллендеи Проффер Тисли не так-то просто было достать: первый тираж разошёлся мгновенно, и пришлось ждать, когда издательство «Corpus» отпечатает новый.

Выпущенная к юбилею поэта книга получилась самой живой и самой важной среди всего перечня. Монументальные труды Льва Лосева и Владимира Бондаренко, изданные «Молодой Гвардией», тоже важны, но при этом отягощены необходимыми комментариями к жизни Бродского. У них – полноценные биографии, а у Проффер Тисли – мимолётные, похожие на дуновение ветра, очерки о жизни нобелевского лауреата и воспоминания о нём.

«Бродский среди нас» выгодно отличается от остальных книг ещё и тем, что здесь Бродский предстаёт во всей красе – полнокровным и живым человеком, а не памятником самому себе. Это крайне важно: показать великого поэта обыкновенным, повседневным, рутинным, погружённым в быт – чтобы лишний раз убедиться, что даже в таких обстоятельствах он остаётся особенным.

Ну и, наконец, стоит сказать, что книга издана вовремя. Социальные сети, новая чума XXI века, формируют язык людей. В новый лексикон вошли и некоторые цитаты Бродского: «не выходи из комнаты, не совершай ошибку», «хотите я разбужу для вас кота» и прочее. Всё это говорит о поверхностном прочтении, о создании из Бродского очередного мема и в целом об опошлении образа поэта.

А «Бродский среди нас» освежает, углубляет и привносит нечто новое.

Что до самой Эллендеи Проффер Тисли и её покойного мужа Карла Проффера, то это явление не только русской (советской), но и мировой культуры. Отрадно, что книга их воспоминаний о Бродском появилась в России. (Всё-таки их, а не только одной Эллендеи, так как представлены взгляды обоих филологов.)

И в заключение надо сказать, что, наверное, стоит ожидать от американской исследовательницы появления новых книг или книги – о Владимире Набокове, о Надежде Мандельштам, о Василии Аксёнове, об Эдуарде Лимонове, о Сергее Довлатове, о Сьюзен Сонтаг – вокруг этой женщины было и остаётся столько интересных имён, что было бы преступлением не написать о них.

Эллендея Проффер Тисли, хочется верить, и сама это понимает, и «Бродский среди нас» – только первый шаг к большим мемуарам.

Олег ДЕМИДОВ

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *