Как спасти исчезающие языки народов России?
№ 2020 / 5, 13.02.2020
Еженедельник «Литературная Россия» и международный журнал «Медиа. Информация. Коммуникация» приглашает всех желающих на заседание круглого стола «Языковое разнообразие народов России в открытой медиасреде», которое состоится 19 февраля в МПГУ.
В Российской Федерации проживает более 100 народов, каждый из которых имеет уникальную культуру и историю, язык. В последнее время наблюдается тенденция утраты национальной культурной идентичности коренных народов РФ, что во многом порождает сокращение численности носителей языков. Кроме этого, национальные литературы испытывают кризис, в частности, существует разобщённость переводчиков и писателей.
При этом проблемы коренных народов – глобальны, и в прошлом году они были отмечены на самом высоком международном уровне – ЮНЕСКО объявил 2019 год – «годом языков коренных народов». Ещё в 2016 году в резолюции ООН № 71/178 «Права коренных народов» отмечалась «важность для коренных народов возрождения, использования, развития и передачи будущим поколениям их истории, языков, устных традиций, философских воззрений, письменности и литературы».
В обсуждении этих и других проблема примут участие известные учёные и представители СМИ.
Ведущая – Ирина Жилавская, зав. кафедрой медиаобразования Института журналистики, коммуникаций и медиаобразования МПГУ.
Вопросы к обсуждению:
1. Будущее российской медиасреды за коммуникационным разнообразием. Магистранты МПГУ.
2. Жизнь национальностей: в поисках гармонии.
Главный редактор газеты «Литературная Россия», исследователь национальных литератур Вячеслав Огрызко.
Зам. главного редактора газеты «Литературная Россия» Евгений Богачков.
Выступления представителей еженедельника в рамках реализации программы по президентскому гранту
3. Национальный вопрос. Интернациональный ответ. Взгляд национальных СМИ на проблему межэтнического взаимодействия в медиасреде.
Зав. отделом публицистики журнала «Литературный Азербайджан», переводчик, писатель Мамед Орудж.
4. Современные проблемы нанайского языка.
Писатель, исследователь культуры дальневосточных народов Алина Чадаева
5. Художественный перевод – взаимодействие культур.
Поэт, переводчик Княз Гочаг.
6. Поэзия как средство общения.
Поэт Зоя Донгак
Круглый стол состоится 19 февраля 2020 года в 16 часов в корпусе МПГУ на Таганке (ул. Верхняя Радищевская, 16-18. Аудитория 200).
Вход свободный.
Мероприятие проходит при участии проекта «Жизнь национальностей: в поисках гармонии», который реализуется редакцией газеты “Литературная Россия” с использованием гранта Президента Российской Федерации, предоставленного Фондом президентских грантов.
Добавить комментарий