Андрей РУДАЛЁВ. Общество родного языка в поисках врагов

№ 2016 / 15, 31.03.2016

Всё начинается с языка. В том числе и размежевание, противостояние. Всё та же поствавилонская ситуация рассеяния языков повторяется регулярно в мировой истории. Нынешнее украино-российское противоборство, отчуждение тоже во многом начиналось с языковых вопросов: со статуса русского языка. Отличился националист Тягнибок, который даже высказывался за его (русского языка) запрет. Он далеко не одинок, а всего лишь иллюстрирует тенденцию. Причём давнюю.

Иногда очень много чудесного открывается, когда в руки попадает сильно пожелтевшая пресса. Причём эффект усиливается, когда это происходит совершенно случайно. Вот таким обретением стал журнал «Барвинок» за 1989 год.
Это литературно-художественное издание печаталось для детей в Киеве, подписку на него можно было оформить на всём пространстве СССР. В 80-е годы тираж его был под два миллиона экземпляров. Издавался он на украинском и дублировался на русском языке. Популярность у него была меньше, чем у «Весёлых картинок» и «Мурзилки», но, всё-таки он был достаточно узнаваем.
Так вот передовица сентябрьского номера в рубрике «Клуб октябрят» называется совершенно безобидно: «Общество родного языка». Здесь после поздравлений с началом нового учебного года идут наставления, что детям необходимо быть особенно внимательными на уроках украинского языка. Почему бы и нет, все за.
Дальше рисуется «печальная картина»: «в нашей республике немало украинцев, которые не разговаривают на родном языке». В качестве примера проговаривается, что сложно представить француза или англичанина, не знающего своего языка. Ну и для закрепления печального впечатления нравоучительное: «Народ, утративший свой язык, теряет самое дорогое». Сравнение, если присмотреться, некогерентное. Это, как если бы сейчас использовать его, например, применительно к карелам и пенять, что незнание карельского языка – стыд-срам, представьте себе немца не знающего
немецкий…
С тезисом о важности языка для народа сложно спорить, особенно, если взять в расчёт, что к пропаганде национальных культур и языков в СССР было самое пристальное внимание и всё равно по этому поводу метрополия всегда испытывала комплекс вины. Однако уже в следующем абзаце передовицы включается совершенно иная логика, которая становится особенно понятной в наши дни: «Веками украинцы вели борьбу с завоевателями. Не перечислить всех, кто хотел уничтожить нас. Но всегда наш народ отстаивал свою независимость, свой язык. Так неужели сейчас, когда Украина живёт в дружной семье свободных народов, мы позабудем культуру наших предков, уничтожим свой язык, наконец – себя?!»
«Дружная семья» здесь скорее церемониальная формула. В передовице ни о каком из других народов этой семьи не говорится, она виртуализирована, как и враги. Важна внушаемая логика: украинцы веками вели борьбу с завоевателями, которые пытались их уничтожить, в том числе и язык. Завоеватели не конкретизируются. Дальше в эту открытую матрицу завоевателей можно подставить кого угодно. Вскоре и подставили… самых главных угнетателей и самых ближних. Уже через несколько лет о «дружной семье свободных народов» мало кто вспоминал, разве что использовал в качестве демагогической фигуры речи. Вместо этого восторжествовала формула: «Украина – не Россия».
Кстати, в России не было такой логики, у нас до последнего доминировал топос «дружной семьи», поэтому и было сложно адекватно воспринять происходящие процессы.
Дальше в этой же передовице «Клуба октябрят» говорится об Обществе украинского языка, которое возглавлял поэт Дмитро Павлычко. Он входил и в редколлегию «Барвинка». Это общество «призывает утверждать украинский язык в нашей жизни», в этом деле оно рассчитывает и на ребят, к которым и обращаются в передовице.
Относительно поэта Дмитро Павлычко следует сказать несколько слов. Его биография – образец толерантности советского строя.
Он родом из Ивано-Франковской области. Состоял в УПА. Потом, «одумавшись», вступил в комсомол, окончил филфак Львовского университета, переехал в Киев. Там работал в секретариате Союза писателей Украины, активно стихотворно прославлял партию и правительство. Допрославлял до такой степени, что стал депутатом Верховного Совета СССР. В новой Украине всё своё коммунистическое прошлое гневно отверг. И на первый план вышла старая, греющая душу заноза УПА.
В Раде несколько созывов представлял националистические партии. Гневно обличал Януковича за послабления русскому языку. Ныне для Павлычко русский язык – «язык оккупантов». Вспомним «Барвинок» с его завоевателями и становится понятно, как развивается та самая логика борьбы, как мыслит сейчас поколение «Барвинка».
В 2006 году Павлычко в стихотворении «К россиянам» обращается к «россиянам Украины» и призывает их доказать «Нам и всем, что вы – народ, / Что ваш бог – свободы гений, Светоч братства, а не скот». Выбор у этих «братьев на века / Нашей кабалы и муки» невелик: украинский язык либо именоваться скотом. В «Клубе октябрят» «Барвинка» сетовали, что далеко не все украинцы знают свой язык. Через семнадцать лет поэт уже ставит русскоговорящим гражданам Украины ультиматум.
Можно говорить, что подобного рода конъюнктурщики делали погоду в СССР и в конечном итоге они же его и сделали, то есть подорвали. Но важно другое: всё пошло с языка и к нему всё сводится.
Через него была заложена матрица, в рамках которой легко совершить манипулятивный выверт, и «семья народов» превращается в оккупационное иго.
На всё это не стоит закрывать глаза, иначе вновь включится логика завоевателей. Ведь как лучше всего призвать к изучению национальных языков? Самый примитивный путь – взыграть на чувствах. Национализм, в том числе и языковой, работает на отторжении, противопоставлении. Тут и появляются захватчики и оккупанты. Беда, конечно же, не в языках, а в том, что они могут быть и становятся инструментом, который меняет и расшатывает сознание. Язык всегда притягивает к себе манипуляторов в овечьих шкурах, вещающих внешне добрые и простые вещи.
Барвинок – герой, близкий к кругу «Весёлых картинок», но в тоже время стоящий обособленно. Сегодня этот круг – «дружная семья», а завтра?..

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *